EXCLAMATION EP

MAZE
RIEGEN GIRL 令現少女
ENDLESSGAME
Blink
Get Over

Singles

Loner
Dreams!!!!

Blink

4 UMARETEHAJIMETENOKISUNOAJITOKA Umaretehajimete no kisu no aji toka The taste of our first kiss,
5 SAIGONIKENKAWOSHITAMICHITOKA saigo ni kenka wo shita michi toka the way we last fought
6 TOっくKKUNIWASURETATSUMORIDAったTTANONI Tokkuni wasureta tsumoridattanoni I thought I'd forgotten these a long time ago,
7 DOOSHITEMADAMUNEGAITAMUNO dooshite mada munegaitamu no? so why does my heart still ache?
8
9 ITSUKA TOYUMEWOMITEBAKARINOBOKURAWA "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa We just kept dreaming of "someday"
10 USOWOMATAHITOTSUZUTSUKASANETE uso wo mata hitotsuzutsu kasanete as we piled up lies one by one.
11 TAGAINOKIZUWOMINAIFURISHITETANE Tagai no kizu wo minai furi shi teta ne We pretended not to see each other's wounds
12 AITOYOBUNIWAMADAOSANASUGITE ai to yobu ni wa mada osana sugite We were still too young to call it love
13
14 ITAIHODONIFUKURAMUOMOI Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,
15 ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time
16
17 BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
18 HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
19 DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
20 KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
21 ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
22 KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
23
24 ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO Anogoro akiru hodo kii teta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,
25 SAISEIBOTANWAMOOOSENAKUTE Saisei botan wa moo osenakute But now I can't press the play button.
26 SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
27 KIMINISHIAWASEDEITEHOSHIINANTE "Kimi ni shiawasede ite hoshi" nante things like, "I want you to be happy"
28
29 KAMERAローROORUNINOKOったTTA Kamerarooru ni nokotta Left in the camera roll,
30 二人FUTARINOSERUフィーFIIWAKIっとTTO futari no serufii wa kitto the selfies of the two of us will surely
31 ITSUNINAってTTEMOIROASETEKURENAI Itsu ni natte mo iroasete kurenai never fade, no matter how much time passes.
32 ANOHIMITAINIWARAってTTE TADASOREDAKEDEIIYO Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo Just laugh like you did that day, that's all I need.
33 IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA Imasara kidzuitatte osoi nda It's too late to realize now
34 DOOKAKIMIWAKAWARANAIDE Doo ka kimi wa kawaranaide Please don't change
35 SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.
36
37 NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
38 MOSHIMOMODORERUNARA moshimo modorerunara Supposing i could go back then,
39 ちゃCHANTOMITSUMERUKARA chanto mitsumeru kara I'd gaze at you earnestly.
40
41 BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
42 HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
43 DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
44 KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
45 ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
46 KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
47
48 MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
49 HITOMINOOKUNIYAKITSUITERU hitomi no oku ni yaki tsuiteru is burned into the depths of my eyes
Return to Table of Contents

Dreams!!!!

