Salvation | ||
Nidoto aenakute mo | Even if we never see each other again | |
TSURUGI | ||
warai aeru nakama-tachi to | laughing with my friends, | |
Journey | ||
Agaite mogaite mo | No matter how hard you struggle | |
Not Lose | ||
Bokura nandomo nandomo agaite nandomo nandomo mogaite | We flounder over and over again, we struggle over and over again, | |
Tenkagoken | ||
noroshi o agero | Let's raise the alarm | |
Noroshi o agero | Let's raise the alarm | |
Dream | ||
Ai shite iru yo... | I love you... | |
Darkness | ||
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Not Lose | ||
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
TSURUGI | ||
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Darkness | ||
Mooichido, yumede iikara aitai | I want to meet you once more, even if it's just in a dream. | もう |
Kagome | ||
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Kagome | ||
akaki kaen no sono | in the garden of red flames, | |
Tenkagoken | ||
Donnani akaku somatte mo mamorinukukara | No matter how red it gets, I'll protect you | どんなに |
Tenkagoken | ||
Akaruku, yasashiku tsutsumu, | I'll wrap it brightly and gently, | |
Dream | ||
omotteta yori akarukute sa | was brighter than I had expected | |
Life Goes On | ||
Akiramenaide (akiramenaide) | Don't give up (Don't give up) | |
Akiramenaide (akiramenaide) | Don't give up (Don't give up) | |
Kagome | ||
zen to aku ga hirugaeru | Good and evil are tossed about | |
Catch | ||
Kawashita yakusoku ni toraware koboreochiru ame | Rain falls due to the promise we made, | |
Darkness | ||
Yamanai kuroi ame ga | The unstoppable black rain | |
Darkness | ||
naki waratta ano hibi mo | And the days when we cried and laughed | |
ano hinara mada kanae rareta hazunanoni | would have been granted back then, | あの |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Dream | ||
Ano saki ga miezu ni naiteita | I cried because I couldn't see what was ahead of me. | あの |
Tenkagoken | ||
naku koto shika dekinakatta ano koro | In those days, all I could do was cry, | |
Darkness | ||
Arigatoo kono omoi o | Thank you for these feelings, | ありがとう この |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
Journey | ||
darenimo makenai kimochi ga arudarou? | Do you have the determination to be second to none? | |
Life Goes On | ||
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
Life Goes On | ||
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
HeroTime | ||
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
Kagome | ||
narihibiku seirei no ashioto | the footsteps of the spirits ring out | |
Dream | ||
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Darkness | ||
Boku wa asu o ikiteiku kara | I will live for tomorrow | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Catch | ||
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Life Goes On | ||
atarashii jibun o mitsuke ni ikou | Let's go find a new you | |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Kagome | ||
Kuraku atsui | Dark and hot, | |
Not Lose | ||
motto atsuku moesakare | I'll let it burn even hotter | もっと |
Journey | ||
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Dream | ||
mitai keshiki ga atte | there is a view I want to see, | |
Life Goes On | ||
Koko made no ayunda michi | The path I've taken to get here | ここまでの |
Dream | ||
ayunde ikou | let's walk | |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
Tadotta michi o furikaette bakari | and looked back at the path we had taken | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Life Goes On | ||
tachidomatte kangaete bakka | Just stopping and thinking | |
TSURUGI | ||
Dookutsu o nukete nanairo no biimu | Passing through the cave, a rainbow beam, | |
TSURUGI | ||
tamashii no biito mimi suma sete | listen closely to the beat of your soul | |
Catch | ||
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Darkness | ||
saizensen ima, boku wa tobitatsu | I'm taking off from the front line now. | |
boku wa zutto katari tsuzukeru yo | I will continue to talk about it, | |
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Boku wa asu o ikiteiku kara | I will live for tomorrow | |
HeroTime | ||
Boku ga hiiroo da | I am the hero. | |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Journey | ||
bokuhakokoniiru nda | I'm still here. | |
Journey | ||
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Bokura ga miageta sora wa hateshinakute | The sky we looked up at was endless | |
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Not Lose | ||
Bokura nandomonandomo koronde nandomonandomo sakende | We fall over and over again, we scream over and over again, | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Bokura nandomo nandomo agaite nandomo nandomo mogaite | We flounder over and over again, we struggle over and over again, | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Salvation | ||
genjitsu ga bokura o makikon demo | reality engulfs us, | |
TSURUGI | ||
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Not Lose | ||
bokutachinara kitto tadori tsukeru hazu sa | I'm sure we'll get there | |
Journey | ||
bukakkoona sono sugata iyake ga sasu | I hate how awkward they look | |
bukakkoona jibun no sugata mise tsuzukeru | I keep showing my awkward self | |
TSURUGI | ||
Honoo tsurugi buki o motte | Grab your flaming sword and | |
Life Goes On | ||
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
TSURUGI | ||
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
HeroTime | ||
Ima ga chansu no tokida tachiagare | Now is your chance, stand up | |
Not Lose | ||
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Kagome | ||
Inishie no chi o | With the ancient blood | |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Darkness | ||
ima wa kanawanai chiisana negai mo | Even the small wishes that can't be fulfilled now | |
Kagome | ||
kono chikara hanatsuzo | I will unleash my power | この |
Tenkagoken | ||
chinurareta kako no naka | In the bloodstained past | |
Tenkagoken | ||
Yurari yurari chirusakura | The cherry blossoms are falling slowly | ゆらりゆらり |
Kagome | ||
konoyo ga mujoo no chiteikai | this world is an impermanent underworld | この |
eigoo mujoo no chiteikai | the eternal and pitiless underworld | |
Darkness | ||
Dareka no tame ni chitte iku? | Will I die for someone? | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
HeroTime | ||
mae ni kaita chizu | the map I drew before? | |
HeroTime | ||
Boku ga hiiroo da | I am the hero. | |
Catch | ||
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
Kagome | ||
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Life Goes On | ||
kittodaijoobu (daijoobu) | I'm sure it'll be alright (it'll be alright) | きっと |
kittodaijoobu (daijoobu) | I'm sure it'll be alright (it'll be alright) | きっと |
Darkness | ||
kesshite kienai omoide daite | holding on to memories that will never fade | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
HeroTime | ||
tsukuriwarai dake | Just fake smiles. | |
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Salvation | ||
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
Darkness | ||
ima o ikiteiku mono dakeda | only those who live in the present | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
Not Lose | ||
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Life Goes On | ||
sore ja moo damena nda | That's not enough anymore | それじゃもう |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
Darkness | ||
Dareka no tame ni chitte iku? | Will I die for someone? | |
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Not Lose | ||
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Journey | ||
darenimo makenai kimochi ga arudarou? | Do you have the determination to be second to none? | |
Dream | ||
ii daro? | isn't that okay? | いいだろ? |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Journey | ||
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Darkness | ||
tooku de matteru | I'll be waiting for you in the distance | |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Kagome | ||
rinne no matsuri de | At the festival of reincarnation, | |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Tatta ichido de ushinatte ku mirai | The future is lost in just one go, | たった |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
moo kizutsukanai de | don't feel hurt anymore | もう |
Sora no hate de | At the End of the Sky | |
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Sora no hate de | At the end of the sky, | |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Dream | ||
Deki teruto ii nda kedo... Wo... | I hope it's possible, but... wo... | できてるといいんだけど... wo... |
Tenkagoken | ||
naku koto shika dekinakatta ano koro | In those days, all I could do was cry, | |
Darkness | ||
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
Salvation | ||
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Dream | ||
demo ooki sugite kakaekirenai wo... | but it's too big for me to bear... | でも |
Life Goes On | ||
demo, mada kujike te rarenai | But I can't give up just yet | でも、まだ |
demo, moodaijoobu | But I'm okay now | でも、もう |
Salvation | ||
genjitsu ga bokura o makikon demo | reality engulfs us, | |
Catch | ||
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
TSURUGI | ||
kari ni deru zo nakama-tachi to | go hunting with your friends, | |
Dream | ||
doko ni itta ttenai kedo Oh | can't be relied on, but... Oh | どこに |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Kagome | ||
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Salvation | ||
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
Tenkagoken | ||
Donnani akaku somatte mo mamorinukukara | No matter how red it gets, I'll protect you | どんなに |
Journey | ||
fumi kowashite mitara doodarou? | What if you try to break it down? | |
TSURUGI | ||
Dookutsu o nukete nanairo no biimu | Passing through the cave, a rainbow beam, | |
Darkness | ||
dooshite | surely | どうして |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Salvation | ||
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
Life Goes On | ||
ima yareru saizen wa dotchida? | What's the best thing you can do now? | |
Catch | ||
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
Kokode wa nai kanata saki e | Not here, but somewhere far away, | ここではない |
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Journey | ||
hatenaki tabiji e ike | go on an endless journey | |
Kagome | ||
mokkoo no e ni soe | added to the final picture | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
TSURUGI | ||
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
tsubasa hiroge too no saki e | spreading my wings and heading to the top of the tower | |
Tenkagoken | ||
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Journey | ||
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Kagome | ||
eigoo mujoo no chiteikai | the eternal and pitiless underworld | |
Kagome | ||
Enma no sabaki | Enma's judgment | |
Kagome | ||
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
Journey | ||
fumi kowashite mitara doodarou? | What if you try to break it down? | |
Kagome | ||
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
TSURUGI | ||
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
Tenkagoken | ||
Fureta kami ni ochita sakura | The cherry blossoms that fell on my hair | |
HeroTime | ||
mi o nagete furi hodoketara | If I can throw myself free | |
Life Goes On | ||
furikaette waraereba iijan | Why don't you just look back and smile? | |
furikaette waraereba iijan | Why don't you just look back and smile? | |
Not Lose | ||
Tadotta michi o furikaette bakari | and looked back at the path we had taken | |
Life Goes On | ||
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Not Lose | ||
furimukazu ni kokoro ni hi o tomoshite | I'll light a fire in my heart without looking back | |
Tenkagoken | ||
furimukazu te o hanashite | I let go of your hand without looking back... | |
Salvation | ||
furueta koinu no yoo ni | like a trembling puppy | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Kagome | ||
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
Salvation | ||
Futashikana kage ni obiete ita nda | afraid of the uncertain shadows | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
Darkness | ||
Yamanai kuroi ame ga | The unstoppable black rain | |
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Dream | ||
ittai nani ga mierudarou ka? | what on earth will we see? | |
mitai keshiki ga atte | there is a view I want to see, | |
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
Ano saki ga miezu ni naiteita | I cried because I couldn't see what was ahead of me. | あの |
Kimi ga irunara | If you're here, | |
HeroTime | ||
Boku ga hiiroo da | I am the hero. | |
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
kimi ga kimeta ruuru kowase | so break the rules you set | |
Ima ga chansu no tokida tachiagare | Now is your chance, stand up | |
Journey | ||
bukakkoona sono sugata iyake ga sasu | I hate how awkward they look | |
mamoritaimono ga | The thing I want to protect | |
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Bokura ga miageta sora wa hateshinakute | The sky we looked up at was endless | |
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
darenimo makenai kimochi ga arudarou? | Do you have the determination to be second to none? | |
Kagome | ||
zen to aku ga hirugaeru | Good and evil are tossed about | |
konoyo ga mujoo no chiteikai | this world is an impermanent underworld | この |
memai ga yamanu | the dizziness never stops, | |
Life Goes On | ||
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
Jibun ni jishin ga nakute | I've never been confident in myself. | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
wasuretai kako ga kioku kara hanarenai | I want to forget, but the past won't leave my memory. | |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
Shiawase ga nani ka wakaranai mama | without knowing what happiness was, | |
genjitsu ga bokura o makikon demo | reality engulfs us, | |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
TSURUGI | ||
Sawayakana kaze to umi ga nagi | Fresh winds and calm seas | |
Tenkagoken | ||
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
Kagome | ||
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Catch | ||
Tohoomonai michi o kurikaeshi samayoo genjitsu | The reality is that we repeatedly wander down an unimaginable path. | |
Salvation | ||
genjitsu ga bokura o makikon demo | reality engulfs us, | |
Kagome | ||
gense ni ochita shukumei ka | Is it my fate to have fallen into this world | |
HeroTime | ||
Gensoo no kusari | Chains of Illusion | |
Journey | ||
onore o gisei ni suru sekai | A world of self-sacrifice | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Kagome | ||
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Life Goes On | ||
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
Tenkagoken | ||
tatazumu oni hikaru ha ni | A demon stands behind a shining blade | |
Journey | ||
Uta re hajika rete mo mada | Even if I get hit and bounced off | |
Dream | ||
ima koko kara mata hajimeyou | Let's start again, right here, right now. | |
Tenkagoken | ||
hakanaku, utsukushiku, warau | Ephemeral, beautiful, and smiling | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Tenkagoken | ||
hana no yoona kimi tonara | With you like a flower | |
Salvation | ||
wasuretai kako ga kioku kara hanarenai | I want to forget, but the past won't leave my memory. | |
Salvation | ||
unmei ni hanasa rete mo | even if we are separated by fate | |
Catch | ||
Tsukanda te hanasanai | I won't let go of the hand I've grabbed | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Journey | ||
kimi to no mirai no hanashi | The story of my future with you | |
Tenkagoken | ||
furimukazu te o hanashite | I let go of your hand without looking back... | |
Darkness | ||
kimi ni hanataba o okuruu | I'll send you a bouquet of flowers | |
Kagome | ||
kono chikara hanatsuzo | I will unleash my power | この |
Journey | ||
Hane o hirogete wa | I spread my wings and | |
Hane o kakiatsumete iza | Now then gather up your feathers and | |
Tenkagoken | ||
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
Tenkagoken | ||
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Dream | ||
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Dream | ||
Nagaretsuita hate ni wa | Washed up at the end | |
Mayoikonda hate ni wa | At the end of my lost wanderings | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Salvation | ||
Sora no hate de | At the End of the Sky | |
Sora no hate de | At the end of the sky, | |
Journey | ||
hatenaki tabiji e ike | go on an endless journey | |
Journey | ||
Bokura ga miageta sora wa hateshinakute | The sky we looked up at was endless | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Not Lose | ||
bokutachinara kitto tadori tsukeru hazu sa | I'm sure we'll get there | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Darkness | ||
ano hinara mada kanae rareta hazunanoni | would have been granted back then, | あの |
Darkness | ||
heiwa o tada negatta | I only wished for peace | |
Not Lose | ||
furimukazu ni kokoro ni hi o tomoshite | I'll light a fire in my heart without looking back | |
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Darkness | ||
naki waratta ano hibi mo | And the days when we cried and laughed | |
HeroTime | ||
honne o koroshite itsuwari no hibi | Kill your true feelings. Live a life of lies. | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Darkness | ||
Wasurenai yo kono higeki o | I will never forget this tragedy, | |
HeroTime | ||
Boku ga hiiroo da | I am the hero. | |
Catch | ||
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Journey | ||
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
Tenkagoken | ||
tatazumu oni hikaru ha ni | A demon stands behind a shining blade | |
Kirakira hikaru hoshizora | Twinkling starry sky | きらきら |
Darkness | ||
ano hinara mada kanae rareta hazunanoni | would have been granted back then, | あの |
Tenkagoken | ||
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
TSURUGI | ||
tsubasa hiroge too no saki e | spreading my wings and heading to the top of the tower | |
Journey | ||
Hane o hirogete wa | I spread my wings and | |
Kagome | ||
zen to aku ga hirugaeru | Good and evil are tossed about | |
Salvation | ||
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Salvation | ||
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Salvation | ||
Hitori janaiyo | You're not alone, | |
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
Salvation | ||
Hitorijanaiyo moo kizutsukanaide | You're not alone, don't feel hurt anymore | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
Salvation | ||
kanashii ho to zankokuna | Even if the sadly cruel | |
HeroTime | ||
mi o nagete furi hodoketara | If I can throw myself free | |
Tenkagoken | ||
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
Darkness | ||
hokori o sutete mewosamasu nda | Put down your pride and wake up | |
HeroTime | ||
honne o koroshite itsuwari no hibi | Kill your true feelings. Live a life of lies. | |
TSURUGI | ||
Honoo tsurugi buki o motte | Grab your flaming sword and | |
Tenkagoken | ||
honoo o kiri saite | Slashing through the flames | |
Darkness | ||
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Life Goes On | ||
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Kagome | ||
Kogane no hoooo kakage | raise the golden phoenix, | |
Salvation | ||
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
Catch | ||
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
TSURUGI | ||
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Tenkagoken | ||
Kirakira hikaru hoshizora | Twinkling starry sky | きらきら |
Dream | ||
