EXCLAMATION EP

MAZE
RIEGEN GIRL 令現少女
ENDLESSGAME
Blink
Get Over

Singles

Loner
Dreams!!!!

Blink

4 UMARETEHAJIMETENOKISUNOAJITOKA
Umaretehajimete no kisu no aji toka
The taste of our first kiss,
5 SAIGONIKENKAWOSHITAMICHITOKA
saigo ni kenka wo shita michi toka
the way we last fought
6 TOっくKKUNIWASURETATSUMORIDAったTTANONI
Tokkuni wasureta tsumoridattanoni
I thought I'd forgotten these a long time ago,
7 DOOSHITEMADAMUNEGAITAMUNO
dooshite mada munegaitamu no?
so why does my heart still ache?
8

9 ITSUKA TOYUMEWOMITEBAKARINOBOKURAWA
"Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa
We just kept dreaming of "someday"
10 USOWOMATAHITOTSUZUTSUKASANETE
uso wo mata hitotsuzutsu kasanete
as we piled up lies one by one.
11 TAGAINOKIZUWOMINAIFURISHITETANE
Tagai no kizu wo minai furi shi teta ne
We pretended not to see each other's wounds
12 AITOYOBUNIWAMADAOSANASUGITE
ai to yobu ni wa mada osana sugite
We were still too young to call it love
13

14 ITAIHODONIFUKURAMUOMOI
Itai hodo ni fukuramu omoi
My feelings swell to the point of pain,
15 ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA
ano toki, sunao ni ietara yokatta
I wish I could have said it honestly at that time
16

17 BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE
Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte
Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
18 HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO
hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo
I actually loved every single one of them
19 DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA
Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida
It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
20 KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA
kioku dake ga hikatte kieta
only memories flash and disappear
21 ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE
Faindaa no mukoogawa de
On the other side of the viewfinder,
22 KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI
kimi wa itsumo waratte kuretanoni
you always made me laugh
23

24 ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO
Anogoro akiru hodo kii teta uta no
Back then, I listened to the song so much I got sick of it,
25 SAISEIBOTANWAMOOOSENAKUTE
Saisei botan wa moo osenakute
But now I can't press the play button.
26 SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA
Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida
I can't move on, even now I'm still telling lies,
27 KIMINISHIAWASEDEITEHOSHIINANTE
"Kimi ni shiawasede ite hoshi" nante
things like, "I want you to be happy"
28

29 KAMERAローROORUNINOKOったTTA
Kamerarooru ni nokotta
Left in the camera roll,
30 二人FUTARINOSERUフィーFIIWAKIっとTTO
futari no serufii wa kitto
the selfies of the two of us will surely
31 ITSUNINAってTTEMOIROASETEKURENAI
Itsu ni natte mo iroasete kurenai
never fade, no matter how much time passes.
32 ANOHIMITAINIWARAってTTE TADASOREDAKEDEIIYO
Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo
Just laugh like you did that day, that's all I need.
33 IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA
Imasara kidzuitatte osoi nda
It's too late to realize now
34 DOOKAKIMIWAKAWARANAIDE
Doo ka kimi wa kawaranaide
Please don't change
35 SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO
Shashin no naka tojikomete itai yo
I want to lock you away in a photograph.
36

37 NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI
Nani mo shiranakatta koro no futari ni
When we didn't know anything...
38 MOSHIMOMODORERUNARA
moshimo modorerunara
Supposing i could go back then,
39 ちゃCHANTOMITSUMERUKARA
chanto mitsumeru kara
I'd gaze at you earnestly.
40

41 BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE
Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte
Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
42 HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO
hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo
I actually loved every single one of them
43 DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA
Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida
It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
44 KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA
kioku dake ga hikatte kieta
only memories flash and disappear
45 ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE
Faindaa no mukoogawa de
On the other side of the viewfinder,
46 KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI
kimi wa itsumo waratte kuretanoni
you always made me laugh
47

48 MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA
Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga
The image of the two of us innocently holding hands
49 HITOMINOOKUNIYAKITSUITERU
hitomi no oku ni yaki tsuiteru
is burned into the depths of my eyes
Return to Table of Contents

Dreams!!!!