4 Dreams!!!! DREAMS!!!! Dreams!!!!
5 ANATANOMENNAKAUTSUってTTERU Anata no me n naka utsutteru Reflected in your eyes
6 ATASHIODOOZOYOKUMISETE atashi o doozo yoku misete Make me look good.
7 ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
8 CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words
9 TAMANIWAIIDEしょSHO YURUSHITE tama ni wa iidesho yuru shite But it's okay sometimes, right? Forgive me.
10 SHIKOOTEKIROックKKUBAKARIじゃJA Shikoo-teki rokku bakari ja If it's always intellectual rock,
11 AKIちゃCHAUDEしょSHOU aki chaudeshou? You get bored, don't you?
12 ATASHIOATASHITARASHIMERUMONO Atashi o atashitara shimeru mono What makes me who I am
13 UTAGAUYOCHIMONAIWA utagau yochi mo nai wa There's no room for doubt.
14
15 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
16 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
17 KOKOROGAHASHIRIDASHITAKUNAっちゃTCHAUKURAINI kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni To the point where my heart wants to start running,
18 YUMENOMAMAOWARENAIYO yume no mama owarenai yo I can't let this end as just a dream.
19 HONKIDEKITE bring it on! Honki de kite BRING IT ON! Come at me for real, bring it on!
20 Fly over! Wanna beeee!!!! FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! Fly over! Wanna beeee!!!!
21
22 ATASHINOMENNAKAUTSUってTTERU Atashi no me n naka utsutteru Reflected in my eyes
23 ANATAODOOZOYOKUMISETE anata o doozo yoku misete Make you look good.
24 ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
25 決しKESSHITETEONUITANじゃJANAIWA kesshite te o nuita n janai wa It's not like I slacked off, okay?
26 KAITEWAKESHITEMATAKAITE kaite wa keshite mata kaite Write it, erase it, write it again.
27 結局KEKKYOKUKOREGATSUTAETAKAったTTANODESU KASHIKO Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.
28 SUIMOAMAIMO music music sui mo amai mo MUSIC MUSIC The sweet and the bitter, music, music,
29 KANADERO ATASHINOINOSENSU kanadero atashi no inosensu Play it—my innocence.
30
31 You found me, YOU FOUND ME, You found me,
32 Now I stay here today oh oh NOW I STAY HERE TODAY OH OH Now I stay here today oh oh
33 チーCHIITOKYUUNOAIDEオーOOバーBAADORAIBU Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu Overdrive with cheat-grade love
34 KAKENUKEROJIDAIO kakenukero jidai o Run through the times.
35 Don't think, feel! DON'T THINK, FEEL! Don't think, feel!
36 KOREIITAKAったTTA Kore iitakatta I just wanted to say that.
37 Let's say my name together! LET'S SAY MY NAME TOGETHER! Let's say my name together!
38
39 NATSUYASUMIGAOWAってTTEMO Natsuyasumi ga owatte mo Even after the summer vacation is over.
40 OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.
41 MIUSHINAISOONATOKIWA Miushinai soona toki wa When I feel like I’m losing my way,
42 If you sing for me, IF YOU SING FOR ME, If you sing for me,
43 I can stay strong no matter what. I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. I can stay strong no matter what.
44
45 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
46 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
47 HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.
48 YUMENOMATAYUMEじゃJANAIYO yumenomatayume janai yo It's not just a dream.
49 KANAISOONAKIGASURUNDA kanai-soona ki ga suru nda I feel like it could really come true.
50 Fly over! Wanna beeee!!!! FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! Fly over! Wanna beeee!!!!
51
52 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
53 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
54 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
55 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
56 KOREGAATASHITACHIDESU Kore ga atashitachi desu This is who we are.
57 Let's say my name together! LET'S SAY MY NAME TOGETHER! Let's say my name together!
Return to Table of Contents

ENDLESSGAME

4 NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
5 YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs
6 HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
7 HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky
8
9 URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,
10 DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive
11
12 ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
13 KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
14 YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
15 ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
16
17 DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
18 KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
19
20 KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
21 SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitaikara but I still want to believe in someone
22
23 SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
24 SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
25 MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
26 SOKONINANIGANOKORUNO ITAZURANAホーHOOPURESUゲーGEEMU soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu What's left? A mischievous hopeless game
27
28 You believe me now? YOU BELIEVE ME NOW? You believe me now?
29 HONTOONIOSOROSHIINOWA Hontooni osoroshii no wa Who is more frightening:
30 You believe me now? YOU BELIEVE ME NOW? You believe me now?
31 OOKAMIKANINGENNOHOOKA ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?
32
33 KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
34 SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitai kara but I still want to believe in someone
35
36 ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
37 KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
38 YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
39 ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end
40
41 SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
42 SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
43 MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
44 SOKONINANIGANOKORUNO OWARINISURUWA soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa What's left? I'll end it.
45 YORUWAMATAFUKETEYUKU ITAZURANAENDORESUゲーGEEMU Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu The night grows late again, in this mischievous endless game
Return to Table of Contents