Mirai no hoshoo wa | The guarantee of the future | |
Not Lose | ||
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Not Lose | ||
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Tatta ichido de ushinatte ku mirai | The future is lost in just one go, | たった |
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Dream | ||
Deki teruto ii nda kedo... Wo... | I hope it's possible, but... wo... | できてるといいんだけど... wo... |
ii daro? | isn't that okay? | いいだろ? |
Life Goes On | ||
furikaette waraereba iijan | Why don't you just look back and smile? | |
furikaette waraereba iijan | Why don't you just look back and smile? | |
Darkness | ||
Mooichido, yumede iikara aitai | I want to meet you once more, even if it's just in a dream. | もう |
Salvation | ||
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Catch | ||
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Journey | ||
hatenaki tabiji e ike | go on an endless journey | |
Dream | ||
Issho ni ikeba | If we go together | |
Issho ni ikeba | If we go together, | |
Life Goes On | ||
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
Life Goes On | ||
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
Darkness | ||
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
ima o ikiteiku mono dakeda | only those who live in the present | |
Boku wa asu o ikiteiku kara | I will live for tomorrow | |
Dream | ||
ayunde ikou | let's walk | |
Life Goes On | ||
atarashii jibun o mitsuke ni ikou | Let's go find a new you | |
Darkness | ||
Dareka no tame ni chitte iku? | Will I die for someone? | |
shizuka ni karada o mushibande iku | quietly eats away at my body | |
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Not Lose | ||
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Darkness | ||
saizensen ima, boku wa tobitatsu | I'm taking off from the front line now. | |
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
ima o ikiteiku mono dakeda | only those who live in the present | |
ima wa kanawanai chiisana negai mo | Even the small wishes that can't be fulfilled now | |
Ima mo kawaranai yo | And that hasn't changed. | |
Dream | ||
ima kanaerareteiru ka na? | is it coming true now? | |
ima koko kara mata hajimeyou | Let's start again, right here, right now. | |
HeroTime | ||
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Ima ga chansu no tokida tachiagare | Now is your chance, stand up | |
Journey | ||
Ima koso tobitate | Now is the time to take off | |
Life Goes On | ||
ima yareru saizen wa dotchida? | What's the best thing you can do now? | |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
Tenkagoken | ||
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
Darkness | ||
Tatakau imi mo shirazu ni | I didn't even know what it meant to fight. | |
Kagome | ||
ingyoo mangyoo koshiraete | and dress to impress | |
Kagome | ||
Inishie no chi o | With the ancient blood | |
Inishie no ki o | with ancient ch'i | |
Darkness | ||
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Kagome | ||
inochi no kagiri | As long as I live | |
Tenkagoken | ||
kono inochi moetsukiru made wa | Until this life burns out | この |
Kagome | ||
Inori sasageyou | and offer a prayer. | |
Kagome | ||
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Tenkagoken | ||
iroasete kieru | faded and disappeared. | |
Dream | ||
Ai shite iru yo... | I love you... | |
HeroTime | ||
Nee oboete iru | Hey, do you remember | ねぇ |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
Salvation | ||
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
Dream | ||
Kimi ga irunara | If you're here, | |
Dream | ||
Issho ni ikeba | If we go together | |
Issho ni ikeba | If we go together, | |
Life Goes On | ||
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
issho ni konai ka LET'S DREAMIN' | Won't you come with me, let's dreamin' | |
Tenkagoken | ||
issunsaki wa yami no naka | An inch ahead is darkness | |
Darkness | ||
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Not Lose | ||
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Salvation | ||
Futashikana kage ni obiete ita nda | afraid of the uncertain shadows | |
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Journey | ||
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Catch | ||
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
Kagome | ||
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
Dream | ||
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
Salvation | ||
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
Journey | ||
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
soo yatte itsu made mo | Like that, forever | そうやっていつまでも |
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Darkness | ||
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
HeroTime | ||
honne o koroshite itsuwari no hibi | Kill your true feelings. Live a life of lies. | |
Dream | ||
doko ni itta ttenai kedo Oh | can't be relied on, but... Oh | どこに |
Dream | ||
ittai nani ga mierudarou ka? | what on earth will we see? | |
Journey | ||
bukakkoona sono sugata iyake ga sasu | I hate how awkward they look | |
Journey | ||
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
Salvation | ||
soba ni iyou | I'll stay by your side | そばにいよう |
Journey | ||
Hane o kakiatsumete iza | Now then gather up your feathers and | |
Kagome | ||
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Tenkagoken | ||
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Life Goes On | ||
sore ja moo damena nda | That's not enough anymore | それじゃもう |
Salvation | ||
Hitori janaiyo | You're not alone, | |
Not Lose | ||
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
Dream | ||
kako no jibun ni wakare o | I said goodbye to my past self. | |
Journey | ||
bukakkoona jibun no sugata mise tsuzukeru | I keep showing my awkward self | |
Life Goes On | ||
Jibun no kanaetai koto | What I want to achieve | |
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
Jibun ni jishin ga nakute | I've never been confident in myself. | |
atarashii jibun o mitsuke ni ikou | Let's go find a new you | |
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
Jibun o shinjite LIFE GOES ON | Believe in yourself, Life goes on | |
Darkness | ||
Moshi jikan o maki modoserunara | If I could turn back time, | もし |
Kagome | ||
Mezame no jikan | Time to Wake Up | |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
Life Goes On | ||
Jibun ni jishin ga nakute | I've never been confident in myself. | |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Dream | ||
ittai nani ga mierudarou ka? | what on earth will we see? | |
ima kanaerareteiru ka na? | is it coming true now? | |
Kagome | ||
gense ni ochita shukumei ka | Is it my fate to have fallen into this world | |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Shiawase ga nani ka wakaranai mama | without knowing what happiness was, | |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
issho ni konai ka LET'S DREAMIN' | Won't you come with me, let's dreamin' | |
Tenkagoken | ||
kakugo o kimeta ka? | Have you made up your mind? | |
TSURUGI | ||
HAGANE no kachi | HAGANE wins | HAGANEの |
HeroTime | ||
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Kagome | ||
akaki kaen no sono | in the garden of red flames, | |
Darkness | ||
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
Salvation | ||
Futashikana kage ni obiete ita nda | afraid of the uncertain shadows | |
Kagome | ||
inochi no kagiri | As long as I live | |
Kagome | ||
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
HeroTime | ||
mae ni kaita chizu | the map I drew before? | |
HeroTime | ||
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
Dream | ||
demo ooki sugite kakaekirenai wo... | but it's too big for me to bear... | でも |
Kagome | ||
Kogane no hoooo kakage | raise the golden phoenix, | |
Darkness | ||
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Journey | ||
Hane o kakiatsumete iza | Now then gather up your feathers and | |
Dream | ||
kako no jibun ni wakare o | I said goodbye to my past self. | |
Not Lose | ||
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Salvation | ||
wasuretai kako ga kioku kara hanarenai | I want to forget, but the past won't leave my memory. | |
Tenkagoken | ||
chinurareta kako no naka | In the bloodstained past | |
Tenkagoken | ||
kakugo o kimeta ka? | Have you made up your mind? | |
HeroTime | ||
soko ni kakushi teru yashin tokihanate | Unleash the ambition you've been hiding there | そこに |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Tenkagoken | ||
kami no manimani | is in God's hands | |
Fureta kami ni ochita sakura | The cherry blossoms that fell on my hair | |
kami no manimani | is in God's hands | |
Darkness | ||
ano hinara mada kanae rareta hazunanoni | would have been granted back then, | あの |
Dream | ||
ima kanaerareteiru ka na? | is it coming true now? | |
Not Lose | ||
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Life Goes On | ||
Jibun no kanaetai koto | What I want to achieve | |
Salvation | ||
kanashii ho to zankokuna | Even if the sadly cruel | |
Salvation | ||
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Catch | ||
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
Catch | ||
Kokode wa nai kanata saki e | Not here, but somewhere far away, | ここではない |
Not Lose | ||
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Life Goes On | ||
kitto kanaukara (kanaukara) | It's gonna come true (It's gonna come true) | きっと |
kitto kanaukara (kanaukara) | It's gonna come true (It's gonna come true) | きっと |
Darkness | ||
ima wa kanawanai chiisana negai mo | Even the small wishes that can't be fulfilled now | |
Life Goes On | ||
tachidomatte kangaete bakka | Just stopping and thinking | |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Catch | ||
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Boku wa asu o ikiteiku kara | I will live for tomorrow | |
Dream | ||
ima koko kara mata hajimeyou | Let's start again, right here, right now. | |
HeroTime | ||
Saa koko kara tadorou yo | Let's follow this path from here | さあここから |
Not Lose | ||
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Salvation | ||
wasuretai kako ga kioku kara hanarenai | I want to forget, but the past won't leave my memory. | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Darkness | ||
shizuka ni karada o mushibande iku | quietly eats away at my body | |
TSURUGI | ||
kari ni deru zo nakama-tachi to | go hunting with your friends, | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
Darkness | ||
boku wa zutto katari tsuzukeru yo | I will continue to talk about it, | |
HeroTime | ||
katsute no kitai wa moo sutete | Throw away your past expectations. | かつての |
Darkness | ||
Ima mo kawaranai yo | And that hasn't changed. | |
Catch | ||
Kawashita yakusoku ni toraware koboreochiru ame | Rain falls due to the promise we made, | |
Salvation | ||
Saigo ni kawashita yakusoku mamorenakatta | Not being able to keep the last promise we made, | |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Catch | ||
kaze ni nori maiagare | ride the wind and soar | |
TSURUGI | ||
Sawayakana kaze to umi ga nagi | Fresh winds and calm seas | |
Tenkagoken | ||
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
Dream | ||
Deki teruto ii nda kedo... Wo... | I hope it's possible, but... wo... | できてるといいんだけど... wo... |
doko ni itta ttenai kedo Oh | can't be relied on, but... Oh | どこに |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Catch | ||
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
Kagome | ||
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Dream | ||
mitai keshiki ga atte | there is a view I want to see, | |
Life Goes On | ||
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
Darkness | ||
kesshite kienai kizuato seotte | I will carry the scars that will never fade, | |
kesshite kienai omoide daite | holding on to memories that will never fade | |
Journey | ||
kesshite muda ni wa shitakunaito | I never want to waste them. | |
Not Lose | ||
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Journey | ||
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
Kagome | ||
Inishie no ki o | with ancient ch'i | |
Life Goes On | ||
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
TSURUGI | ||
Kiboo no oto mamorinuku yo | The sound of hope. We'll keep it alive. | |
Darkness | ||
kesshite kienai kizuato seotte | I will carry the scars that will never fade, | |
kesshite kienai omoide daite | holding on to memories that will never fade | |
Journey | ||
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Tenkagoken | ||
Utakata ni kieru | disappear into bubbles | |
iroasete kieru | faded and disappeared. | |
utakata ni kieru | disappear into bubbles | |
Darkness | ||
ushinatte yatto kigatsuita nda | Losing it all, I finally realized | |
Kagome | ||
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
HeroTime | ||
kimi ga kimeta ruuru kowase | so break the rules you set | |
Tenkagoken | ||
kakugo o kimeta ka? | Have you made up your mind? | |
Catch | ||
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
kimi ni hanataba o okuruu | I'll send you a bouquet of flowers | |
Dream | ||
Kimi no nozomu sekai wa | The world you desire | |
tsuzuki wa kimi no te no naka | will continue in your hands | |
Kimi ga irunara | If you're here, | |
HeroTime | ||
Kimi wa mujaki ni waratteta yo | You were laughing innocently. | |
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
kimi ga kimeta ruuru kowase | so break the rules you set | |
kimi o michibiku yuusha yo | The hero will guide you | |
Journey | ||
kimi to no mirai no hanashi | The story of my future with you | |
kimi no kokoro ni wa soo | You have a feeling in your heart, don't you? | |
Salvation | ||
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
kimi ni sukui o | salvation for you | |
Tenkagoken | ||
hana no yoona kimi tonara | With you like a flower | |
kimi no yuu michi terashi tsuzuketai | I want to keep illuminating the path you walk | |
taiyoo mitaina kimi to nara | With you like the sun | |
Catch | ||
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
Journey | ||
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Journey | ||
darenimo makenai kimochi ga arudarou? | Do you have the determination to be second to none? | |
Catch | ||
Nagareru toki to kioku | Flowing time and memories | |
HeroTime | ||
shimei no kioku torimodoseru | I can get back the memory of our mission. | |
Salvation | ||
wasuretai kako ga kioku kara hanarenai | I want to forget, but the past won't leave my memory. | |
Tenkagoken | ||
Kirakira hikaru hoshizora | Twinkling starry sky | きらきら |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Journey | ||
Kireigoto narabete wa | Arranging pretty things | |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
honoo o kiri saite | Slashing through the flames | |
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Life Goes On | ||
Kudaranai puraido wa kirisutete | Throw away your pointless pride | くだらないプライドは |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
Life Goes On | ||
takusan no kookai o shite kita | I've had many regrets | |
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Salvation | ||
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
HeroTime | ||
katsute no kitai wa moo sutete | Throw away your past expectations. | かつての |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Life Goes On | ||
kitto kanaukara (kanaukara) | It's gonna come true (It's gonna come true) | きっと |
tanoshiikoto wa kitto matteru | Fun things are surely waiting | |
kitto kanaukara (kanaukara) | It's gonna come true (It's gonna come true) | きっと |
Not Lose | ||
bokutachinara kitto tadori tsukeru hazu sa | I'm sure we'll get there | |
Life Goes On | ||
kittodaijoobu (daijoobu) | I'm sure it'll be alright (it'll be alright) | きっと |
kittodaijoobu (daijoobu) | I'm sure it'll be alright (it'll be alright) | きっと |
Not Lose | ||
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Darkness | ||
kesshite kienai kizuato seotte | I will carry the scars that will never fade, | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Salvation | ||
moo kizutsukanai de | don't feel hurt anymore | もう |
Salvation | ||
Hitorijanaiyo moo kizutsukanaide | You're not alone, don't feel hurt anymore | |
HeroTime | ||
Kizutsukitakunai | You don't want to get hurt, | |
Tenkagoken | ||
kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Catch | ||
Kawashita yakusoku ni toraware koboreochiru ame | Rain falls due to the promise we made, | |
Salvation | ||
kodokudatta shoonen wa | the lonely boy | |
Catch | ||
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Kagome | ||
Toki o koe | Across time | |
Kagome | ||
Kogane no hoooo kakage | raise the golden phoenix, | |
Kagome | ||
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
TSURUGI | ||
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
Salvation | ||
furueta koinu no yoo ni | like a trembling puppy | |
Dream | ||
ima koko kara mata hajimeyou | Let's start again, right here, right now. | |
HeroTime | ||
Saa koko kara tadorou yo | Let's follow this path from here | さあここから |
Life Goes On | ||
Koko made no ayunda michi | The path I've taken to get here | ここまでの |
Not Lose | ||
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
Catch | ||
Kokode wa nai kanata saki e | Not here, but somewhere far away, | ここではない |
Journey | ||
kimi no kokoro ni wa soo | You have a feeling in your heart, don't you? | |
Not Lose | ||
furimukazu ni kokoro ni hi o tomoshite | I'll light a fire in my heart without looking back | |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
issho ni konai ka LET'S DREAMIN' | Won't you come with me, let's dreamin' | |
Darkness | ||
Wasurenai yo kono higeki o | I will never forget this tragedy, | |
Arigatoo kono omoi o | Thank you for these feelings, | ありがとう この |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
Kagome | ||
kono chikara hanatsuzo | I will unleash my power | この |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Salvation | ||
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
Tenkagoken | ||
kono inochi moetsukiru made wa | Until this life burns out | この |
Dream | ||
Konosaki mo zutto | Forevermore | この |
Catch | ||
tsukiakari ni utsuru toogenkyoo konote ni! | reflections in the moonlight are like paradise | |
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
Kagome | ||
konoyo ga mujoo no chiteikai | this world is an impermanent underworld | この |
Life Goes On | ||
takusan no kookai o shite kita | I've had many regrets | |
Kagome | ||
sukui o kooo | let us beg for salvation | |
HeroTime | ||
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
Dream | ||
Korekara mo zutto tomoni | continuing always together | これからもずっと |
Korekara mo zutto wo | From now on, forever wo | これからもずっと wo |
Life Goes On | ||
Mada korekara sa (korekara sa) | It's just the beginning (it's just the beginning) | まだこれからさ (これからさ) |
Mada korekara sa (korekara sa) | It's just the beginning (it's just the beginning) | まだこれからさ (これからさ) |
Tenkagoken | ||
naku koto shika dekinakatta ano koro | In those days, all I could do was cry, | |
Not Lose | ||
Bokura nandomonandomo koronde nandomonandomo sakende | We fall over and over again, we scream over and over again, | |
HeroTime | ||
honne o koroshite itsuwari no hibi | Kill your true feelings. Live a life of lies. | |
Kagome | ||
ingyoo mangyoo koshiraete | and dress to impress | |
Journey | ||
Ima koso tobitate | Now is the time to take off | |
Not Lose | ||
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Catch | ||
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Life Goes On | ||
Jibun no kanaetai koto | What I want to achieve | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Tenkagoken | ||