4 Dreams!!!!
DREAMS!!!!
Dreams!!!!
5 ANATANOMENNAKAUTSUってTTERU
Anata no me n naka utsutteru
Reflected in your eyes
6 ATASHIODOOZOYOKUMISETE
atashi o doozo yoku misete
Make me look good.
7 ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE
ichiban kagayaite iru hazu dakara nante
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
8 CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE
Chisetsuna waado de gomen ne
Sorry for my clumsy words
9 TAMANIWAIIDEしょSHO YURUSHITE
tama ni wa iidesho yuru shite
But it's okay sometimes, right? Forgive me.
10 SHIKOOTEKIROックKKUBAKARIじゃJA
Shikoo-teki rokku bakari ja
If it's always intellectual rock,
11 AKIちゃCHAUDEしょSHOU
aki chaudeshou?
You get bored, don't you?
12 ATASHIOATASHITARASHIMERUMONO
Atashi o atashitara shimeru mono
What makes me who I am
13 UTAGAUYOCHIMONAIWA
utagau yochi mo nai wa
There's no room for doubt.
14

15 Please breathe me in
PLEASE BREATHE ME IN
Please breathe me in
16 Breathe me shout! oh oh!
BREATHE ME SHOUT! OH OH!
Breathe me shout! oh oh!
17 KOKOROGAHASHIRIDASHITAKUNAっちゃTCHAUKURAINI
kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni
To the point where my heart wants to start running,
18 YUMENOMAMAOWARENAIYO
yume no mama owarenai yo
I can't let this end as just a dream.
19 HONKIDEKITE bring it on!
Honki de kite BRING IT ON!
Come at me for real, bring it on!
20 Fly over! Wanna beeee!!!!
FLY OVER! WANNA BEEEE!!!!
Fly over! Wanna beeee!!!!
21

22 ATASHINOMENNAKAUTSUってTTERU
Atashi no me n naka utsutteru
Reflected in my eyes
23 ANATAODOOZOYOKUMISETE
anata o doozo yoku misete
Make you look good.
24 ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE
ichiban kagayaite iru hazu dakara nante
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
25 決しKESSHITETEONUITANじゃJANAIWA
kesshite te o nuita n janai wa
It's not like I slacked off, okay?
26 KAITEWAKESHITEMATAKAITE
kaite wa keshite mata kaite
Write it, erase it, write it again.
27 結局KEKKYOKUKOREGATSUTAETAKAったTTANODESU KASHIKO
Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.
28 SUIMOAMAIMO music music
sui mo amai mo MUSIC MUSIC
The sweet and the bitter, music, music,
29 KANADERO ATASHINOINOSENSU
kanadero atashi no inosensu
Play it—my innocence.
30

31 You found me,
YOU FOUND ME,
You found me,
32 Now I stay here today oh oh
NOW I STAY HERE TODAY OH OH
Now I stay here today oh oh
33 チーCHIITOKYUUNOAIDEオーOOバーBAADORAIBU
Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu
Overdrive with cheat-grade love
34 KAKENUKEROJIDAIO
kakenukero jidai o
Run through the times.
35 Don't think, feel!
DON'T THINK, FEEL!
Don't think, feel!
36 KOREIITAKAったTTA
Kore iitakatta
I just wanted to say that.
37 Let's say my name together!
LET'S SAY MY NAME TOGETHER!
Let's say my name together!
38

39 NATSUYASUMIGAOWAってTTEMO
Natsuyasumi ga owatte mo
Even after the summer vacation is over.
40 OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO
owaritakunai seishun ga koko ni aru no
I have a youth here that I don't want to end.
41 MIUSHINAISOONATOKIWA
Miushinai soona toki wa
When I feel like I’m losing my way,
42 If you sing for me,
IF YOU SING FOR ME,
If you sing for me,
43 I can stay strong no matter what.
I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT.
I can stay strong no matter what.
44