Get Over

4 KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down
5 KANZENKARADAWAMOROIMONO kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile
6 SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down
7
8 KANSEISARETAStory line Kansei sa reta STORY LINE A perfected story line
9 KOKOKARANANIMOIメーMEEJIDEKIYASHINAI koko kara nani mo imeeji dekiyashinai I can't image anything from here
10 Do you think you need me? DO YOU THINK YOU NEED ME? Do you think you need me?
11
12 KANKEISEIMADEOrganize Kankei-sei made ORGANIZE Organize even the relationships
13 KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily
14 SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
15
16 KANSHINNAINARASorry, Bye Kanshin nai nara SORRY, BYE If you're not interested, sorry, bye
17 KOKOKARANANIMOHAJIMARIWASHINAI koko kara nani mo hajimari wa shinai Nothing starts here
18 I don't think you need me this time I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME I don't think you need me this time
19
20 Oh now I just let you go OH NOW I JUST LET YOU GO oh now I just let you go.
21 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
22 DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
23 ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
24
25 KOWASHITEMO IKOUじゃJANAI kowashite mo Ikou janai We'll go even if we have to break it
26 I don't say that you're wasting my time I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME I don't say that you're wasting my time
27 KOOKAIWANAI Kookai wanai No regrets
28 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
29
30 KANKEINAINOCrossing line Kankeinai no CROSSING LINE It doesn't matter, crossing line
31 KANSEINANTESHINAIYOONI kansei nante shinai yoo ni So that it never gets completed
32 SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down
33
34 KANSHINNAINOWASorry, Bye Kanshin nai no wa SORRY, BYE Not interested in,sorry, bye
35 ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it
36 I don't think I need you this time I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME I don't think I need you this time
37
38 I'm walking on I'M WALKING ON I'm walking on
39 And I don't wanna shut these paths away AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY And I don't wanna shut these paths away
40
41 Don't tell me how DON'T TELL ME HOW Don't tell me how
42 Cuz this is my life to live CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE Cuz this is my life to live
43
44 Again I just let you go AGAIN I JUST LET YOU GO again I just let you go.
45 I'm over you and carrying on I'M OVER YOU AND CARRYING ON I'm over you and carrying on
46 TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
47 KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
48
49 KOWASHITARA IKERUじゃJANAI Kowashitara ikeru jana Because we can go if we break it
50 I can't hold it back anymore I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE I can't hold it back anymore
51 KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks
52 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
53
54 I'm walking on I'M WALKING ON I'm walking on
55 And I don't wanna shut these paths away AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY And I don't wanna shut these paths away
56
57 Don't tell me how DON'T TELL ME HOW Don't tell me how
58 Cuz this is my life to live CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE Cuz this is my life to live
59
60 So now I just let you go SO NOW I JUST LET YOU GO so now I just let you go.
61 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
62 DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
63 ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
64
65 Now I can live my life NOW I CAN LIVE MY LIFE Now I can live my life.
66 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
67 TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
68 KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
69
70 KOWARETEMO IKOUじゃJANAI kowarete mo Ikou janai Let's go even if it breaks
71 I can't hold it back anymore I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE I can't hold it back anymore
72 KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks
73 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
Return to Table of Contents

Loner

4 A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
5 GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
6 ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
7 There is nothing real. THERE IS NOTHING REAL. There is nothing real.
8
9 A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
10 GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
11 ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
12 There is nothing real. THERE IS NOTHING REAL. There is nothing real.
13
14 明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.
15 OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.
16 BETSUNODAREKANINARITAIWAKEじゃJANAI betsu no dareka ni naritai wake janai I don't want to be someone else.
17 自分JIBUNOAISHITEMITAIDAKENANONI jibun o aishite mitai dakenanoni I just want to love myself.
18
19 People crying every night ハーHAATOOMISETEYO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
20 People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
21 People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
22 People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
23
24 A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality
25 KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
26 NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.
27 KOKOKARANUKEDASHITAI koko kara nukedashitai I want to get out of here.
28 Everything is fiction. EVERYTHING IS FICTION. Everything is fiction.
29
30 SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
31 KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?
32 TAったTTAHITORIGADAKISHIMETEKUREREBA Tatta hitori ga dakishimete kurereba If only one person would give me a hug
33 DAREMOGAFURUETEAINIUETERU daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.
34
35 People crying every night ICHIBANNOYUMEWA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa People crying every night My biggest dream
36 People crying every night DOOSHITEKANAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? People crying every night Why can't it come true?
37 People crying every night ITSUKAWAKARUNOKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka People crying every night Will we know someday?
38 People crying every night NANIGATAISETSUKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka People crying every night What is important
39
40 (We are always feeling lonely.) (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) (We are always feeling lonely.)
41 KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
42 (We are always looking for love.) (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) (We are always looking for love.)
43
44 DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out
45 DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
46
47 People crying every night ハーHAATOOMISETEYO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
48 People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
49 People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
50 People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
51
52 (We are always feeling lonely.) (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) (We are always feeling lonely.)
53 KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
54 (We are always looking for love.) (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) (We are always looking for love.)
Return to Table of Contents