naku koto shika dekinakatta ano koro | In those days, all I could do was cry, | |
Catch | ||
moshi/tara/reba sonna kotoba ni madowasa reru | words like "what if" confuse us | もし/たら/れば そんな |
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
Salvation | ||
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Dream | ||
kowakunai | it won't be scary | |
kowakunai | I'm not scared | |
Tenkagoken | ||
Kowareta mangekyoo suikomareteku | A broken kaleidoscope sucking me in | |
HeroTime | ||
kimi ga kimeta ruuru kowase | so break the rules you set | |
Journey | ||
fumi kowashite mitara doodarou? | What if you try to break it down? | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Kagome | ||
saa saa koyoi wa | come now, tonight | さあさあ |
Tenkagoken | ||
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Tatta ichido de ushinatte ku mirai | The future is lost in just one go, | たった |
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Darkness | ||
kudaranai kuchigenka mo | Even silly arguments | くだらない |
Darkness | ||
kudaranai kuchigenka mo | Even silly arguments | くだらない |
Life Goes On | ||
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Kudaranai puraido wa kirisutete | Throw away your pointless pride | くだらないプライドは |
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Life Goes On | ||
demo, mada kujike te rarenai | But I can't give up just yet | でも、まだ |
Catch | ||
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
Not Lose | ||
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Kagome | ||
Kuraku atsui | Dark and hot, | |
Darkness | ||
Kurayami o nukedashite | Out of the darkness | |
HeroTime | ||
Nee oshiete kure yo | Hey, tell me, | ねぇ |
Dream | ||
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
Catch | ||
Tohoomonai michi o kurikaeshi samayoo genjitsu | The reality is that we repeatedly wander down an unimaginable path. | |
Catch | ||
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
Darkness | ||
Yamanai kuroi ame ga | The unstoppable black rain | |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
HeroTime | ||
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
Catch | ||
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
HeroTime | ||
Gensoo no kusari | Chains of Illusion | |
Catch | ||
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
Darkness | ||
ano hinara mada kanae rareta hazunanoni | would have been granted back then, | あの |
Dream | ||
owara se-kata mada wakaranai | I still don't know how to end it | |
Journey | ||
Uta re hajika rete mo mada | Even if I get hit and bounced off | |
Life Goes On | ||
demo, mada kujike te rarenai | But I can't give up just yet | でも、まだ |
Mada korekara sa (korekara sa) | It's just the beginning (it's just the beginning) | まだこれからさ (これからさ) |
Mada korekara sa (korekara sa) | It's just the beginning (it's just the beginning) | まだこれからさ (これからさ) |
Journey | ||
soo yatte itsu made mo | Like that, forever | そうやっていつまでも |
Life Goes On | ||
Koko made no ayunda michi | The path I've taken to get here | ここまでの |
Not Lose | ||
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Tenkagoken | ||
kono inochi moetsukiru made wa | Until this life burns out | この |
Kagome | ||
takitsukete madou yuku te terasu | kindle them and illuminate the confused path. | |
Catch | ||
moshi/tara/reba sonna kotoba ni madowasa reru | words like "what if" confuse us | もし/たら/れば そんな |
HeroTime | ||
mae ni kaita chizu | the map I drew before? | |
Life Goes On | ||
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
Tenkagoken | ||
Mangetsu ni mai oriru | Descending wth the full moon, | |
Catch | ||
kaze ni nori maiagare | ride the wind and soar | |
Life Goes On | ||
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Journey | ||
darenimo makenai kimochi ga arudarou? | Do you have the determination to be second to none? | |
Darkness | ||
Moshi jikan o maki modoserunara | If I could turn back time, | もし |
Salvation | ||
genjitsu ga bokura o makikon demo | reality engulfs us, | |
Darkness | ||
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Salvation | ||
Shiawase ga nani ka wakaranai mama | without knowing what happiness was, | |
Salvation | ||
Saigo ni kawashita yakusoku mamorenakatta | Not being able to keep the last promise we made, | |
Darkness | ||
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
TSURUGI | ||
Kiboo no oto mamorinuku yo | The sound of hope. We'll keep it alive. | |
Tenkagoken | ||
Donnani akaku somatte mo mamorinukukara | No matter how red it gets, I'll protect you | どんなに |
Journey | ||
mamoritaimono ga | The thing I want to protect | |
Salvation | ||
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Tenkagoken | ||
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
Tenkagoken | ||
Kowareta mangekyoo suikomareteku | A broken kaleidoscope sucking me in | |
Tenkagoken | ||
Mangetsu ni mai oriru | Descending wth the full moon, | |
Kagome | ||
ingyoo mangyoo koshiraete | and dress to impress | |
Tenkagoken | ||
kami no manimani | is in God's hands | |
kami no manimani | is in God's hands | |
Tenkagoken | ||
Mankai ni sakihokore | Blossom in full bloom! | |
TSURUGI | ||
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Dream | ||
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari o | the story we've been waiting for too long | |
ima koko kara mata hajimeyou | Let's start again, right here, right now. | |
Kagome | ||
mata meguri | I'll go around again | また |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
TSURUGI | ||
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
Kagome | ||
rinne no matsuri de | At the festival of reincarnation, | |
Journey | ||
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
Darkness | ||
tooku de matteru | I'll be waiting for you in the distance | |
Life Goes On | ||
tanoshiikoto wa kitto matteru | Fun things are surely waiting | |
Dream | ||
Mawari miwataseba | If I look around | |
Life Goes On | ||
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
Dream | ||
Mayoikonda hate ni wa | At the end of my lost wanderings | |
TSURUGI | ||
rasubosu megadon | the final boss, Megadon | ラスボス メガドン |
Kagome | ||
mata meguri | I'll go around again | また |
Kagome | ||
memai ga yamanu | the dizziness never stops, | |
Darkness | ||
hokori o sutete mewosamasu nda | Put down your pride and wake up | |
Kagome | ||
Mezame no jikan | Time to Wake Up | |
HeroTime | ||
mi o nagete furi hodoketara | If I can throw myself free | |
Salvation | ||
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
TSURUGI | ||
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
Journey | ||
Bokura ga miageta sora wa hateshinakute | The sky we looked up at was endless | |
Catch | ||
Tohoomonai michi o kurikaeshi samayoo genjitsu | The reality is that we repeatedly wander down an unimaginable path. | |
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
Dream | ||
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
Life Goes On | ||
Koko made no ayunda michi | The path I've taken to get here | ここまでの |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Tadotta michi o furikaette bakari | and looked back at the path we had taken | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Tenkagoken | ||
kimi no yuu michi terashi tsuzuketai | I want to keep illuminating the path you walk | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
HeroTime | ||
kimi o michibiku yuusha yo | The hero will guide you | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Kagome | ||
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Dream | ||
ittai nani ga mierudarou ka? | what on earth will we see? | |
Dream | ||
Tobikonde mieta sekai wa | The world I saw when I jumped in | |
Journey | ||
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Dream | ||
Ano saki ga miezu ni naiteita | I cried because I couldn't see what was ahead of me. | あの |
TSURUGI | ||
tamashii no biito mimi suma sete | listen closely to the beat of your soul | |
Catch | ||
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
Dream | ||
Mirai no hoshoo wa | The guarantee of the future | |
Journey | ||
kimi to no mirai no hanashi | The story of my future with you | |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Tatta ichido de ushinatte ku mirai | The future is lost in just one go, | たった |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
Not Lose | ||
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Tenkagoken | ||
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Journey | ||
bukakkoona jibun no sugata mise tsuzukeru | I keep showing my awkward self | |
TSURUGI | ||
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Catch | ||
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Catch | ||
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Dream | ||
mitai keshiki ga atte | there is a view I want to see, | |
Life Goes On | ||
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
Tenkagoken | ||
taiyoo mitaina kimi to nara | With you like the sun | |
Journey | ||
fumi kowashite mitara doodarou? | What if you try to break it down? | |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
Life Goes On | ||
atarashii jibun o mitsuke ni ikou | Let's go find a new you | |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Life Goes On | ||
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
Dream | ||
Mawari miwataseba | If I look around | |
Darkness | ||
Tatakau imi mo shirazu ni | I didn't even know what it meant to fight. | |
kudaranai kuchigenka mo | Even silly arguments | くだらない |
naki waratta ano hibi mo | And the days when we cried and laughed | |
ima wa kanawanai chiisana negai mo | Even the small wishes that can't be fulfilled now | |
Ima mo kawaranai yo | And that hasn't changed. | |
Dream | ||
Korekara mo zutto tomoni | continuing always together | これからもずっと |
Konosaki mo zutto | Forevermore | この |
Korekara mo zutto wo | From now on, forever wo | これからもずっと wo |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
soo yatte itsu made mo | Like that, forever | そうやっていつまでも |
Agaite mogaite mo | No matter how hard you struggle | |
Uta re hajika rete mo mada | Even if I get hit and bounced off | |
Kagome | ||
nigete mo nigete mo nige rarenu | You can run but you can't escape | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Salvation | ||
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
tatoe yurusa renakute mo | Even if I can't be forgiven | たとえ |
Nidoto aenakute mo | Even if we never see each other again | |
unmei ni hanasa rete mo | even if we are separated by fate | |
Tenkagoken | ||
Donnani akaku somatte mo mamorinukukara | No matter how red it gets, I'll protect you | どんなに |
Darkness | ||
Moshi jikan o maki modoserunara | If I could turn back time, | もし |
Not Lose | ||
motto atsuku moesakare | I'll let it burn even hotter | もっと |
Tenkagoken | ||
kono inochi moetsukiru made wa | Until this life burns out | この |
Journey | ||
Agaite mogaite mo | No matter how hard you struggle | |
Not Lose | ||
Bokura nandomo nandomo agaite nandomo nandomo mogaite | We flounder over and over again, we struggle over and over again, | |
Kagome | ||
mokkoo no e ni soe | added to the final picture | |
Darkness | ||
ima o ikiteiku mono dakeda | only those who live in the present | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Tenkagoken | ||
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
Dream | ||
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari o | the story we've been waiting for too long | |
Not Lose | ||
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
HeroTime | ||
katsute no kitai wa moo sutete | Throw away your past expectations. | かつての |
Kagome | ||
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
(Moo itcho) | (again) | (もういっちょ) |
Life Goes On | ||
sore ja moo damena nda | That's not enough anymore | それじゃもう |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Salvation | ||
moo kizutsukanai de | don't feel hurt anymore | もう |
Hitorijanaiyo moo kizutsukanaide | You're not alone, don't feel hurt anymore | |
Life Goes On | ||
demo, moodaijoobu | But I'm okay now | でも、もう |
TSURUGI | ||
soratobujuutan muteki moodo | flying carpet, invincible mode | |
Darkness | ||
Mooichido, yumede iikara aitai | I want to meet you once more, even if it's just in a dream. | もう |
Darkness | ||
Moshi jikan o maki modoserunara | If I could turn back time, | もし |
Catch | ||
moshi/tara/reba sonna kotoba ni madowasa reru | words like "what if" confuse us | もし/たら/れば そんな |
Salvation | ||
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
TSURUGI | ||
Honoo tsurugi buki o motte | Grab your flaming sword and | |
Not Lose | ||
motto atsuku moesakare | I'll let it burn even hotter | もっと |
Kagome | ||
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
Darkness | ||
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Journey | ||
kesshite muda ni wa shitakunaito | I never want to waste them. | |
HeroTime | ||
Kimi wa mujaki ni waratteta yo | You were laughing innocently. | |
Kagome | ||
konoyo ga mujoo no chiteikai | this world is an impermanent underworld | この |
eigoo mujoo no chiteikai | the eternal and pitiless underworld | |
Not Lose | ||
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Dream | ||
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Darkness | ||
shizuka ni karada o mushibande iku | quietly eats away at my body | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
TSURUGI | ||
soratobujuutan muteki moodo | flying carpet, invincible mode | |
Not Lose | ||
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
Dream | ||
ima kanaerareteiru ka na? | is it coming true now? | |
Catch | ||
Nagareru toki to kioku | Flowing time and memories | |
Dream | ||
Nagaretsuita hate ni wa | Washed up at the end | |
Journey | ||
Nagashita namida o | The tears I've shed. | |
HeroTime | ||
mi o nagete furi hodoketara | If I can throw myself free | |
TSURUGI | ||
Sawayakana kaze to umi ga nagi | Fresh winds and calm seas | |
Catch | ||
Kokode wa nai kanata saki e | Not here, but somewhere far away, | ここではない |
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Salvation | ||
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
Dream | ||
Ano saki ga miezu ni naiteita | I cried because I couldn't see what was ahead of me. | あの |
Catch | ||
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Dream | ||
tsuzuki wa kimi no te no naka | will continue in your hands | |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
oikakeru yume no naka | Chasing in a dream | |
issunsaki wa yami no naka | An inch ahead is darkness | |
chinurareta kako no naka | In the bloodstained past | |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Dream | ||
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
TSURUGI | ||
kari ni deru zo nakama-tachi to | go hunting with your friends, | |
warai aeru nakama-tachi to | laughing with my friends, | |
Darkness | ||
naki waratta ano hibi mo | And the days when we cried and laughed | |
Dream | ||
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
Tenkagoken | ||
naku koto shika dekinakatta ano koro | In those days, all I could do was cry, | |
Life Goes On | ||
Jibun ni jishin ga nakute | I've never been confident in myself. | |
Not Lose | ||
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
TSURUGI | ||
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
Journey | ||
Nagashita namida o | The tears I've shed. | |
Tenkagoken | ||
kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
TSURUGI | ||
Dookutsu o nukete nanairo no biimu | Passing through the cave, a rainbow beam, | |
Not Lose | ||
Bokura nandomo nandomo agaite nandomo nandomo mogaite | We flounder over and over again, we struggle over and over again, | |
Not Lose | ||
Bokura nandomonandomo koronde nandomonandomo sakende | We fall over and over again, we scream over and over again, | |
Dream | ||
ittai nani ga mierudarou ka? | what on earth will we see? | |
HeroTime | ||
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Salvation | ||
Shiawase ga nani ka wakaranai mama | without knowing what happiness was, | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Tenkagoken | ||
taiyoo mitaina kimi to nara | With you like the sun | |
Journey | ||
Kireigoto narabete wa | Arranging pretty things | |
Darkness | ||
Narihibiku sairen no oto | The sound of sirens echoing through the streets | |
Kagome | ||
narihibiku seirei no ashioto | the footsteps of the spirits ring out | |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
Salvation | ||
otona ni natta shoonen wa | the boy who grew up, | |
Darkness | ||
hokori o sutete mewosamasu nda | Put down your pride and wake up | |
ushinatte yatto kigatsuita nda | Losing it all, I finally realized | |
Dream | ||
Deki teruto ii nda kedo... Wo... | I hope it's possible, but... wo... | できてるといいんだけど... wo... |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
HeroTime | ||
wakatterudakedo susumenai nda yo | I know that, but I can't move forward. | わかってる だけど |
Journey | ||
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
bokuhakokoniiru nda | I'm still here. | |
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Life Goes On | ||
sore ja moo damena nda | That's not enough anymore | それじゃもう |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Salvation | ||
Futashikana kage ni obiete ita nda | afraid of the uncertain shadows | |
Salvation | ||
dore dake hitori de naite kita ndaroo | how much have you cried alone? | どれだけ |
Not Lose | ||
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
Kagome | ||
suzu no ne ni nose | carried along by the sound of bells, | |
HeroTime | ||
Nee oboete iru | Hey, do you remember | ねぇ |
Nee oshiete kure yo | Hey, tell me, | ねぇ |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
Darkness | ||
ima wa kanawanai chiisana negai mo | Even the small wishes that can't be fulfilled now | |
Darkness | ||
heiwa o tada negatta | I only wished for peace | |
Not Lose | ||
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Salvation | ||
Soo negatteta | I hoped so | そう |
Not Lose | ||
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
Kagome | ||
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
Salvation | ||
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
Catch | ||
moshi/tara/reba sonna kotoba ni madowasa reru | words like "what if" confuse us | もし/たら/れば そんな |
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
Kawashita yakusoku ni toraware koboreochiru ame | Rain falls due to the promise we made, | |
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
tsukiakari ni utsuru toogenkyoo konote ni! | reflections in the moonlight are like paradise | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
kaze ni nori maiagare | ride the wind and soar | |
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Darkness | ||
Tatakau imi mo shirazu ni | I didn't even know what it meant to fight. | |
Dareka no tame ni chitte iku? | Will I die for someone? | |
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
shizuka ni karada o mushibande iku | quietly eats away at my body | |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
kimi ni hanataba o okuruu | I'll send you a bouquet of flowers | |
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Dream | ||
Nagaretsuita hate ni wa | Washed up at the end | |
doko ni itta ttenai kedo Oh | can't be relied on, but... Oh | どこに |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
Issho ni ikeba | If we go together | |
Mayoikonda hate ni wa | At the end of my lost wanderings | |
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
Issho ni ikeba | If we go together, | |
Ano saki ga miezu ni naiteita | I cried because I couldn't see what was ahead of me. | あの |
kako no jibun ni wakare o | I said goodbye to my past self. | |