45 Please breathe me in
PLEASE BREATHE ME IN
Please breathe me in
46 Breathe me shout! oh oh!
BREATHE ME SHOUT! OH OH!
Breathe me shout! oh oh!
47 HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO
Hikari o atsumete okose kagaku hannoo
Collect light and create scientific reactions.
48 YUMENOMATAYUMEじゃJANAIYO
yumenomatayume janai yo
It's not just a dream.
49 KANAISOONAKIGASURUNDA
kanai-soona ki ga suru nda
I feel like it could really come true.
50 Fly over! Wanna beeee!!!!
FLY OVER! WANNA BEEEE!!!!
Fly over! Wanna beeee!!!!
51

52 Please breathe me in
PLEASE BREATHE ME IN
Please breathe me in
53 Breathe me shout! oh oh!
BREATHE ME SHOUT! OH OH!
Breathe me shout! oh oh!
54 Please breathe me in
PLEASE BREATHE ME IN
Please breathe me in
55 Breathe me shout! oh oh!
BREATHE ME SHOUT! OH OH!
Breathe me shout! oh oh!
56 KOREGAATASHITACHIDESU
Kore ga atashitachi desu
This is who we are.
57 Let's say my name together!
LET'S SAY MY NAME TOGETHER!
Let's say my name together!
Return to Table of Contents

ENDLESSGAME

4 NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE
Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare?
Who is it that's lying in/under the mask of a human?
5 YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU
Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru
Approaching with a gentle face, hiding their fangs
6 HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE
hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
7 HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU
hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku
Deep inside your belly, desires are swirling and murky
8

9 URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI
Uragiri ai jibun o mamoritai
Betraying each other, wanting to protect ourselves,
10 DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME
dareka o gisei ni ikinokoru tame
sacrificing others to survive
11

12 ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO
Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero
Destroy the belief in stability and take a gamble
13 KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA
kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka?
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
14 YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE
Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made
The night grows late again, and until you unmask your true self
15 ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU
asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
16

17 DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE
Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
18 KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI
kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
19

20 KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE
"Konna jidai" ikasama darake de
"In these times" there's so much deception,
21 SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA
sore demo dareka o shinjitaikara
but I still want to believe in someone
22

23 SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE
Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte
Honestly, I swear to God,
24 SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA
seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka?
can I say I'm pure and innocent?
25 MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI
Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
26 SOKONINANIGANOKORUNO ITAZURANAホーHOOPURESUゲーGEEMU
soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu
What's left? A mischievous hopeless game
27

28 You believe me now?
YOU BELIEVE ME NOW?
You believe me now?
29 HONTOONIOSOROSHIINOWA
Hontooni osoroshii no wa
Who is more frightening:
30 You believe me now?
YOU BELIEVE ME NOW?
You believe me now?
31 OOKAMIKANINGENNOHOOKA
ookami ka ningen no hoo ka?
wolves or humans?
32

33 KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE
"Konna jidai" ikasama darake de
"In these times" there's so much deception,
34 SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA
sore demo dareka o shinjitai kara
but I still want to believe in someone
35

36 ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO
Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero
Destroy the belief in stability and take a gamble
37 KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA
kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka?
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
38 YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE
Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made
The night grows late again, and until you unmask your true self
39 ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI
asa ga kite kurikaesu Owari nado nai
the morning comes and it repeats... There is no end
40

41 SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE
Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte
Honestly, I swear to God,
42 SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA
seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka?
can I say I'm pure and innocent?
43 MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI
Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
44 SOKONINANIGANOKORUNO OWARINISURUWA
soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa
What's left? I'll end it.
45 YORUWAMATAFUKETEYUKU ITAZURANAENDORESUゲーGEEMU
Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu
The night grows late again, in this mischievous endless game
Return to Table of Contents

Get Over

4 KANPEKISHUGISHANOFalling down
Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN
Perfectionist's Falling down
5 KANZENKARADAWAMOROIMONO
kanzen karada wa moroi mono
Perfection is fragile
6 SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down
saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN
Once the summit is reached,Going down
7

8 KANSEISARETAStory line
Kansei sa reta STORY LINE
A perfected story line
9 KOKOKARANANIMOIメーMEEJIDEKIYASHINAI
koko kara nani mo imeeji dekiyashinai
I can't image anything from here
10 Do you think you need me?
DO YOU THINK YOU NEED ME?
Do you think you need me?
11