MAZE

4 MAZEMAZE 素人SHIROOTO Maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
5 MAZEMAZE 素人SHIROOTO maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
6 MAZEKOZE MARIONEットTTOTOOKYOO mazekoze marionetto Tookyoo Mix and Match Marionette Tokyo
7 AKITARA SUTESARINAHARE akitara sutesarina hare When you get tired of it, you throw it away
8 MUCHITSUJOSHIRUEットTTO YARUKAYARARERUKA muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka Anarchic silhouette Do or be done
9
10 KONGARAGAってTTE HAITSUKUBAってTTE kongaragatte haitsukubatte Getting tangled up, crawling
11 真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged
12 IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice
13 ABURAKATABURA aburakatabura Abracadabra
14
15 SHINJITARA OSHIMAINANODESU shinjitara oshimai na no desu If you believe it, it's over
16 今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy
17 YUUJOOHAIBURA KOKOROBARABARA yuujoo hai bura kokoro barabara Friendship is high brand. Minds are disjointed
18 MOECHIRAKASHITE moe chirakashite Burning everything down
19 今日KYOOMOIKITEIKIMAしょSHOU Kyoo mo ikite ikimashou Let's live through today as well
20
21 MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
22 AKOGARESUPAIシーSHII akogare supaishii Longing Spicy
23 ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
24 SUBETEWOKUDASAI subete wo kudasai Give me everything
25 ASOBIMAしょSHOU asobimashou Let's play
26
27 あーAAあーAAあーAAあーAAA a a a a a Ah-ah-ah-ah-ah
28 DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
29 AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
30 YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA yokumamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
31 WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
32 DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
33 JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
34
35 MAWAREMAWARE MIGINI Maware maware migi ni Turn turn To the right
36 MAWAREMAWARE OTSUGIWAHIDARI maware maware otsugi wa hidari Turn turn Next left
37 KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy
38 KAREINARUウィWINKUDE kareinaru uinku de With a brilliant wink
39
40 MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
41 AKOGARESUPAIシーSHII akogare supaishii Longing Spicy
42 ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
43 SUBETEWOKUDASAI subete wo kudasai Give me everything
44 ASOBIMAしょSHOU asobimashou Let's play
45
46 ARAYADAYADAYADA Arayadayadayada Oh, no no no
47 IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
48 AっちTCHIっちTCHINO A tchi tchino Hot, hot
49 CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location
50 BYOODESwipe Block Byoo de Swipe Block In a flash Swipe Block
51 IITOKOKIRITORIマーMAAMEIDO ii toko kiritori maameido Mermaid with the best part cut out
52 SUBETEWAAGEMASEN subete wa agemasen♡ I won't give you everything♡
53
54 HAIENACHIックKKU KIMITOMAッチTCHINGU haienachikku kimi to matchingu Hyena-like, Matching you
55 バーBAADOウォWOッチTCHINGU UEKARASHITAMADE bado wotchingu ue kara shita made Birdwatching From top to bottom
56 KAOじゃJANAINANTE BAKA言うYUUNAってTTENO Kao ja nai nante baka yuu natte wo Don't be silly and say it's not about the face
57 SHOSENMISEBIRAKASHINORUI shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing
58 SENBOO眼差MANAZASHI Senboo manazashi Eyes of envy
59 KINKIRAKIN GINGIRAGIN kinkirakin gingiragin Bright bright
60 UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic
61
62 DOKOMADE doko made? ? How far??
63 HATEMADESHIGAMITSUITEYARUWA Hate made shigamitsuite yaru wa I'll cling on until the end
64
65 あーAAあーAAあーAAあーAAA a a a a a Ah-ah-ah-ah-ah
66 DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
67 AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
68 YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA yoku-mamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
69 WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
70 DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
71 JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
Return to Table of Contents

REIGEN GIRL

4 KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions
5 胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city
6 SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
7 WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch
8 AKAKUSOMAREIっそSSOSUBETE Akaku somare isso subete Let it all turn red
9 OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us
10 ねぇNEEKAMISAMA Take me away in chaos! Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! Hey, God. Take me away in chaos!
11
12 GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
13 TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
14 ASUファFARUTONISAKU薔薇BARANINAったTTA Asufaruto ni saku bara ni natta It became a rose on the asphalt
15 YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
16
17 悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank
18 SHIDAINIKUSENINAってTTEYUKUWA Shidaini kuse ni natte iku wa It gradually becomes a habit
19 KANASHIMIMOSOODEARETONEGAI Kanashimi mo soodeare to negai Hopefully grief will do the same
20 BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings
21 何処DOKONIMUKAUWAKEDEMONAIWA Doko ni mukau wakede mo nai wa Not heading anywhere in particular
22 IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live
23 ねぇNEEKAMISAMA Show me the way to dark Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK Hey, God. Show me the way to dark
24
25 SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love
26 ZETSUBOONADOTADANOTENPUレーREETO Zetsuboo nado tada no tenpureeto Despair is just a template
27 REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
28 KONOMACHIじゃJA Nobody knows Kono machi ja NOBODY KNOWS In this city, Nobody knows
29
30 Take me away in chaos TAKE ME AWAY IN CHAOS Take me away in chaos
31 Show me the way to dark SHOW ME THE WAY TO DARK Show me the way to dark
32 ねぇNEE MOOWAKAったTTAKARA Nee moo wakatta kara Hey, I've got it all figured out
33 NANIMONODEMONAIATASHITACHINI Nanimono demonai atashitachi ni For us who are nobody
34 AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure
35 IIKAGENSASHITEHIKARI [ Iikagen ]sashite Hikari I want the light to shine already
36
37 GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
38 TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining
39 NAMONAKIHOSHINOHITOTSUNINAったTTA Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta It became one of the nameless stars
40 YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
41 NANIMOKAMONAKUNARE Nanimokamo [ nakunare ] I want it all to go away
Return to Table of Contents