Ashita ni mukatte hashiru nda | We're running for tomorrow | |
HeroTime | ||
mae ni kaita chizu | the map I drew before? | |
Kimi wa mujaki ni waratteta yo | You were laughing innocently. | |
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
soko ni kakushi teru yashin tokihanate | Unleash the ambition you've been hiding there | そこに |
Journey | ||
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
onore o gisei ni suru sekai | A world of self-sacrifice | |
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
kimi no kokoro ni wa soo | You have a feeling in your heart, don't you? | |
kesshite muda ni wa shitakunaito | I never want to waste them. | |
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
suzu no ne ni nose | carried along by the sound of bells, | |
gense ni ochita shukumei ka | Is it my fate to have fallen into this world | |
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
mokkoo no e ni soe | added to the final picture | |
Life Goes On | ||
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Jibun ni jishin ga nakute | I've never been confident in myself. | |
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
atarashii jibun o mitsuke ni ikou | Let's go find a new you | |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
issho ni mitai keshiki ga arukara | There's a view I want to see with you | |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
furimukazu ni kokoro ni hi o tomoshite | I'll light a fire in my heart without looking back | |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
Futashikana kage ni obiete ita nda | afraid of the uncertain shadows | |
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
otona ni natta shoonen wa | the boy who grew up, | |
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
furueta koinu no yoo ni | like a trembling puppy | |
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
soba ni iyou | I'll stay by your side | そばにいよう |
Saigo ni kawashita yakusoku mamorenakatta | Not being able to keep the last promise we made, | |
unmei ni hanasa rete mo | even if we are separated by fate | |
kimi ni sukui o | salvation for you | |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
kari ni deru zo nakama-tachi to | go hunting with your friends, | |
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
issho ni konai ka LET'S DREAMIN' | Won't you come with me, let's dreamin' | |
Tenkagoken | ||
tatazumu oni hikaru ha ni | A demon stands behind a shining blade | |
Mangetsu ni mai oriru | Descending wth the full moon, | |
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
Utakata ni kieru | disappear into bubbles | |
Fureta kami ni ochita sakura | The cherry blossoms that fell on my hair | |
Mankai ni sakihokore | Blossom in full bloom! | |
utakata ni kieru | disappear into bubbles | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Salvation | ||
Nidoto aenakute mo | Even if we never see each other again | |
Kagome | ||
nigete mo nigete mo nige rarenu | You can run but you can't escape | |
Kagome | ||
nigete mo nigete mo nige rarenu | You can run but you can't escape | |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
hitotsu hitotsu no negai ga kiseki ni michibiku chizu ni | Each and every wish a map that leads to a miracle | 1つ1つの |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
Narihibiku sairen no oto | The sound of sirens echoing through the streets | |
Dareka no tame ni chitte iku? | Will I die for someone? | |
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Dream | ||
Kimi no nozomu sekai wa | The world you desire | |
Mirai no hoshoo wa | The guarantee of the future | |
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
tsuzuki wa kimi no te no naka | will continue in your hands | |
kako no jibun ni wakare o | I said goodbye to my past self. | |
HeroTime | ||
katsute no kitai wa moo sutete | Throw away your past expectations. | かつての |
honne o koroshite itsuwari no hibi | Kill your true feelings. Live a life of lies. | |
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Gensoo no kusari | Chains of Illusion | |
shimei no kioku torimodoseru | I can get back the memory of our mission. | |
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
Ima ga chansu no tokida tachiagare | Now is your chance, stand up | |
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Journey | ||
Zutto sagashimotometeita yume no tochuu | All this time I have been searching in the middle of a dream | ずっと |
kimi to no mirai no hanashi | The story of my future with you | |
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Tabi no subete | The whole journey | |
bukakkoona jibun no sugata mise tsuzukeru | I keep showing my awkward self | |
kimi no kokoro ni wa soo | You have a feeling in your heart, don't you? | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
narihibiku seirei no ashioto | the footsteps of the spirits ring out | |
Inishie no chi o | With the ancient blood | |
suzu no ne ni nose | carried along by the sound of bells, | |
akaki kaen no sono | in the garden of red flames, | |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Mezame no jikan | Time to Wake Up | |
Enma no sabaki | Enma's judgment | |
konoyo ga mujoo no chiteikai | this world is an impermanent underworld | この |
rinne no matsuri de | At the festival of reincarnation, | |
eigoo mujoo no chiteikai | the eternal and pitiless underworld | |
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
Inishie no ki o | with ancient ch'i | |
mokkoo no e ni soe | added to the final picture | |
Kogane no hoooo kakage | raise the golden phoenix, | |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
Gokurakuoojoo nehan no iriguchi dokoda | Where is the entrance to Nirvana? | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
inochi no kagiri | As long as I live | |
Life Goes On | ||
Koko made no ayunda michi | The path I've taken to get here | ここまでの |
takusan no kookai o shite kita | I've had many regrets | |
Jibun no kanaetai koto | What I want to achieve | |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Sora no hate de | At the End of the Sky | |
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
furueta koinu no yoo ni | like a trembling puppy | |
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
Sora no hate de | At the end of the sky, | |
TSURUGI | ||
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
tamashii no biito mimi suma sete | listen closely to the beat of your soul | |
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
Dookutsu o nukete nanairo no biimu | Passing through the cave, a rainbow beam, | |
HAGANE no kachi | HAGANE wins | HAGANEの |
Aisuru bokura no hoshi | Our beloved star | |
Kiboo no oto mamorinuku yo | The sound of hope. We'll keep it alive. | |
tsubasa hiroge too no saki e | spreading my wings and heading to the top of the tower | |
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
oikakeru yume no naka | Chasing in a dream | |
Tojikometa 'tamashii no tobira' | Trapped in the "door of the soul" | |
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
issunsaki wa yami no naka | An inch ahead is darkness | |
hana no yoona kimi tonara | With you like a flower | |
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
shoori no saki wa | The other side of victory | |
kami no manimani | is in God's hands | |
chinurareta kako no naka | In the bloodstained past | |
kimi no yuu michi terashi tsuzuketai | I want to keep illuminating the path you walk | |
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
shoori no saki wa | The other side of victory | |
kami no manimani | is in God's hands | |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Tenkagoken | ||
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
Catch | ||
kaze ni nori maiagare | ride the wind and soar | |
Tenkagoken | ||
noroshi o agero | Let's raise the alarm | |
Noroshi o agero | Let's raise the alarm | |
Kagome | ||
suzu no ne ni nose | carried along by the sound of bells, | |
Dream | ||
Kimi no nozomu sekai wa | The world you desire | |
Darkness | ||
Kurayami o nukedashite | Out of the darkness | |
TSURUGI | ||
Dookutsu o nukete nanairo no biimu | Passing through the cave, a rainbow beam, | |
Catch | ||
Tohoomonai michi o kurikaeshi samayoo genjitsu | The reality is that we repeatedly wander down an unimaginable path. | |
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
heiwa o tada negatta | I only wished for peace | |
hokori o sutete mewosamasu nda | Put down your pride and wake up | |
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Wasurenai yo kono higeki o | I will never forget this tragedy, | |
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
shizuka ni karada o mushibande iku | quietly eats away at my body | |
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
ima o ikiteiku mono dakeda | only those who live in the present | |
Moshi jikan o maki modoserunara | If I could turn back time, | もし |
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
Kurayami o nukedashite | Out of the darkness | |
kimi ni hanataba o okuruu | I'll send you a bouquet of flowers | |
Arigatoo kono omoi o | Thank you for these feelings, | ありがとう この |
Boku wa asu o ikiteiku kara | I will live for tomorrow | |
Dream | ||
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
kako no jibun ni wakare o | I said goodbye to my past self. | |
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
Mata se sugita monogatari o | the story we've been waiting for too long | |
HeroTime | ||
honne o koroshite itsuwari no hibi | Kill your true feelings. Live a life of lies. | |
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
mi o nagete furi hodoketara | If I can throw myself free | |
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
kimi o michibiku yuusha yo | The hero will guide you | |
Journey | ||
Hane o hirogete wa | I spread my wings and | |
onore o gisei ni suru sekai | A world of self-sacrifice | |
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Hane o kakiatsumete iza | Now then gather up your feathers and | |
Nagashita namida o | The tears I've shed. | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
Inishie no chi o | With the ancient blood | |
sukui o kooo | let us beg for salvation | |
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
Inishie no ki o | with ancient ch'i | |
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Toki o koe | Across time | |
Life Goes On | ||
takusan no kookai o shite kita | I've had many regrets | |
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
atarashii jibun o mitsuke ni ikou | Let's go find a new you | |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
Jibun o shinjite LIFE GOES ON | Believe in yourself, Life goes on | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Tadotta michi o furikaette bakari | and looked back at the path we had taken | |
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
furimukazu ni kokoro ni hi o tomoshite | I'll light a fire in my heart without looking back | |
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Salvation | ||
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
genjitsu ga bokura o makikon demo | reality engulfs us, | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
kimi ni sukui o | salvation for you | |
TSURUGI | ||
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Honoo tsurugi buki o motte | Grab your flaming sword and | |
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
Dookutsu o nukete nanairo no biimu | Passing through the cave, a rainbow beam, | |
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Tenkagoken | ||
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
honoo o kiri saite | Slashing through the flames | |
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
noroshi o agero | Let's raise the alarm | |
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
furimukazu te o hanashite | I let go of your hand without looking back... | |
kakugo o kimeta ka? | Have you made up your mind? | |
Noroshi o agero | Let's raise the alarm | |
Not Lose | ||
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Salvation | ||
Futashikana kage ni obiete ita nda | afraid of the uncertain shadows | |
HeroTime | ||
Nee oboete iru | Hey, do you remember | ねぇ |
Kagome | ||
gense ni ochita shukumei ka | Is it my fate to have fallen into this world | |
Tenkagoken | ||
kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Fureta kami ni ochita sakura | The cherry blossoms that fell on my hair | |
Kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Dream | ||
doko ni itta ttenai kedo Oh | can't be relied on, but... Oh | どこに |
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
Not Lose | ||
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Tenkagoken | ||
oikakeru yume no naka | Chasing in a dream | |
Not Lose | ||
ojikedzuite atozusari bakari kono kurai michi no hate ni nani ga mieru? | I'm scared and I keep retreating. What can I see at the end of this dark road? | |
Darkness | ||
kimi ni hanataba o okuruu | I'll send you a bouquet of flowers | |
Darkness | ||
Arigatoo kono omoi o | Thank you for these feelings, | ありがとう この |
Darkness | ||
kesshite kienai omoide daite | holding on to memories that will never fade | |
HeroTime | ||
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Salvation | ||
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
Darkness | ||
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Dream | ||
omotteta yori akarukute sa | was brighter than I had expected | |
Tenkagoken | ||
tatazumu oni hikaru ha ni | A demon stands behind a shining blade | |
Journey | ||
onore o gisei ni suru sekai | A world of self-sacrifice | |
Not Lose | ||
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Tenkagoken | ||
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Life Goes On | ||
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
Dream | ||
demo ooki sugite kakaekirenai wo... | but it's too big for me to bear... | でも |
Journey | ||
oreta tsubasa | Broken Wings | |
Tenkagoken | ||
Mangetsu ni mai oriru | Descending wth the full moon, | |
HeroTime | ||
Nee oshiete kure yo | Hey, tell me, | ねぇ |
Darkness | ||
Narihibiku sairen no oto | The sound of sirens echoing through the streets | |
TSURUGI | ||
Kiboo no oto mamorinuku yo | The sound of hope. We'll keep it alive. | |
Salvation | ||
otona ni natta shoonen wa | the boy who grew up, | |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
Dream | ||
owara se-kata mada wakaranai | I still don't know how to end it | |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
Life Goes On | ||
Kudaranai puraido wa kirisutete | Throw away your pointless pride | くだらないプライドは |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Life Goes On | ||
demo, mada kujike te rarenai | But I can't give up just yet | でも、まだ |
Kagome | ||
nigete mo nigete mo nige rarenu | You can run but you can't escape | |
HeroTime | ||
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Darkness | ||
ano hinara mada kanae rareta hazunanoni | would have been granted back then, | あの |
TSURUGI | ||
rasubosu megadon | the final boss, Megadon | ラスボス メガドン |
Journey | ||
Uta re hajika rete mo mada | Even if I get hit and bounced off | |
Salvation | ||
tatoe yurusa renakute mo | Even if I can't be forgiven | たとえ |
Catch | ||
moshi/tara/reba sonna kotoba ni madowasa reru | words like "what if" confuse us | もし/たら/れば そんな |
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Journey | ||
Uta re hajika rete mo mada | Even if I get hit and bounced off | |
Life Goes On | ||
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Kudaranai iken ni furimawasa rete | Don't be swayed by petty opinions | くだらない |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
unmei ni hanasa rete mo | even if we are separated by fate | |
Kagome | ||
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
rinne no matsuri de | At the festival of reincarnation, | |
rinne no fuchi o kogase | scorch the edge of reincarnation | |
rinne no kago o moyase | burn the cage of reincarnation | |
HeroTime | ||
kimi ga kimeta ruuru kowase | so break the rules you set | |
Dream | ||
omotteta yori akarukute sa | was brighter than I had expected | |
HeroTime | ||
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Life Goes On | ||
Mada korekara sa (korekara sa) | It's just the beginning (it's just the beginning) | まだこれからさ (これからさ) |
Mada korekara sa (korekara sa) | It's just the beginning (it's just the beginning) | まだこれからさ (これからさ) |
Not Lose | ||
bokutachinara kitto tadori tsukeru hazu sa | I'm sure we'll get there | |
TSURUGI | ||
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
HeroTime | ||
Saa koko kara tadorou yo | Let's follow this path from here | さあここから |
Kagome | ||
saa saa koyoi wa | come now, tonight | さあさあ |
Kagome | ||
Enma no sabaki | Enma's judgment | |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Tenkagoken | ||
kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Kobore ochita namida sae | Even the tears that fall | |
Not Lose | ||
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Journey | ||
Zutto sagashimotometeita yume no tochuu | All this time I have been searching in the middle of a dream | ずっと |
Kagome | ||
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
Not Lose | ||
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
TSURUGI | ||
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
Salvation | ||
Saigo ni kawashita yakusoku mamorenakatta | Not being able to keep the last promise we made, | |
Darkness | ||
Narihibiku sairen no oto | The sound of sirens echoing through the streets | |
Tenkagoken | ||
honoo o kiri saite | Slashing through the flames | |
Salvation | ||
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Life Goes On | ||
ima yareru saizen wa dotchida? | What's the best thing you can do now? | |
Darkness | ||
saizensen ima, boku wa tobitatsu | I'm taking off from the front line now. | |
Darkness | ||
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Not Lose | ||
Bokura nandomonandomo koronde nandomonandomo sakende | We fall over and over again, we scream over and over again, | |
Catch | ||
Kokode wa nai kanata saki e | Not here, but somewhere far away, | ここではない |
Dream | ||
Ano saki ga miezu ni naiteita | I cried because I couldn't see what was ahead of me. | あの |
Salvation | ||
juukoo no saki ni mieru nikushimi ni owa rete mata miushinau | appearing at gunpoint, pursued by hatred, again lost sight of them | |
TSURUGI | ||
fune o koide nami no saki e | row your boat and head out to the waves. | |
tsubasa hiroge too no saki e | spreading my wings and heading to the top of the tower | |
Tenkagoken | ||
shoori no saki wa | The other side of victory | |
shoori no saki wa | The other side of victory | |
Tenkagoken | ||
Mankai ni sakihokore | Blossom in full bloom! | |
Journey | ||
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Catch | ||
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
Tenkagoken | ||
Fureta kami ni ochita sakura | The cherry blossoms that fell on my hair | |
TSURUGI | ||
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
Catch | ||
Tohoomonai michi o kurikaeshi samayoo genjitsu | The reality is that we repeatedly wander down an unimaginable path. | |
Kagome | ||
samayotte | Wandering | |
Kagome | ||
Inori sasageyou | and offer a prayer. | |
Not Lose | ||
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Not Lose | ||
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
Journey | ||
bukakkoona sono sugata iyake ga sasu | I hate how awkward they look | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Catch | ||
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
mabushii kiminokoe mirai o sasukara | your dazzling voice points to the future, | |