12 KANKEISEIMADEOrganize
Kankei-sei made ORGANIZE
Organize even the relationships
13 KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI
kantan ni owaru kyoo mitai
It feels like a day that ends easily
14 SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down
saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN
Even the peak ends up breaking down
15

16 KANSHINNAINARASorry, Bye
Kanshin nai nara SORRY, BYE
If you're not interested, sorry, bye
17 KOKOKARANANIMOHAJIMARIWASHINAI
koko kara nani mo hajimari wa shinai
Nothing starts here
18 I don't think you need me this time
I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME
I don't think you need me this time
19

20 Oh now I just let you go
OH NOW I JUST LET YOU GO
oh now I just let you go.
21 I'm moving on and carrying on
I'M MOVING ON AND CARRYING ON
I'm moving on and carrying on.
22 DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI
Doose mae ni shika michi wa nai
There's only one way forward anyway
23 ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA
zetsuboo datte hiroi atsumete saa
Hopelessness Pick it up and collect it
24

25 KOWASHITEMO IKOUじゃJANAI
kowashite mo Ikou janai
We'll go even if we have to break it
26 I don't say that you're wasting my time
I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME
I don't say that you're wasting my time
27 KOOKAIWANAI
Kookai wanai
No regrets
28 I kiss myself goodbye
I KISS MYSELF GOODBYE
I kiss myself goodbye
29

30 KANKEINAINOCrossing line
Kankeinai no CROSSING LINE
It doesn't matter, crossing line
31 KANSEINANTESHINAIYOONI
kansei nante shinai yoo ni
So that it never gets completed
32 SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down
saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN
I don't even know what the highest peak is,Let's get down
33

34 KANSHINNAINOWASorry, Bye
Kanshin nai no wa SORRY, BYE
Not interested in,sorry, bye
35 ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI
zenin mito meru mono ja nakute yoi
Not everyone has to admit it
36 I don't think I need you this time
I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME
I don't think I need you this time
37

38 I'm walking on
I'M WALKING ON
I'm walking on
39 And I don't wanna shut these paths away
AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY
And I don't wanna shut these paths away
40

41 Don't tell me how
DON'T TELL ME HOW
Don't tell me how
42 Cuz this is my life to live
CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE
Cuz this is my life to live
43

44 Again I just let you go
AGAIN I JUST LET YOU GO
again I just let you go.
45 I'm over you and carrying on
I'M OVER YOU AND CARRYING ON
I'm over you and carrying on
46 TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI
Tomatte shimaitaku wa nai
I don't want to stop
47 KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII
kotae nante mitsukenakute ii
You don't have to find the answer
48

49 KOWASHITARA IKERUじゃJANAI
Kowashitara ikeru jana
Because we can go if we break it
50 I can't hold it back anymore
I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE
I can't hold it back anymore
51 KOO退TAIWANAI
Kootai wanai
No setbacks
52 I kiss myself goodbye
I KISS MYSELF GOODBYE
I kiss myself goodbye
53

54 I'm walking on
I'M WALKING ON
I'm walking on
55 And I don't wanna shut these paths away
AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY
And I don't wanna shut these paths away
56

57 Don't tell me how
DON'T TELL ME HOW
Don't tell me how
58 Cuz this is my life to live
CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE
Cuz this is my life to live
59

60 So now I just let you go
SO NOW I JUST LET YOU GO
so now I just let you go.
61 I'm moving on and carrying on
I'M MOVING ON AND CARRYING ON
I'm moving on and carrying on.
62 DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI
Doose mae ni shika michi wa nai
There's only one way forward anyway
63 ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA
zetsuboo datte hiroi atsumete saa
Hopelessness Pick it up and collect it
64

65 Now I can live my life
NOW I CAN LIVE MY LIFE
Now I can live my life.
66 I'm moving on and carrying on
I'M MOVING ON AND CARRYING ON
I'm moving on and carrying on.
67 TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI
Tomatte shimaitaku wa nai
I don't want to stop
68 KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII
kotae nante mitsukenakute ii
You don't have to find the answer
69