Kagome | ||
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
gedatsu no michisuji satori o aite sagasou | The path to nirvana is Become enlightened and explore | |
TSURUGI | ||
Sawayakana kaze to umi ga nagi | Fresh winds and calm seas | |
Catch | ||
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
Dream | ||
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari o | the story we've been waiting for too long | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
Dream | ||
owara se-kata mada wakaranai | I still don't know how to end it | |
Catch | ||
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
Kagome | ||
narihibiku seirei no ashioto | the footsteps of the spirits ring out | |
Catch | ||
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Dream | ||
Kimi no nozomu sekai wa | The world you desire | |
Tobikonde mieta sekai wa | The world I saw when I jumped in | |
Journey | ||
onore o gisei ni suru sekai | A world of self-sacrifice | |
Salvation | ||
Kegareta sekai ni hitotsu no hikari ga sashita | A single light shines into this corrupted world. | |
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Tenkagoken | ||
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
Catch | ||
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
Life Goes On | ||
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Darkness | ||
kesshite kienai kizuato seotte | I will carry the scars that will never fade, | |
TSURUGI | ||
tamashii no biito mimi suma sete | listen closely to the beat of your soul | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
Salvation | ||
Shiawase ga nani ka wakaranai mama | without knowing what happiness was, | |
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
HeroTime | ||
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
Kagome | ||
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
Tenkagoken | ||
naku koto shika dekinakatta ano koro | In those days, all I could do was cry, | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
HeroTime | ||
shimei no kioku torimodoseru | I can get back the memory of our mission. | |
HeroTime | ||
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Not Lose | ||
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
TSURUGI | ||
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Life Goes On | ||
Jibun o shinjite LIFE GOES ON | Believe in yourself, Life goes on | |
Not Lose | ||
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Darkness | ||
Tatakau imi mo shirazu ni | I didn't even know what it meant to fight. | |
Tenkagoken | ||
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Journey | ||
kesshite muda ni wa shitakunaito | I never want to waste them. | |
Dream | ||
Ai shite iru yo... | I love you... | |
Life Goes On | ||
takusan no kookai o shite kita | I've had many regrets | |
mawari o ki ni shite ikite kita | I've lived my life worrying about the world around me | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Darkness | ||
shizuka ni karada o mushibande iku | quietly eats away at my body | |
Salvation | ||
kodokudatta shoonen wa | the lonely boy | |
otona ni natta shoonen wa | the boy who grew up, | |
Tenkagoken | ||
shoori no saki wa | The other side of victory | |
shoori no saki wa | The other side of victory | |
Kagome | ||
gense ni ochita shukumei ka | Is it my fate to have fallen into this world | |
Dream | ||
nakama ga soba ni ite kureru Oh | my friends will be by my side Oh | |
Salvation | ||
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
soba ni iyou | I'll stay by your side | そばにいよう |
Kagome | ||
mokkoo no e ni soe | added to the final picture | |
HeroTime | ||
soko ni kakushi teru yashin tokihanate | Unleash the ambition you've been hiding there | そこに |
Tenkagoken | ||
Donnani akaku somatte mo mamorinukukara | No matter how red it gets, I'll protect you | どんなに |
Catch | ||
moshi/tara/reba sonna kotoba ni madowasa reru | words like "what if" confuse us | もし/たら/れば そんな |
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
Journey | ||
bukakkoona sono sugata iyake ga sasu | I hate how awkward they look | |
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Kagome | ||
akaki kaen no sono | in the garden of red flames, | |
Journey | ||
soo yatte itsu made mo | Like that, forever | そうやっていつまでも |
kimi no kokoro ni wa soo | You have a feeling in your heart, don't you? | |
Salvation | ||
Soo negatteta | I hoped so | そう |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
daichi o keri sora o se ni | kick the earth and stand with the sky on your back, | |
Darkness | ||
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Journey | ||
Bokura ga miageta sora wa hateshinakute | The sky we looked up at was endless | |
Salvation | ||
Sora no hate de | At the End of the Sky | |
Sora no hate de | At the end of the sky, | |
TSURUGI | ||
soratobujuutan muteki moodo | flying carpet, invincible mode | |
Life Goes On | ||
sore ja moo damena nda | That's not enough anymore | それじゃもう |
Journey | ||
Tabi no subete | The whole journey | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
Kako no kizu mo subete dakishimete aishite iku | I'll embrace all the scars of the past and love you, | |
Tenkagoken | ||
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
HeroTime | ||
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Journey | ||
bukakkoona sono sugata iyake ga sasu | I hate how awkward they look | |
bukakkoona jibun no sugata mise tsuzukeru | I keep showing my awkward self | |
Salvation | ||
Shiawase ni nemuru kimi no sugata o itooshiku omotta | I loved the sight of you sleeping happily | |
Dream | ||
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari no | the story we've been waiting for too long | |
Mata se sugita monogatari o | the story we've been waiting for too long | |
Darkness | ||
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Dream | ||
demo ooki sugite kakaekirenai wo... | but it's too big for me to bear... | でも |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Tenkagoken | ||
Kowareta mangekyoo suikomareteku | A broken kaleidoscope sucking me in | |
Kagome | ||
sukui o kooo | let us beg for salvation | |
Salvation | ||
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
kimi ni sukui o | salvation for you | |
TSURUGI | ||
tamashii no biito mimi suma sete | listen closely to the beat of your soul | |
Salvation | ||
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
Journey | ||
onore o gisei ni suru sekai | A world of self-sacrifice | |
HeroTime | ||
wakatterudakedo susumenai nda yo | I know that, but I can't move forward. | わかってる だけど |
Darkness | ||
hokori o sutete mewosamasu nda | Put down your pride and wake up | |
HeroTime | ||
katsute no kitai wa moo sutete | Throw away your past expectations. | かつての |
Tenkagoken | ||
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Kagome | ||
suzu no ne ni nose | carried along by the sound of bells, | |
Journey | ||
Tabi no subete | The whole journey | |
HeroTime | ||
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Journey | ||
hatenaki tabiji e ike | go on an endless journey | |
HeroTime | ||
Ima ga chansu no tokida tachiagare | Now is your chance, stand up | |
Life Goes On | ||
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
Life Goes On | ||
tachidomatte kangaete bakka | Just stopping and thinking | |
Darkness | ||
heiwa o tada negatta | I only wished for peace | |
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Life Goes On | ||
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
Not Lose | ||
bokutachinara kitto tadori tsukeru hazu sa | I'm sure we'll get there | |
HeroTime | ||
Saa koko kara tadorou yo | Let's follow this path from here | さあここから |
Not Lose | ||
Tadotta michi o furikaette bakari | and looked back at the path we had taken | |
Tenkagoken | ||
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
Tenkagoken | ||
taiyoo mitaina kimi to nara | With you like the sun | |
TSURUGI | ||
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
Kagome | ||
takitsukete madou yuku te terasu | kindle them and illuminate the confused path. | |
Life Goes On | ||
takusan no kookai o shite kita | I've had many regrets | |
TSURUGI | ||
tamashii no biito mimi suma sete | listen closely to the beat of your soul | |
Tenkagoken | ||
Tojikometa 'tamashii no tobira' | Trapped in the "door of the soul" | |
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
Onore no 'tamashii' o sutete mirai o kiri hirake! | Throw away your "soul" and open up the future! | |
Darkness | ||
Dareka no tame ni chitte iku? | Will I die for someone? | |
Dareka no tame ni inochi o kakeru? | Will I risk my life for someone? | |
Tenkagoken | ||
taisetsuna mono o subete mamoru tame ni | To protect all that is precious | |
Life Goes On | ||
tanoshiikoto wa kitto matteru | Fun things are surely waiting | |
Life Goes On | ||
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
Dream | ||
Wakaranaikedo tashikametai wo... | I don't know, but I want to find out. | わからない けど |
HeroTime | ||
omoiegaita tabiji o shin no sugata de tatakaou | Let's fight in our true selves on the journey we have imagined | |
Darkness | ||
Tatakau imi mo shirazu ni | I didn't even know what it meant to fight. | |
Tenkagoken | ||
tatazumu oni hikaru ha ni | A demon stands behind a shining blade | |
Journey | ||
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
Not Lose | ||
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Salvation | ||
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
tatoe, kono mi ga horobite mo | even if it meant my own destruction | たとえ、この |
tatoe yurusa renakute mo | Even if I can't be forgiven | たとえ |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
Tatta ichido de ushinatte ku mirai | The future is lost in just one go, | たった |
Tatta ichido de kawatte ku mirai | The future changes in just one go | たった |
TSURUGI | ||
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
Catch | ||
Tsukanda te hanasanai | I won't let go of the hand I've grabbed | |
Dream | ||
tsuzuki wa kimi no te no naka | will continue in your hands | |
Journey | ||
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Kagome | ||
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
takitsukete madou yuku te terasu | kindle them and illuminate the confused path. | |
Life Goes On | ||
demo, mada kujike te rarenai | But I can't give up just yet | でも、まだ |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
sunao ni kotoba ni dekizu, kegareta te de sukui o motometa | unable to honestly put it into words, sought salvation with dirty hands. | |
Tenkagoken | ||
furimukazu te o hanashite | I let go of your hand without looking back... | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Not Lose | ||
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Tenkagoken | ||
kimi no yuu michi terashi tsuzuketai | I want to keep illuminating the path you walk | |
Kagome | ||
takitsukete madou yuku te terasu | kindle them and illuminate the confused path. | |
HeroTime | ||
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
soko ni kakushi teru yashin tokihanate | Unleash the ambition you've been hiding there | そこに |
Dream | ||
Deki teruto ii nda kedo... Wo... | I hope it's possible, but... wo... | できてるといいんだけど... wo... |
Catch | ||
Nagareru toki to kioku | Flowing time and memories | |
Mita koto no nai hoshi o kimi to mitai kara | Because the stars I've never seen before, I want to see with you | |
Darkness | ||
Ikiba no nai kanjoo ni nokosa reta nakama to | With my friends left behind by feelings that have nowhere to go, | |
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Journey | ||
kimi to no mirai no hanashi | The story of my future with you | |
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
Kagome | ||
zen to aku ga hirugaeru | Good and evil are tossed about | |
Life Goes On | ||
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Mainichi ga sentaku to bunkiten | Every day is a choice and a crossroads | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
'koko ni i sasete' to negau bakari | and we just wish "Let me stay here" | 「 |
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Salvation | ||
kanashii ho to zankokuna | Even if the sadly cruel | |
TSURUGI | ||
Sawayakana kaze to umi ga nagi | Fresh winds and calm seas | |
kari ni deru zo nakama-tachi to | go hunting with your friends, | |
warai aeru nakama-tachi to | laughing with my friends, | |
Tenkagoken | ||
taiyoo mitaina kimi to nara | With you like the sun | |
Life Goes On | ||
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
jibun o miushinawanaide tobe | Don't lose sight of yourself, fly | |
Dream | ||
Tobikonde mieta sekai wa | The world I saw when I jumped in | |
HeroTime | ||
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
Tenkagoken | ||
Tojikometa 'tamashii no tobira' | Trapped in the "door of the soul" | |
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
Journey | ||
Ima koso tobitate | Now is the time to take off | |
Darkness | ||
saizensen ima, boku wa tobitatsu | I'm taking off from the front line now. | |
Catch | ||
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Atarashii hikari no naka ni tobitatte ike | Fly away into a new light, | |
Journey | ||
Zutto sagashimotometeita yume no tochuu | All this time I have been searching in the middle of a dream | ずっと |
Catch | ||
Tohoomonai michi o kurikaeshi samayoo genjitsu | The reality is that we repeatedly wander down an unimaginable path. | |
Tenkagoken | ||
Tojikometa 'tamashii no tobira' | Trapped in the "door of the soul" | |
Catch | ||
Nagareru toki to kioku | Flowing time and memories | |
Darkness | ||
Mu kanjoo no mama, tada toki ga sugite iku | Time just passes without any emotion. | |
Kagome | ||
Toki o koe | Across time | |
Tenkagoken | ||
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
HeroTime | ||
Ima ga chansu no tokida tachiagare | Now is your chance, stand up | |
HeroTime | ||
soko ni kakushi teru yashin tokihanate | Unleash the ambition you've been hiding there | そこに |
Tenkagoken | ||
onore no 'tamashii no tobira' o ima, tokihanate | Release the "door of your soul" now | |
HeroTime | ||
nani ga kimi o shibatte kurushimete ashi o tome teru no | what's holding you back, what's tormenting you, what's stopping you? | |
Not Lose | ||
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Dream | ||
Korekara mo zutto tomoni | continuing always together | これからもずっと |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Not Lose | ||
furimukazu ni kokoro ni hi o tomoshite | I'll light a fire in my heart without looking back | |
Tenkagoken | ||
hana no yoona kimi tonara | With you like a flower | |
TSURUGI | ||
tsubasa hiroge too no saki e | spreading my wings and heading to the top of the tower | |
Catch | ||
tsukiakari ni utsuru toogenkyoo konote ni! | reflections in the moonlight are like paradise | |
Darkness | ||
tooku de matteru | I'll be waiting for you in the distance | |
Not Lose | ||
Tooku kara darekaga bokura o sagashimotomete iru nda | Someone is searching for us from afar | |
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
Catch | ||
Kawashita yakusoku ni toraware koboreochiru ame | Rain falls due to the promise we made, | |
HeroTime | ||
shimei no kioku torimodoseru | I can get back the memory of our mission. | |
Not Lose | ||
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Journey | ||
oreta tsubasa | Broken Wings | |
TSURUGI | ||
tsubasa hiroge too no saki e | spreading my wings and heading to the top of the tower | |
Journey | ||
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Not Lose | ||
Kako ni obie tenaide chansu o tsukami toru nda | Don't be afraid of the past, grab the opportunity, | |
Catch | ||
Tsukanda te hanasanai | I won't let go of the hand I've grabbed | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Not Lose | ||
bokutachinara kitto tadori tsukeru hazu sa | I'm sure we'll get there | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
Tenkagoken | ||
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
Catch | ||
tsukiakari ni utsuru toogenkyoo konote ni! | reflections in the moonlight are like paradise | |
Catch | ||
kuroi kumo o tsukisasu senkoo konote ni! | piercing the black clouds like flashes | |
Dream | ||
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
michi naki michi o tsukisusumu nda | Pushing forward on the way without a path | |
Not Lose | ||
ibara no michida to shite mo musunda kizuna o hanasazu ni tomoni tsukisusumu dakedato | Even if the road is full of thorns, we just have to forge ahead together without letting go of the bond we formed. | |
Life Goes On | ||
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
tadori tsukitai gooru ga arunara | If you have a goal that you want to reach | |
Not Lose | ||
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
HeroTime | ||
tsukuriwarai dake | Just fake smiles. | |
Not Lose | ||
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
Life Goes On | ||
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
tsuraikoto no hoo ga ooikeredo | Though the hardships are more frequent | |
TSURUGI | ||
Honoo tsurugi buki o motte | Grab your flaming sword and | |
Darkness | ||
Itsuka hontoo no koto o tsutaeyou to omotteta | I thought I would tell you the truth someday. | いつか |
Tenkagoken | ||
Haru no kaze ga hoho o tsutai | The spring breeze ran down my cheek. | |
Tenkagoken | ||
Akaruku, yasashiku tsutsumu, | I'll wrap it brightly and gently, | |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Darkness | ||
boku wa zutto katari tsuzukeru yo | I will continue to talk about it, | |
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Journey | ||
bukakkoona jibun no sugata mise tsuzukeru | I keep showing my awkward self | |
Tenkagoken | ||
kimi no yuu michi terashi tsuzuketai | I want to keep illuminating the path you walk | |
Not Lose | ||
Mirai ni kotae nante nakute chansu o oi tsuzukete kunda | There are no answers in the future, we just keep taking chances | |
Dream | ||
tsuzuki wa kimi no te no naka | will continue in your hands | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
demo/doose tte sonna kotoba ni kuruwasa reru | words like "but" and "anyway" drive me crazy | でも/どうせ ってそんな |
Dream | ||
doko ni itta ttenai kedo Oh | can't be relied on, but... Oh | どこに |
Catch | ||
Itami kanashimi no ue ni saku seikoo o | A starry rainbow blooms above the pain and sorrow | |
Not Lose | ||
nanimokamo ga umaku ikanakute subete o kowasou to shita nda | everything was going wrong and I wanted to destroy it all | |
TSURUGI | ||
Sawayakana kaze to umi ga nagi | Fresh winds and calm seas | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
HeroTime | ||
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
Salvation | ||
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
Saiteina unmei kara kimi o mamoritakatta | I wanted to protect you from the worst fate, | |
unmei ni hanasa rete mo | even if we are separated by fate | |
Darkness | ||
ushinatte yatto kigatsuita nda | Losing it all, I finally realized | |
Life Goes On | ||
Tatta ichido de ushinatte ku mirai | The future is lost in just one go, | たった |
Journey | ||
Uta re hajika rete mo mada | Even if I get hit and bounced off | |
Tenkagoken | ||
Utakata ni kieru | disappear into bubbles | |
utakata ni kieru | disappear into bubbles | |
Tenkagoken | ||
hakanaku, utsukushiku, warau | Ephemeral, beautiful, and smiling | |
Catch | ||
tsukiakari ni utsuru toogenkyoo konote ni! | reflections in the moonlight are like paradise | |
Salvation | ||
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no sora ni wa niau hana ga aru tte shinji | believe that each and every sky has a flower to match | 1つ1つの |
Kokode wa nai kanata saki e | Not here, but somewhere far away, | ここではない |
Darkness | ||
saizensen ima, boku wa tobitatsu | I'm taking off from the front line now. | |
boku wa zutto katari tsuzukeru yo | I will continue to talk about it, | |
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
Ima o kaeru koto ga dekiru no wa | the present can be changed by | |
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
ima wa kanawanai chiisana negai mo | Even the small wishes that can't be fulfilled now | |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Boku wa asu o ikiteiku kara | I will live for tomorrow | |
Dream | ||
Nagaretsuita hate ni wa | Washed up at the end | |
Kimi no nozomu sekai wa | The world you desire | |
Mirai no hoshoo wa | The guarantee of the future | |
Mayoikonda hate ni wa | At the end of my lost wanderings | |
Tobikonde mieta sekai wa | The world I saw when I jumped in | |
tsuzuki wa kimi no te no naka | will continue in your hands | |
HeroTime | ||
katsute no kitai wa moo sutete | Throw away your past expectations. | かつての |
Kimi wa mujaki ni waratteta yo | You were laughing innocently. | |
Ima o kae rareru no wa kimi dake sa | You are the only one who can change this | |
Koosoku kaiten unmei no wa ni tobinotte | Jump onto the fast-spinning wheel of fate | |
Journey | ||
Hane o hirogete wa | I spread my wings and | |
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Hikari ga atta sono sakini mieta no wa | There was a light, and I saw beyond it. | |
Kireigoto narabete wa | Arranging pretty things | |
Bokura ga miageta sora wa hateshinakute | The sky we looked up at was endless | |
kimi no kokoro ni wa soo | You have a feeling in your heart, don't you? | |
kesshite muda ni wa shitakunaito | I never want to waste them. | |
Bokura wa eien ni kienai | We will never disappear | |
Kagome | ||
saa saa koyoi wa | come now, tonight | さあさあ |
Life Goes On | ||
ima yareru saizen wa dotchida? | What's the best thing you can do now? | |
Kudaranai puraido wa kirisutete | Throw away your pointless pride | くだらないプライドは |
tanoshiikoto wa kitto matteru | Fun things are surely waiting | |
Not Lose | ||
Furukizu o kakushite egao de iru koto ni moo tsukare hatete shimatta boku wa | I was so tired of hiding my old wounds and smiling, | |
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
ibasho wa sagasu n janakute tsukuru ndato | don't look for your place, make it | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
Ayunde kita michi ga tatoe dore dake chigaoutomo bokura wa deau sadame datta | No matter how different the paths we walked, we were destined to meet. | |
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Bokura de tsukuriagete iku monogatari o kesshite tome sase wa shinai | I'll never let the story we're creating stop, | |
Salvation | ||
atatakai te no naka de mitasa rete wa kurushiku naru | in warm hands fulfillment becomes painful | |
kodokudatta shoonen wa | the lonely boy | |
Hisui no hitomi ni utsuru sekai wa doko ka kanashikute | The world reflected in your jade eyes is somehow sad, | |
otona ni natta shoonen wa | the boy who grew up, | |
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
TSURUGI | ||
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
Tenkagoken | ||
issunsaki wa yami no naka | An inch ahead is darkness | |
kono inochi moetsukiru made wa | Until this life burns out | この |
shoori no saki wa | The other side of victory | |
shoori no saki wa | The other side of victory | |
Dream | ||
owara se-kata mada wakaranai | I still don't know how to end it | |
Not Lose | ||
asu nante wakaranai tada hikari no sasu hoo e kono teippai ni kiboo o daite | We don't know what tomorrow holds, but we're heading toward the light, holding onto hope with all our hands | |
Salvation | ||
Shiawase ga nani ka wakaranai mama | without knowing what happiness was, | |
Dream | ||
Wakaranaikedo tashikametai wo... | I don't know, but I want to find out. | わからない けど |
Dream | ||
kako no jibun ni wakare o | I said goodbye to my past self. | |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
HeroTime | ||
wakatterudakedo susumenai nda yo | I know that, but I can't move forward. | わかってる だけど |
Life Goes On | ||
furikaette waraereba iijan | Why don't you just look back and smile? | |
furikaette waraereba iijan | Why don't you just look back and smile? | |
Not Lose | ||
Gisei ga umu mono wa hakarishirenakute rakutan sura waraete kite shimau hibi o sugoshita | The sacrifices are immeasurable and I spent days where even my disappointments made me laugh. | |
TSURUGI | ||
warai aeru nakama-tachi to | laughing with my friends, | |
Darkness | ||
naki waratta ano hibi mo | And the days when we cried and laughed | |
HeroTime | ||
Kimi wa mujaki ni waratteta yo | You were laughing innocently. | |
Tenkagoken | ||
hakanaku, utsukushiku, warau | Ephemeral, beautiful, and smiling | |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Darkness | ||
Wasurenai yo kono higeki o | I will never forget this tragedy, | |
Salvation | ||
wasuretai kako ga kioku kara hanarenai | I want to forget, but the past won't leave my memory. | |
Dream | ||
Wakaranaikedo tashikametai wo... | I don't know, but I want to find out. | わからない けど |
Deki teruto ii nda kedo... Wo... | I hope it's possible, but... wo... | できてるといいんだけど... wo... |
demo ooki sugite kakaekirenai wo... | but it's too big for me to bear... | でも |
Korekara mo zutto wo | From now on, forever wo | これからもずっと wo |
Catch | ||
Kawashita yakusoku ni toraware koboreochiru ame | Rain falls due to the promise we made, | |
Salvation | ||
Saigo ni kawashita yakusoku mamorenakatta | Not being able to keep the last promise we made, | |
Darkness | ||
Yamanai kuroi ame ga | The unstoppable black rain | |
Kagome | ||
memai ga yamanu | the dizziness never stops, | |
Tenkagoken | ||
Fukai yami no naka de hitori kiri | Alone in the deep darkness | |
issunsaki wa yami no naka | An inch ahead is darkness | |
Life Goes On | ||
ima yareru saizen wa dotchida? | What's the best thing you can do now? | |
HeroTime | ||
kono ikikata de jinsei yari kireru owareru | I can live my life to the fullest, I can end it this way. | この |
Tenkagoken | ||
Akaruku, yasashiku tsutsumu, | I'll wrap it brightly and gently, | |
HeroTime | ||
soko ni kakushi teru yashin tokihanate | Unleash the ambition you've been hiding there | そこに |
Journey | ||
soo yatte itsu made mo | Like that, forever | そうやっていつまでも |
Darkness | ||
ushinatte yatto kigatsuita nda | Losing it all, I finally realized | |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Darkness | ||
Wasurenai yo kono higeki o | I will never forget this tragedy, | |
boku wa zutto katari tsuzukeru yo | I will continue to talk about it, | |
boku wa kimi o mamori tsuzukeru yo | I would continue to protect you. | |
Ima mo kawaranai yo | And that hasn't changed. | |
boku wa sora ni sakebi tsuzukeru yo | I will continue to shout them to the sky, | |
Dream | ||
Ai shite iru yo... | I love you... | |
HeroTime | ||
Kimi wa mujaki ni waratteta yo | You were laughing innocently. | |
wakatterudakedo susumenai nda yo | I know that, but I can't move forward. | わかってる だけど |
Nee oshiete kure yo | Hey, tell me, | ねぇ |
Saa koko kara tadorou yo | Let's follow this path from here | さあここから |
kimi o michibiku yuusha yo | The hero will guide you | |
Journey | ||
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Itsu datte kiminosobani itai nda yo | I want to be by your side always | いつだって |
Salvation | ||
Soba ni irukara dokoni mo ikanaide yo | I'll be right beside you. Don't go anywhere. | そばにいるから どこにも |
TSURUGI | ||
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
tayashi wa shinai yo | Will never go out. | |
Kiboo no oto mamorinuku yo | The sound of hope. We'll keep it alive. | |
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Salvation | ||
furueta koinu no yoo ni | like a trembling puppy | |
Tenkagoken | ||
hana no yoona kimi tonara | With you like a flower | |
Dream | ||
omotteta yori akarukute sa | was brighter than I had expected | |
Journey | ||
aru to wakatta boku ga dare yori mo tsuyoi-soodaro? | Now that I know that, it seems I'm stronger than anyone else, right? | あるとわかった |
TSURUGI | ||
Buruu no yoroi o mi ni matotte | Wearing blue armor, | ブルーの |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
yoru o koe michi no sekai e | so cross the night and head into an unknown world | |
Yoru o koe boku no sekai e | Beyond the night, into my own world | |
Kagome | ||
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o fumishime | Go forth, step on the earth and | いざ |
Iza yuke daichi o keriage | Go forth, kick up the earth and | いざ |
Tenkagoken | ||
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Harukana toki e iza yukoo | Let's go to a distant time | |
Kagome | ||
Kasumi yuku shi no tsuki o se ni | With the waning moon behind me | |
Shigeri yuku fushi no kigi o te ni | The immortal trees that grow thick in our hands | |
takitsukete madou yuku te terasu | kindle them and illuminate the confused path. | |
Journey | ||
Zutto sagashimotometeita yume no tochuu | All this time I have been searching in the middle of a dream | ずっと |
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Not Lose | ||
mukaikaze bakari no michida to shite mo yume wa kanau hazu onore dake o shinjite | Even if the road is full of headwinds, our dreams will come true, just believe in ourselves | |
Tooku tooku negatte ita yume o kanaeru hi made... | Until the day my long-desired dream comes true... | |
Tenkagoken | ||
oikakeru yume no naka | Chasing in a dream | |
Darkness | ||
Mooichido, yumede iikara aitai | I want to meet you once more, even if it's just in a dream. | もう |
Salvation | ||
yumejanai doko ka tooku de matte iru | It's not a dream, it's waiting somewhere far away. | |
Tenkagoken | ||
Yurari yurari chirusakura | The cherry blossoms are falling slowly | ゆらりゆらり |
Salvation | ||
tatoe yurusa renakute mo | Even if I can't be forgiven | たとえ |
Tenkagoken | ||
kimi no yuu michi terashi tsuzuketai | I want to keep illuminating the path you walk | |
HeroTime | ||
kimi o michibiku yuusha yo | The hero will guide you | |
Journey | ||
Tatoe zankokuna ketsumatsu ga matte iyou to | Even if a cruel ending awaits | たとえ |
Salvation | ||
kanashii ho to zankokuna | Even if the sadly cruel | |
Kagome | ||
zen to aku ga hirugaeru | Good and evil are tossed about | |
Catch | ||
hitotsu hitotsu no kage zenbu dakishimete yoru o nemuri | embracing each and every shadow, I sleep through the night. | 1つ1つの |
Life Goes On | ||
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
ima (ima) o zenryoku de tanoshime | Enjoy now (now) to the fullest | |
TSURUGI | ||
kari ni deru zo nakama-tachi to | go hunting with your friends, | |
Tenkagoken | ||
koyoi no sen tsuki nomi zo shiru | Tonight's battle only the moon knows | |
Catch | ||
wasurenai yo mune ni tsuyoku kirameki tsuzukeru zutto | I'll never forget, they will shine brightly in my heart forever | |
Darkness | ||
boku wa zutto katari tsuzukeru yo | I will continue to talk about it, | |
boku wa ima o ikiteiku kara zutto | I will live in the present, forever | |
Boku wa zutto, kimi no koto o ano ni kara aishite ita | I've loved you ever since that day. | |
zutto | always | ずっと |
Dream | ||
Korekara mo zutto tomoni | continuing always together | これからもずっと |
Konosaki mo zutto | Forevermore | この |
Korekara mo zutto wo | From now on, forever wo | これからもずっと wo |
Journey | ||
Zutto sagashimotometeita yume no tochuu | All this time I have been searching in the middle of a dream | ずっと |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Connect | ||
I HAVE A ILLNESS. | I have a illness. | I have a illness. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Dream | ||
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Salvation | ||
HE IS STILL A 17 YEARS OLD | He is still a 17 years old | He is still a 17 years old |
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Heart Scream | ||
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
Dream | ||
LET'S TALK ABOUT OUR DREAM | Let's talk about our dream | Let's talk about our dream |
Heart Scream | ||
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Journey | ||
I DON'T CARE ABOUT IT ANYMORE | I don't care about it anymore | I don't care about it anymore |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Connect | ||
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
Heart Scream | ||
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Heart Scream | ||
STICK ONE'S FIST IN THE AIR! | stick one's fist in the air! | stick one's fist in the air! |
Connect | ||
WHERE IS THE ALBUM? BY THE WAY, | Where is the album? by the way, | Where is the album? by the way, |
Dream | ||
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
Heart Scream | ||
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Connect | ||
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
Heart Scream | ||
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
ALWAYS STAND TALL PRETEND MYSELF | Always stand tall pretend myself | Always stand tall pretend myself |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
Salvation | ||
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
Heart Scream | ||
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
Heart Scream | ||
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
Journey | ||
I DON'T CARE ABOUT IT ANYMORE | I don't care about it anymore | I don't care about it anymore |
Dream | ||
YOU ARE THE RAY OF LIGHT | You are the ray of light | You are the ray of light |
Heart Scream | ||
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
HeroTime | ||
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Journey | ||
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Heart Scream | ||
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
Connect | ||
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
Salvation | ||
EVERYTHING IS BEING TAKEN AWAY | Everything is being taken away | Everything is being taken away |
Heart Scream | ||
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Heart Scream | ||
I'M NEVER BACKING DOWN | I'm never backing down | I'm never backing down |
Heart Scream | ||
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
Heart Scream | ||
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
Journey | ||
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Salvation | ||
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Connect | ||
BEFORE END MY LIFE? | before end my life? | before end my life? |
Heart Scream | ||
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Journey | ||
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Salvation | ||
EVERYTHING IS BEING TAKEN AWAY | Everything is being taken away | Everything is being taken away |
Connect | ||
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
HeroTime | ||
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
Journey | ||
I BELIVED THAT I WAS THE BEST | I believed that I was the best | I belived that I was the best |
Journey | ||
I BELIVED THAT I WAS THE BEST | I believed that I was the best | I belived that I was the best |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
TSURUGI | ||
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
Heart Scream | ||
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Heart Scream | ||
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Heart Scream | ||
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
Heart Scream | ||
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Journey | ||
BREAK IT DOWN! BREAK IT YOURSELF! | Break it down! Break it yourself! | Break it down! Break it yourself! |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
Darkness | ||
LET'S BRING GLORY TO THIS WAR | Let's bring glory to this war | Let's bring glory to this war |
Journey | ||
THIS FLAME WILL BURN FOREVER! | This flame will burn forever! | This flame will burn forever! |
Connect | ||
ONLY YOU BUT EVEN SO | only you but even so | only you but even so |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
Connect | ||
WHERE IS THE ALBUM? BY THE WAY, | Where is the album? by the way, | Where is the album? by the way, |
Heart Scream | ||
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
Connect | ||
IN THAT FRIEND CAME EVERYDAY | In that friend came everyday | In that friend came everyday |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
Journey | ||
I DON'T CARE ABOUT IT ANYMORE | I don't care about it anymore | I don't care about it anymore |
HeroTime | ||
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Journey | ||
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
Heart Scream | ||
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
Connect | ||
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
Dream | ||
SO COME ON COME ON COME ON | so come on come on come on | so come on come on come on |
SO COME ON COME ON COME ON | so come on come on come on | so come on come on come on |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Connect | ||
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
Salvation | ||
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Salvation | ||
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Heart Scream | ||
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
Heart Scream | ||
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
HeroTime | ||
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Heart Scream | ||
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
Connect | ||
I DON'T KNOW MY END TIME. | I don't know my end time. | I don't know my end time. |
I DON'T KNOW MY END TIME | I don't know my end time | I don't know my end time |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
I DON'T CARE ABOUT IT ANYMORE | I don't care about it anymore | I don't care about it anymore |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Life Goes On | ||
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
Heart Scream | ||
I'M NEVER BACKING DOWN | I'm never backing down | I'm never backing down |
Journey | ||
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
BREAK IT DOWN! BREAK IT YOURSELF! | Break it down! Break it yourself! | Break it down! Break it yourself! |
Dream | ||
LET'S TALK ABOUT OUR DREAM | Let's talk about our dream | Let's talk about our dream |
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
Heart Scream | ||
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
TSURUGI | ||
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
takara sagasu no sa BIG DREAM | Searching for treasure, big dream. | |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka LET'S DREAMIN' | Won't you come with me, let's dreamin' | |
Connect | ||
I DON'T KNOW MY END TIME. | I don't know my end time. | I don't know my end time. |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
BEFORE END MY LIFE? | before end my life? | before end my life? |
YOU KNOW MY WHEN END. SO, | You know my when end. So, | You know my when end. So, |
I DON'T KNOW MY END TIME | I don't know my end time | I don't know my end time |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
Dream | ||
YEAH, I HOPE IT'S NEVER END | Yeah, I hope it's never end | Yeah, I hope it's never end |
Connect | ||
ONLY YOU BUT EVEN SO | only you but even so | only you but even so |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Connect | ||
IN THAT FRIEND CAME EVERYDAY | In that friend came everyday | In that friend came everyday |
Heart Scream | ||
SCREAM EVERYTHING YOU WANT TO SAY! | scream everything you want to say! | scream everything you want to say! |
Salvation | ||
EVERYTHING IS BEING TAKEN AWAY | Everything is being taken away | Everything is being taken away |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Heart Scream | ||