70 KOWARETEMO IKOUじゃJANAI
kowarete mo Ikou janai
Let's go even if it breaks
71 I can't hold it back anymore
I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE
I can't hold it back anymore
72 KOO退TAIWANAI
Kootai wanai
No setbacks
73 I kiss myself goodbye
I KISS MYSELF GOODBYE
I kiss myself goodbye
Return to Table of Contents

Loner

4 A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN
A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain
A lonely night Timelines connected at your fingertips
5 GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA
gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
6 ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU
ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
7 There is nothing real.
THERE IS NOTHING REAL.
There is nothing real.
8

9 A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN
A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain
A lonely night Timelines connected at your fingertips
10 GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA
gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
11 ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU
ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
12 There is nothing real.
THERE IS NOTHING REAL.
There is nothing real.
13

14 明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU
"Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau
I wish the world would end tomorrow.
15 OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA
otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara
The fairy tale continues cruelly.
16 BETSUNODAREKANINARITAIWAKEじゃJANAI
betsu no dareka ni naritai wake janai
I don't want to be someone else.
17 自分JIBUNOAISHITEMITAIDAKENANONI
jibun o aishite mitai dakenanoni
I just want to love myself.
18

19 People crying every night ハーHAATOOMISETEYO
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo
People crying every night Show me your heart.
20 People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai
People crying every night I don't care if I'm powerless.
21 People crying every night KIMINOITAMIO
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o
People crying every night Your pain.
22 People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda
People crying every night I want to know too.
23

24 A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN
A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain
A boring night Timelines that rewrite reality
25 KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA
kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
26 NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU
nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you
Like vermin swarming around other people's misery.
27 KOKOKARANUKEDASHITAI
koko kara nukedashitai
I want to get out of here.
28 Everything is fiction.
EVERYTHING IS FICTION.
Everything is fiction.
29

30 SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE
Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete
A girl continues to walk today in search of her place.
31 KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI
kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni?
Even though you know it's an empty lie, for what?
32 TAったTTAHITORIGADAKISHIMETEKUREREBA
Tatta hitori ga dakishimete kurereba
If only one person would give me a hug
33 DAREMOGAFURUETEAINIUETERU
daremoga furuete ai ni ue teru
Everyone is trembling and hungry for love.
34

35 People crying every night ICHIBANNOYUMEWA
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa
People crying every night My biggest dream
36 People crying every night DOOSHITEKANAWANAI
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai?
People crying every night Why can't it come true?
37 People crying every night ITSUKAWAKARUNOKA
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka
People crying every night Will we know someday?
38 People crying every night NANIGATAISETSUKA
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka
People crying every night What is important
39

40 (We are always feeling lonely.)
(WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.)
(We are always feeling lonely.)
41 KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA
Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na
I hope this kind of loneliness reaches that girl.
42 (We are always looking for love.)
(WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.)
(We are always looking for love.)
43

44 DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE
Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de
But in the darkness with no way out
45 DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU
daremoga mogaite kyoo o iki teru
Everyone struggles to live today.
46

47 People crying every night ハーHAATOOMISETEYO
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo
People crying every night Show me your heart.
48 People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai
People crying every night I don't care if I'm powerless.
49 People crying every night KIMINOITAMIO
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o
People crying every night Your pain.
50 People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA
PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda
People crying every night I want to know too.
51

52 (We are always feeling lonely.)
(WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.)
(We are always feeling lonely.)
53 KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA
Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na
I hope this kind of loneliness reaches that girl.
54 (We are always looking for love.)
(WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.)
(We are always looking for love.)
Return to Table of Contents

MAZE

4 MAZEMAZE 素人SHIROOTO
Maze maze shirooto
Mix up, Mix up, Amateur
5 MAZEMAZE 素人SHIROOTO
maze maze shirooto
Mix up, Mix up, Amateur
6 MAZEKOZE MARIONEットTTOTOOKYOO
mazekoze marionetto Tookyoo
Mix and Match Marionette Tokyo
7 AKITARA SUTESARINAHARE
akitara sutesarina hare
When you get tired of it, you throw it away
8 MUCHITSUJOSHIRUEットTTO YARUKAYARARERUKA
muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka
Anarchic silhouette Do or be done
9