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Connect | ||
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
Heart Scream | ||
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
LET'S FIGHT TOGETHER! | Let's fight together! | Let's fight together! |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Heart Scream | ||
STICK ONE'S FIST IN THE AIR! | stick one's fist in the air! | stick one's fist in the air! |
Journey | ||
THIS FLAME WILL BURN FOREVER! | This flame will burn forever! | This flame will burn forever! |
Journey | ||
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Connect | ||
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
Heart Scream | ||
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
Journey | ||
THIS FLAME WILL BURN FOREVER! | This flame will burn forever! | This flame will burn forever! |
TSURUGI | ||
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
Journey | ||
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
Connect | ||
IN THAT FRIEND CAME EVERYDAY | In that friend came everyday | In that friend came everyday |
Heart Scream | ||
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
Connect | ||
TAKE ME FURTHER THIS TIME | Take me further this time | Take me further this time |
TSURUGI | ||
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Heart Scream | ||
"GET OUT OF THERE! | "Get out of there! | "Get out of there! |
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
GET READY TO SEIZE THIS MOMENT | Get ready to seize this moment | Get ready to seize this moment |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
Connect | ||
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
Darkness | ||
LET'S BRING GLORY TO THIS WAR | Let's bring glory to this war | Let's bring glory to this war |
Journey | ||
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Life Goes On | ||
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
Heart Scream | ||
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
Life Goes On | ||
Jibun o shinjite LIFE GOES ON | Believe in yourself, Life goes on | |
Journey | ||
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
Connect | ||
I HAD GOOD TIME WITH HIM. | I had good time with him. | I had good time with him. |
Heart Scream | ||
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Connect | ||
I HAD GOOD TIME WITH HIM. | I had good time with him. | I had good time with him. |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
TSURUGI | ||
HAGANE no kachi | HAGANE wins | HAGANEの |
Connect | ||
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
Journey | ||
KEEP TRYING HARD SOMEONE SAID THAT | "Keep trying hard" Someone said that | Keep trying hard Someone said that |
Connect | ||
I HAVE A ILLNESS. | I have a illness. | I have a illness. |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
Heart Scream | ||
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
Salvation | ||
HE IS STILL A 17 YEARS OLD | He is still a 17 years old | He is still a 17 years old |
Heart Scream | ||
LET'S SHOUT OUT HEART SCREAM! | Let's shout out heart scream! | Let's shout out heart scream! |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
HeroTime | ||
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Heart Scream | ||
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
Connect | ||
I HAD GOOD TIME WITH HIM. | I had good time with him. | I had good time with him. |
Connect | ||
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
Dream | ||
YEAH, I HOPE IT'S NEVER END | Yeah, I hope it's never end | Yeah, I hope it's never end |
Salvation | ||
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Connect | ||
I HAVE A ILLNESS. | I have a illness. | I have a illness. |
I HAD GOOD TIME WITH HIM. | I had good time with him. | I had good time with him. |
I DON'T KNOW MY END TIME. | I don't know my end time. | I don't know my end time. |
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
I DON'T KNOW MY END TIME | I don't know my end time | I don't know my end time |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
YEAH, I HOPE IT'S NEVER END | Yeah, I hope it's never end | Yeah, I hope it's never end |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Journey | ||
I BELIVED THAT I WAS THE BEST | I believed that I was the best | I belived that I was the best |
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
I DON'T CARE ABOUT IT ANYMORE | I don't care about it anymore | I don't care about it anymore |
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Salvation | ||
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Salvation | ||
I'LL KEEP THINKING OF YOU | I'll keep thinking of you | I'll keep thinking of you |
Connect | ||
I HAVE A ILLNESS. | I have a illness. | I have a illness. |
Heart Scream | ||
I'M NEVER BACKING DOWN | I'm never backing down | I'm never backing down |
Connect | ||
IN THAT FRIEND CAME EVERYDAY | In that friend came everyday | In that friend came everyday |
Heart Scream | ||
STICK ONE'S FIST IN THE AIR! | stick one's fist in the air! | stick one's fist in the air! |
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
HeroTime | ||
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
TSURUGI | ||
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
Heart Scream | ||
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
Connect | ||
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
WHERE IS THE ALBUM? BY THE WAY, | Where is the album? by the way, | Where is the album? by the way, |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
SO WHAT IS THE MATTER | So what is the matter | So what is the matter |
THERE IS NO LIMIT! | There is no limit! | There is no limit! |
HeroTime | ||
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
Journey | ||
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Salvation | ||
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
EVERYTHING IS BEING TAKEN AWAY | Everything is being taken away | Everything is being taken away |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
HE IS STILL A 17 YEARS OLD | He is still a 17 years old | He is still a 17 years old |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
Journey | ||
BREAK IT DOWN! BREAK IT YOURSELF! | Break it down! Break it yourself! | Break it down! Break it yourself! |
I DON'T CARE ABOUT IT ANYMORE | I don't care about it anymore | I don't care about it anymore |
Dream | ||
YEAH, I HOPE IT'S NEVER END | Yeah, I hope it's never end | Yeah, I hope it's never end |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
NOW IT'S MY TURN | Now it's my turn | Now it's my turn |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
HeroTime | ||
(JUMP JUMP JUMP JUMP) | (jump jump jump jump) | (jump jump jump jump) |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
Journey | ||
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Journey | ||
KEEP TRYING HARD SOMEONE SAID THAT | "Keep trying hard" Someone said that | Keep trying hard Someone said that |
Salvation | ||
I'LL KEEP THINKING OF YOU | I'll keep thinking of you | I'll keep thinking of you |
Heart Scream | ||
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
Connect | ||
I DON'T KNOW MY END TIME. | I don't know my end time. | I don't know my end time. |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
YOU KNOW MY WHEN END. SO, | You know my when end. So, | You know my when end. So, |
I DON'T KNOW MY END TIME | I don't know my end time | I don't know my end time |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
YOU KNOW MY WHEN LOVE. SO, | You know my when love. So, | You know my when love. So, |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
Salvation | ||
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Darkness | ||
LET'S BRING GLORY TO THIS WAR | Let's bring glory to this war | Let's bring glory to this war |
Dream | ||
LET'S RIDE ON RIDE ON RIDE ON | let's ride on ride on ride on | let's ride on ride on ride on |
LET'S TALK ABOUT OUR DREAM | Let's talk about our dream | Let's talk about our dream |
Heart Scream | ||
LET'S SCREAM OUT OUR SOUL! | Let's scream out our soul! | Let's scream out our soul! |
LET'S SCREAM OUT YOUR SOUL! | Let's scream out your soul! | Let's scream out your soul! |
LET'S FIGHT TOGETHER! | Let's fight together! | Let's fight together! |
LET'S SHOUT OUT HEART SCREAM! | Let's shout out heart scream! | Let's shout out heart scream! |
Life Goes On | ||
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
LET'S GO! Mirai no mae ni | Let's Go! Before the Future | Let's Go! |
Salvation | ||
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka LET'S DREAMIN' | Won't you come with me, let's dreamin' | |
Connect | ||
BEFORE END MY LIFE? | before end my life? | before end my life? |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
Heart Scream | ||
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
Life Goes On | ||
Jibun o shinjite LIFE GOES ON | Believe in yourself, Life goes on | |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Dream | ||
YOU ARE THE RAY OF LIGHT | You are the ray of light | You are the ray of light |
Heart Scream | ||
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Connect | ||
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
Heart Scream | ||
THERE IS NO LIMIT! | There is no limit! | There is no limit! |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Heart Scream | ||
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
Heart Scream | ||
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
Journey | ||
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Heart Scream | ||
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
Connect | ||
YOU KNOW MY WHEN LOVE. SO, | You know my when love. So, | You know my when love. So, |
Dream | ||
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
Journey | ||
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
Heart Scream | ||
SO WHAT IS THE MATTER | So what is the matter | So what is the matter |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Connect | ||
TOMORROW WHEN WITH ME | Tomorrow when with me | Tomorrow when with me |
TOMORROW WHEN WITH ME? | Tomorrow when with me? | Tomorrow when with me? |
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
TAKE ME FURTHER THIS TIME | Take me further this time | Take me further this time |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
HeroTime | ||
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Journey | ||
GET READY TO SEIZE THIS MOMENT | Get ready to seize this moment | Get ready to seize this moment |
Heart Scream | ||
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
Connect | ||
I DON'T KNOW MY END TIME. | I don't know my end time. | I don't know my end time. |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
BEFORE END MY LIFE? | before end my life? | before end my life? |
YOU KNOW MY WHEN END. SO, | You know my when end. So, | You know my when end. So, |
I DON'T KNOW MY END TIME | I don't know my end time | I don't know my end time |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
YOU KNOW MY WHEN LOVE. SO, | You know my when love. So, | You know my when love. So, |
Dream | ||
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
Heart Scream | ||
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
NOW IT'S MY TURN | Now it's my turn | Now it's my turn |
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
WHAT'S WRONG WITH MY VIEWS? | What's wrong with my views? | What's wrong with my views? |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Journey | ||
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
Heart Scream | ||
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
ALWAYS STAND TALL PRETEND MYSELF | Always stand tall pretend myself | Always stand tall pretend myself |
Journey | ||
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Heart Scream | ||
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
Dream | ||
YEAH, I HOPE IT'S NEVER END | Yeah, I hope it's never end | Yeah, I hope it's never end |
Heart Scream | ||
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
I'M NEVER BACKING DOWN | I'm never backing down | I'm never backing down |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Heart Scream | ||
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
THERE IS NO LIMIT! | There is no limit! | There is no limit! |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
Connect | ||
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
Heart Scream | ||
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
NOW IT'S MY TURN | Now it's my turn | Now it's my turn |
HeroTime | ||
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Dream | ||
YOU ARE THE RAY OF LIGHT | You are the ray of light | You are the ray of light |
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
Heart Scream | ||
"GET OUT OF THERE! | "Get out of there! | "Get out of there! |
Salvation | ||
I'LL KEEP THINKING OF YOU | I'll keep thinking of you | I'll keep thinking of you |
Dream | ||
OH... | Oh... |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
Heart Scream | ||
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
Salvation | ||
HE IS STILL A 17 YEARS OLD | He is still a 17 years old | He is still a 17 years old |
Dream | ||
SO COME ON COME ON COME ON | so come on come on come on | so come on come on come on |
LET'S RIDE ON RIDE ON RIDE ON | let's ride on ride on ride on | let's ride on ride on ride on |
SO COME ON COME ON COME ON | so come on come on come on | so come on come on come on |
Journey | ||
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Life Goes On | ||
Jibun o shinjite LIFE GOES ON | Believe in yourself, Life goes on | |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Heart Scream | ||
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
Heart Scream | ||
STICK ONE'S FIST IN THE AIR! | stick one's fist in the air! | stick one's fist in the air! |
Connect | ||
ONLY YOU BUT EVEN SO | only you but even so | only you but even so |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Heart Scream | ||
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
Dream | ||
LET'S TALK ABOUT OUR DREAM | Let's talk about our dream | Let's talk about our dream |
Heart Scream | ||
LET'S SCREAM OUT OUR SOUL! | Let's scream out our soul! | Let's scream out our soul! |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Darkness | ||
HOW DO I GET OUT OF DARKNESS? | How do I get out of darkness? | How do I get out of darkness? |
Heart Scream | ||
"GET OUT OF THERE! | "Get out of there! | "Get out of there! |
LET'S SCREAM OUT OUR SOUL! | Let's scream out our soul! | Let's scream out our soul! |
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
SMASH OUT REALITY! | Smash out reality! | Smash out reality! |
LET'S SCREAM OUT YOUR SOUL! | Let's scream out your soul! | Let's scream out your soul! |
LET'S SHOUT OUT HEART SCREAM! | Let's shout out heart scream! | Let's shout out heart scream! |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
Dream | ||
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
Heart Scream | ||
THE QUEEN WILL THROUGH THE PATH" | The queen will through the path" | The queen will through the path" |
Journey | ||
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Heart Scream | ||
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
Heart Scream | ||
ALWAYS STAND TALL PRETEND MYSELF | Always stand tall pretend myself | Always stand tall pretend myself |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
Journey | ||
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
Heart Scream | ||
THE QUEEN WILL THROUGH THE PATH" | The queen will through the path" | The queen will through the path" |
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
Heart Scream | ||
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
Journey | ||
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Dream | ||
YOU ARE THE RAY OF LIGHT | You are the ray of light | You are the ray of light |
Heart Scream | ||
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
Salvation | ||
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
GET READY TO SEIZE THIS MOMENT | Get ready to seize this moment | Get ready to seize this moment |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Heart Scream | ||
SMASH OUT REALITY! | Smash out reality! | Smash out reality! |
Heart Scream | ||
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
Dream | ||
LET'S RIDE ON RIDE ON RIDE ON | let's ride on ride on ride on | let's ride on ride on ride on |
HeroTime | ||
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
Heart Scream | ||
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
Heart Scream | ||
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
TSURUGI | ||
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
Journey | ||
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Journey | ||
KEEP TRYING HARD SOMEONE SAID THAT | "Keep trying hard" Someone said that | Keep trying hard Someone said that |
Heart Scream | ||
SCREAM EVERYTHING YOU WANT TO SAY! | scream everything you want to say! | scream everything you want to say! |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Heart Scream | ||
SCREAM EVERYTHING YOU WANT TO SAY! | scream everything you want to say! | scream everything you want to say! |
LET'S SCREAM OUT OUR SOUL! | Let's scream out our soul! | Let's scream out our soul! |
LET'S SCREAM OUT YOUR SOUL! | Let's scream out your soul! | Let's scream out your soul! |
LET'S SHOUT OUT HEART SCREAM! | Let's shout out heart scream! | Let's shout out heart scream! |
Connect | ||
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
Journey | ||
GET READY TO SEIZE THIS MOMENT | Get ready to seize this moment | Get ready to seize this moment |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
Heart Scream | ||
LET'S SHOUT OUT HEART SCREAM! | Let's shout out heart scream! | Let's shout out heart scream! |
Salvation | ||
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
Heart Scream | ||
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
Heart Scream | ||
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
Heart Scream | ||
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
Journey | ||
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Heart Scream | ||
SMASH OUT REALITY! | Smash out reality! | Smash out reality! |
Connect | ||
ONLY YOU BUT EVEN SO | only you but even so | only you but even so |
YOU KNOW MY WHEN END. SO, | You know my when end. So, | You know my when end. So, |
YOU KNOW MY WHEN LOVE. SO, | You know my when love. So, | You know my when love. So, |
Dream | ||
SO COME ON COME ON COME ON | so come on come on come on | so come on come on come on |
SO COME ON COME ON COME ON | so come on come on come on | so come on come on come on |
Heart Scream | ||
SO WHAT IS THE MATTER | So what is the matter | So what is the matter |
Heart Scream | ||
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Journey | ||
KEEP TRYING HARD SOMEONE SAID THAT | "Keep trying hard" Someone said that | Keep trying hard Someone said that |
Heart Scream | ||
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Heart Scream | ||
LET'S SCREAM OUT OUR SOUL! | Let's scream out our soul! | Let's scream out our soul! |
LET'S SCREAM OUT YOUR SOUL! | Let's scream out your soul! | Let's scream out your soul! |
Salvation | ||
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
Heart Scream | ||
ALWAYS STAND TALL PRETEND MYSELF | Always stand tall pretend myself | Always stand tall pretend myself |
HeroTime | ||
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Dream | ||
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Heart Scream | ||
STICK ONE'S FIST IN THE AIR! | stick one's fist in the air! | stick one's fist in the air! |
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Salvation | ||
HE IS STILL A 17 YEARS OLD | He is still a 17 years old | He is still a 17 years old |
Life Goes On | ||
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
DON'T STOP! Tachidomarazu ni | Don't stop! Don't stop | Don't Stop! |
Journey | ||
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
Heart Scream | ||
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
Journey | ||
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Connect | ||
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
TAKE ME FURTHER THIS TIME | Take me further this time | Take me further this time |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
Salvation | ||
EVERYTHING IS BEING TAKEN AWAY | Everything is being taken away | Everything is being taken away |
Dream | ||
LET'S TALK ABOUT OUR DREAM | Let's talk about our dream | Let's talk about our dream |
Heart Scream | ||
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Heart Scream | ||
ALWAYS STAND TALL PRETEND MYSELF | Always stand tall pretend myself | Always stand tall pretend myself |
Heart Scream | ||
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
Connect | ||
IN THAT FRIEND CAME EVERYDAY | In that friend came everyday | In that friend came everyday |
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
Heart Scream | ||
I GET ANNOYED JUST BY LOOKING AT THAT QUEEN | I get annoyed just by looking at that queen | I get annoyed just by looking at that queen |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Journey | ||
I BELIVED THAT I WAS THE BEST | I believed that I was the best | I belived that I was the best |
KEEP TRYING HARD SOMEONE SAID THAT | "Keep trying hard" Someone said that | Keep trying hard Someone said that |
Connect | ||
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
WHERE IS THE ALBUM? BY THE WAY, | Where is the album? by the way, | Where is the album? by the way, |
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Dream | ||
YOU ARE THE RAY OF LIGHT | You are the ray of light | You are the ray of light |
Heart Scream | ||
THE QUEEN WILL THROUGH THE PATH" | The queen will through the path" | The queen will through the path" |
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
MAKE MYSELF MORE POWERFUL THAN THE OLD ME | make myself more powerful than the old me | make myself more powerful than the old me |
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
STICK ONE'S FIST IN THE AIR! | stick one's fist in the air! | stick one's fist in the air! |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
SO WHAT IS THE MATTER | So what is the matter | So what is the matter |
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
HeroTime | ||
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Journey | ||
I BELIVED THAT I WAS THE BEST | I believed that I was the best | I belived that I was the best |
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
TSURUGI | ||
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
sakuranokinoshita FORK IN THE ROAD | Under the cherry tree, Fork in the road | |
Heart Scream | ||
"GET OUT OF THERE! | "Get out of there! | "Get out of there! |
THERE IS NO LIMIT! | There is no limit! | There is no limit! |
Heart Scream | ||
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Heart Scream | ||
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
Salvation | ||
I'LL KEEP THINKING OF YOU | I'll keep thinking of you | I'll keep thinking of you |
Connect | ||
TAKE ME FURTHER THIS TIME | Take me further this time | Take me further this time |
Darkness | ||
LET'S BRING GLORY TO THIS WAR | Let's bring glory to this war | Let's bring glory to this war |
Journey | ||
THIS FLAME WILL BURN FOREVER! | This flame will burn forever! | This flame will burn forever! |
GET READY TO SEIZE THIS MOMENT | Get ready to seize this moment | Get ready to seize this moment |
Heart Scream | ||
THE QUEEN WILL THROUGH THE PATH" | The queen will through the path" | The queen will through the path" |
Connect | ||
I HAD GOOD TIME WITH HIM. | I had good time with him. | I had good time with him. |
I DON'T KNOW MY END TIME. | I don't know my end time. | I don't know my end time. |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
TAKE ME FURTHER THIS TIME | Take me further this time | Take me further this time |
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
I DON'T KNOW MY END TIME | I don't know my end time | I don't know my end time |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
I BELIEVE IT, BUT TIME | I believe it, but time | I believe it, but time |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
HeroTime | ||
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
TSURUGI | ||
issho ni konai ka IT'S SHOW TIME. | Won't you come with me, it's show time | |
Connect | ||
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Darkness | ||
LET'S BRING GLORY TO THIS WAR | Let's bring glory to this war | Let's bring glory to this war |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
Heart Scream | ||
IT'S TIME TO SHOW THE STAGE DON'T BE AFRAID | It's time to show the stage Don't be afraid | It's time to show the stage Don't be afraid |
SCREAM EVERYTHING YOU WANT TO SAY! | scream everything you want to say! | scream everything you want to say! |
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
GET READY TO SEIZE THIS MOMENT | Get ready to seize this moment | Get ready to seize this moment |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Heart Scream | ||
LET'S FIGHT TOGETHER! | Let's fight together! | Let's fight together! |
Salvation | ||
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
LET'S CRY LAUGH SHOUT TOGETHER | Let's cry laugh shout together | Let's cry laugh shout together |
Connect | ||
TOMORROW WHEN WITH ME | Tomorrow when with me | Tomorrow when with me |
TOMORROW WHEN WITH ME? | Tomorrow when with me? | Tomorrow when with me? |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
HER ACT IS TOO BIG IT DOESN'T MAKE SENSE JUST MAKE ME PUKE | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke | Her act is too big It doesn't make sense just make me puke |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Heart Scream | ||
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
Heart Scream | ||
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
Journey | ||
KEEP TRYING HARD SOMEONE SAID THAT | "Keep trying hard" Someone said that | Keep trying hard Someone said that |
Heart Scream | ||
NOW IT'S MY TURN | Now it's my turn | Now it's my turn |
EVEN IF I HAD SOME FANTASY EVERYBODY TURN A BLIND EYES AH | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah | Even if I had some fantasy everybody turn a blind eyes ah |
Heart Scream | ||
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
Connect | ||
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
Heart Scream | ||
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
HeroTime | ||
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Journey | ||
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
Heart Scream | ||
WHAT'S WRONG WITH MY VIEWS? | What's wrong with my views? | What's wrong with my views? |
Heart Scream | ||
I HAVE TO RAISE MY VOICE AND MAKE ME BIG | I have to raise my voice and make me big | I have to raise my voice and make me big |
Connect | ||
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
I WANNA REACH FOR A HIGHER GOAL | I wanna reach for a higher goal | I wanna reach for a higher goal |
Journey | ||
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
I WANNA RUN, LOOK UP SKY yume o te ni tsukami | I wanna run, look up sky, grab hold of my dreams | I wanna run, Look up sky |
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
Connect | ||
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
Heart Scream | ||
SCREAM EVERYTHING YOU WANT TO SAY! | scream everything you want to say! | scream everything you want to say! |
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
Journey | ||
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
PUSH MYSELF FORWARD ON THE PATH I WANT TO GO | Push myself forward on the path I want to go | Push myself forward on the path I want to go |
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
Heart Scream | ||
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
Darkness | ||
LET'S BRING GLORY TO THIS WAR | Let's bring glory to this war | Let's bring glory to this war |
Journey | ||
I BELIVED THAT I WAS THE BEST | I believed that I was the best | I belived that I was the best |
Connect | ||
WHERE IS THE ALBUM? BY THE WAY, | Where is the album? by the way, | Where is the album? by the way, |
Heart Scream | ||
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
AH THERE'S NO WAY TO LIVE MY DREAM I DON'T HAVE ABILITY UMM | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm | Ah there's no way to live my dream I don't have ability umm |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Journey | ||
THE STORY IS LYING DOWN MY WAY | The story is lying down my way | The story is lying down my way |
Journey | ||
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
WE ARE READY, DON'T BE AFRAID TO GET STARTED OUR JOURNEY | We are ready, don't be afraid to get started our Journey | We are ready, don't be afraid to get started our Journey |
Salvation | ||
THE FIRST TIME WE MET zutto kimi wa kizutsuite ita | The first time we met, you were hurting | The first time we met ずっと |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
IN FACT I WANT TO WEAR SOMETHING SIMPLE ONE | in fact I want to wear something simple one | in fact I want to wear something simple one |
Heart Scream | ||
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
Heart Scream | ||
I REALIZED DIDN'T KNOW WHAT I WANTED TO DO | I realized didn't know what I wanted to do | I realized didn't know what I wanted to do |
SO WHAT IS THE MATTER | So what is the matter | So what is the matter |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Heart Scream | ||
WHAT'S WRONG WITH MY VIEWS? | What's wrong with my views? | What's wrong with my views? |
Connect | ||
TOMORROW WHEN WITH ME | Tomorrow when with me | Tomorrow when with me |
TOMORROW WHEN WITH ME? | Tomorrow when with me? | Tomorrow when with me? |
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
YOU KNOW MY WHEN END. SO, | You know my when end. So, | You know my when end. So, |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
YOU KNOW MY WHEN LOVE. SO, | You know my when love. So, | You know my when love. So, |
Heart Scream | ||
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
Connect | ||
WHERE IS THE ALBUM? BY THE WAY, | Where is the album? by the way, | Where is the album? by the way, |
Heart Scream | ||
I KNOW WHO IS THE MOST OVERWHELMING PRESENCE | I know who is the most overwhelming presence | I know who is the most overwhelming presence |
Journey | ||
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
Connect | ||
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
I BELIEVE IT, BUT TIME WILL NOT TOO WAIT | I believe it, but time will not too wait | I believe it, but time will not too wait |
Heart Scream | ||
THE QUEEN WILL THROUGH THE PATH" | The queen will through the path" | The queen will through the path" |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
I WILL BREAK THE BARRICADE THAT BLOCK MY WAY | I will break the barricade that block my way | I will break the barricade that block my way |
Journey | ||
THIS FLAME WILL BURN FOREVER! | This flame will burn forever! | This flame will burn forever! |
Journey | ||
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
Connect | ||
TOMORROW WHEN WITH ME | Tomorrow when with me | Tomorrow when with me |
I HAD GOOD TIME WITH HIM. | I had good time with him. | I had good time with him. |
TOMORROW WHEN WITH ME? | Tomorrow when with me? | Tomorrow when with me? |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE | Let's make a song of Light with the only one | Let's make a song of Light with the only one |
LET'S MAKE A SONG OF LIGHT WITH THE ONLY ONE IT CHANGE TO LIVE I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. | Let's make a song of Light with the only one It change to live I. |
Dream | ||
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
START WITH A DREAM | Start with a dream | Start with a dream |
Heart Scream | ||
WEAR HEAVY MAKEUP WITH BRIGHT RED LIP | Wear heavy makeup with bright red lip | Wear heavy makeup with bright red lip |
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
NATURAL MAKEUP RIP BLEND WELL WITH THE SKIN | Natural makeup rip blend well with the skin | Natural makeup rip blend well with the skin |
WHAT'S WRONG WITH MY VIEWS? | What's wrong with my views? | What's wrong with my views? |
WITH CLEAR TRUTH STRONG BAREFOOT | with clear truth strong barefoot | with clear truth strong barefoot |
Salvation | ||
GET INTO MY HEART WITH DIRTY FEET | get into my heart with dirty feet | get into my heart with dirty feet |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
Dream | ||
WO... | Wo... | Wo... |
WO... | Wo... | Wo... |
WO... | Wo... | Wo... |
Journey | ||
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
Heart Scream | ||
THE WORD MAKE FREEZE THE SPACE I THINK IT'S A USUAL SIGHT | the word make freeze the space I think it's a usual sight | the word make freeze the space I think it's a usual sight |
Heart Scream | ||
STICK TO MY GUNS IF THE WORLD TALK ABOUT BEHIND MY BACK | Stick to my guns if the world talk about behind my back | Stick to my guns if the world talk about behind my back |
Heart Scream | ||
FIGHT BACK THAT A WORTHLESS THINGS IN MY LIFE | Fight back that a worthless things in my life | Fight back that a worthless things in my life |
Heart Scream | ||
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
Heart Scream | ||
WHAT'S WRONG WITH MY VIEWS? | What's wrong with my views? | What's wrong with my views? |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
YEAH, I LOVE MY PAIN OF ALL | Yeah, I love my pain of all | Yeah, I love my pain of all |
YEAH, I HOPE IT'S NEVER END | Yeah, I hope it's never end | Yeah, I hope it's never end |
Connect | ||
18 YEAR OLD WHEN WHAT CAN I DO | 18 year old when what can I do | 18 year old when what can I do |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
Salvation | ||
HE IS STILL A 17 YEARS OLD | He is still a 17 years old | He is still a 17 years old |
Connect | ||
ONLY YOU BUT EVEN SO | only you but even so | only you but even so |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
YOU KNOW MY WHEN END. SO, | You know my when end. So, | You know my when end. So, |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
GET OUT AT NIGHT YOU TOOK PICTURES TOGETHER UNDER THE STARS | Get out at night you took pictures together under the stars | Get out at night you took pictures together under the stars |
I HOPE THAT YOU WILL CONNECT HANDS ALSO LIKE THAT TIME AGAIN | I hope that you will connect hands also like that time again | I hope that you will connect hands also like that time again |
YOU KNOW MY END TIME IS CLOSE | You know my end time is close | You know my end time is close |
18 YEAR OLD WHEN I NOTICED TOO HAVE YOU COLORED MY LIFE | 18 year old when I noticed too have you colored my life | 18 year old when I noticed too have you colored my life |
YOU KNOW MY WHEN LOVE. SO, | You know my when love. So, | You know my when love. So, |
I WANT TO GIVE FOR YOU | I want to give for you | I want to give for you |
WILL NOT WAIT I WANT SEE YOU AGAIN | will not wait I want see you again | will not wait I want see you again |
Dream | ||
YOU ARE THE RAY OF LIGHT | You are the ray of light | You are the ray of light |
Heart Scream | ||
SCREAM EVERYTHING YOU WANT TO SAY! | scream everything you want to say! | scream everything you want to say! |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
"GET OUT RIGHT NOW! OTHERWISE I WOULD BE KILL YOU!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" | "Get out right now! otherwise I would be kill you!" |
BUT IF THE TROUBLE NOBODY CAN SUCCESS IS AGAINST YOU | but if the trouble nobody can success is against you | but if the trouble nobody can success is against you |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY | when you keep stepping, the light makes us come over next day | when you keep stepping, the light makes us come over next day |
LOOK UP THE SKY YOU ARE NOT ALONE | Look up the sky you are not alone | Look up the sky you are not alone |
ALWAYS THERE'S THE LIGHT INSIDE YOU | Always there's the light inside you | Always there's the light inside you |
WHEN YOU KEEP STEPPING, THE LIGHT MAKES US COME OVER NEXT DAY! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! | when you keep stepping, the light makes us come over next day! |
HeroTime | ||
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! | (Stand up now) you are the hero TIME!! |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(CHANCE CHANCE CHANCE) BELIEVE IN YOU | (chance chance chance) believe in you | (chance chance chance) believe in you |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(RIDE RIDE RIDE) BELIEVE IN YOU | (ride ride ride) believe in you | (ride ride ride) believe in you |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(HERO IS ME) YOU ARE THE HERO | (Hero is me) you are the hero | (Hero is me) you are the hero |
(DIVE DIVE DIVE) BELIEVE IN YOU | (dive dive dive) believe in you | (dive dive dive) believe in you |
(STAND UP NOW) YOU ARE THE HERO | (Stand up now) you are the hero | (Stand up now) you are the hero |
Journey | ||
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
NO MATTER WHAT THEY'RE SAYING, WE WON'T LET YOU LEAVING ALONE | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone | No matter what they're saying, we won't let you leaving alone |
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
YOU WANNA CHANGE, YOU GONNA BE | You wanna change, you gonna be | You wanna change, you gonna be |
JUST WANT WHO YOU ARE | Just want who you are | Just want who you are |
Salvation | ||
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
MY SOUL IS ALWAYS WITH YOU | My Soul is always with you | My Soul is always with you |
I'LL KEEP THINKING OF YOU | I'll keep thinking of you | I'll keep thinking of you |
I HOPE A BEAUTIFUL DAWN REACHES YOU | I hope a beautiful dawn reaches you | I hope a beautiful dawn reaches you |
Dream | ||
YEAH, I WANT TO BE YOUR STAR | Yeah, I want to be your star | Yeah, I want to be your star |
Heart Scream | ||
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
LET'S SCREAM OUT YOUR SOUL! | Let's scream out your soul! | Let's scream out your soul! |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
NEVER DELETE FROM YOUR BRAIN | never delete from your brain | never delete from your brain |
Journey | ||
RAISE YOUR SWORD. THE WIND IS FOLLOWING BEHIND YOU | Raise your sword. The wind is following behind you | Raise your sword. The wind is following behind you |
TSURUGI | ||
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Maryoku o misete yo YOUR GEMSTONE | Show me your magic, your gemstone. | |
Connect | ||
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
IT CHANGE TO LIVE I. YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | It change to live I. You're far away take me | It change to live I. You're far away take me |
YOU'RE FAR AWAY TAKE ME | You're far away take me | You're far away take me |
Journey | ||
BREAK IT DOWN! BREAK IT YOURSELF! | Break it down! Break it yourself! | Break it down! Break it yourself! |