10 KONGARAGAってTTE HAITSUKUBAってTTE
kongaragatte haitsukubatte
Getting tangled up, crawling
11 真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU
Masshoomen kara semetara sando bakku
If you attack head-on, you get sandbagged
12 IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI
ii ko butte burikko seigi no tettsui
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice
13 ABURAKATABURA
aburakatabura
Abracadabra
14

15 SHINJITARA OSHIMAINANODESU
shinjitara oshimai na no desu
If you believe it, it's over
16 今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU
kyoo no teki wa asu mo teki desu
Today's enemy is tomorrow's enemy
17 YUUJOOHAIBURA KOKOROBARABARA
yuujoo hai bura kokoro barabara
Friendship is high brand. Minds are disjointed
18 MOECHIRAKASHITE
moe chirakashite
Burning everything down
19 今日KYOOMOIKITEIKIMAしょSHOU
Kyoo mo ikite ikimashou
Let's live through today as well
20

21 MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope
machigaisagashi gishinangi DOPE
Spot the difference Suspicion Dope
22 AKOGARESUPAIシーSHII
akogare supaishii
Longing Spicy
23 ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI
ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai
Watch your step, Please
24 SUBETEWOKUDASAI
subete wo kudasai
Give me everything
25 ASOBIMAしょSHOU
asobimashou
Let's play
26

27 あーAAあーAAあーAAあーAAA
a a a a a
Ah-ah-ah-ah-ah
28 DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI
Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i
Everyone is annoyingly overenthusiastic
29 AIDANOKOIDANO
ai dano koi dano
Love and affection
30 YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA
yokumamire de gomen nasai na
Sorry for being full of greed
31 WARERAWAMANEK!NEKO
Warera wa ma NEK! Neko
We are the demon sister cats
32 DAMASHIE FUMIE
damashie fumie
Trick art, Fumi-e
33 JIGOKUEYOOKOSO
jigoku e yookoso ♡
Welcome to Hell♡
34

35 MAWAREMAWARE MIGINI
Maware maware migi ni
Turn turn To the right
36 MAWAREMAWARE OTSUGIWAHIDARI
maware maware otsugi wa hidari
Turn turn Next left
37 KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO
kankaku teki shihai wa otenomono
Sensory control is easy
38 KAREINARUウィWINKUDE
kareinaru uinku de
With a brilliant wink
39

40 MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope
machigaisagashi gishinangi DOPE
Spot the difference Suspicion Dope
41 AKOGARESUPAIシーSHII
akogare supaishii
Longing Spicy
42 ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI
ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai
Watch your step, Please
43 SUBETEWOKUDASAI
subete wo kudasai
Give me everything
44 ASOBIMAしょSHOU
asobimashou
Let's play
45

46 ARAYADAYADAYADA
Arayadayadayada
Oh, no no no
47 IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA
Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
48 AっちTCHIっちTCHINO
A tchi tchino
Hot, hot
49 CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI
Chinori o ikashita risookyoo kansei
Utopia completed by taking advantage of the geographical location
50 BYOODESwipe Block
Byoo de Swipe Block
In a flash Swipe Block
51 IITOKOKIRITORIマーMAAMEIDO
ii toko kiritori maameido
Mermaid with the best part cut out
52 SUBETEWAAGEMASEN
subete wa agemasen♡
I won't give you everything♡
53

54 HAIENACHIックKKU KIMITOMAッチTCHINGU
haienachikku kimi to matchingu
Hyena-like, Matching you
55 バーBAADOウォWOッチTCHINGU UEKARASHITAMADE
bado wotchingu ue kara shita made
Birdwatching From top to bottom
56 KAOじゃJANAINANTE BAKA言うYUUNAってTTENO
Kao ja nai nante baka yuu natte wo
Don't be silly and say it's not about the face
57 SHOSENMISEBIRAKASHINORUI
shosen misebirakashi no rui
It's just a show-off kind of thing
58 SENBOO眼差MANAZASHI
Senboo manazashi
Eyes of envy
59 KINKIRAKIN GINGIRAGIN
kinkirakin gingiragin
Bright bright
60 UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU
utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu
Beautiful but fragile eyes, so pathetic
61

62 DOKOMADE
doko made? ?
How far??
63 HATEMADESHIGAMITSUITEYARUWA
Hate made shigamitsuite yaru wa
I'll cling on until the end
64

65 あーAAあーAAあーAAあーAAA
a a a a a
Ah-ah-ah-ah-ah
66 DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI
Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i
Everyone is annoyingly overenthusiastic
67 AIDANOKOIDANO
ai dano koi dano
Love and affection
68 YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA
yoku-mamire de gomen nasai na
Sorry for being full of greed
69 WARERAWAMANEK!NEKO
Warera wa ma NEK! Neko
We are the demon sister cats
70 DAMASHIE FUMIE
damashie fumie
Trick art, Fumi-e
71 JIGOKUEYOOKOSO
jigoku e yookoso ♡
Welcome to Hell♡
Return to Table of Contents

REIGEN GIRL

4 KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO
Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho
Crazy fuss and forgotten emotions
5 胡散USANKUSAIMACHIDEODORU
usankusai machi de odoru
Dancing in a somewhat dubious city
6 SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU
Shoojo ni kawaige wa kaimu
The girl has no cuteness at all
7 WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU
Wareta neiru hikkaita kizu
Broken nails, scratch
8 AKAKUSOMAREIっそSSOSUBETE
Akaku somare isso subete
Let it all turn red
9 OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI
Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai
No thought will save us
10 ねぇNEEKAMISAMA Take me away in chaos!
Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS!
Hey, God. Take me away in chaos!
11

12 GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE
Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
13 TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA
Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
14 ASUファFARUTONISAKU薔薇BARANINAったTTA
Asufaruto ni saku bara ni natta
It became a rose on the asphalt
15 YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA
Yozora dake ga tada sore o mi teta
Just the night sky, I was just watching it
16

17 悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA
Itazura ni hagashita kasabuta
Scabs peeled off as a prank
18 SHIDAINIKUSENINAってTTEYUKUWA
Shidaini kuse ni natte iku wa
It gradually becomes a habit
19 KANASHIMIMOSOODEARETONEGAI
Kanashimi mo soodeare to negai
Hopefully grief will do the same
20 BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU
Biru no aida o choochoo wa tayutau
Butterflies flutter between buildings
21 何処DOKONIMUKAUWAKEDEMONAIWA
Doko ni mukau wakede mo nai wa
Not heading anywhere in particular
22 IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE
Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete
Not a place to stay, just tell me what it means to live
23 ねぇNEEKAMISAMA Show me the way to dark
Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK
Hey, God. Show me the way to dark
24

25 SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU
Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love
26 ZETSUBOONADOTADANOTENPUレーREETO
Zetsuboo nado tada no tenpureeto
Despair is just a template
27 REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA
Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
28 KONOMACHIじゃJA Nobody knows
Kono machi ja NOBODY KNOWS
In this city, Nobody knows
29

30 Take me away in chaos
TAKE ME AWAY IN CHAOS
Take me away in chaos
31 Show me the way to dark
SHOW ME THE WAY TO DARK
Show me the way to dark
32 ねぇNEE MOOWAKAったTTAKARA
Nee moo wakatta kara
Hey, I've got it all figured out
33 NANIMONODEMONAIATASHITACHINI
Nanimono demonai atashitachi ni
For us who are nobody
34 AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI
Awai kitai kara no tabidachi ni
From Faint Expectations to Departure
35 IIKAGENSASHITEHIKARI
[ Iikagen ]sashite Hikari
I want the light to shine already
36

37 GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE
Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
38 TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA
Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining
39 NAMONAKIHOSHINOHITOTSUNINAったTTA
Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta
It became one of the nameless stars
40 YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA
Yozora dake ga tada sore o mi teta
Just the night sky, I was just watching it
41 NANIMOKAMONAKUNARE
Nanimokamo [ nakunare ]
I want it all to go away
Return to Table of Contents