EXCLAMATION EP

MAZE*
RIEGEN GIRL 令現少女*
ENDLESSGAME
Blink
Get Over*

TRICK TAKING EP

zero-sum*
Fool
Loner*
moon
Dreams!!!!*

singles

OOAK*
* band lyrics

Blink

4 はぢあぢ Umaretehajimete no kisu no aji toka The taste of our first kiss,
5 さいみち saigo ni kenka wo shita michi toka the way we last fought
6 っくわすった Tokkuni wasureta tsumoridattanoni I thought I'd forgotten these a long time ago,
7 むねいた dooshite mada mune ga itamuno? so why does my heart still ache?
8
9 ゆめぼく "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa We just kept dreaming of "someday"
10 うそひとかさ uso wo mata hitotsu zutsu kasanete as we piled up lies one by one.
11 たがきづ Tagai no kizu wo minai furi shitetane We pretended not to see each other's wounds
12 あいおさな ai to yobu ni wa mada osana sugite We were still too young to call it love
13
14 いたほどふくおも Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,
15 ときなおった ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time
16
17 ようがおって 下手へたピーって Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
18 ほんとうぜんぜん いとった hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
19 だれふうけい シャッター Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
20 おくひかって kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
21 ファダーがわ Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
22 きみわらって kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
23
24 ごろ うた Ano goro akiru hodo kiiteta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,
25 さいせい Saisei botan wa moo osenakute But now I can't press the play button.
26 すすぼくいまうそっか Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
27 きみしあわ "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante things like, "I want you to be happy"
28
29 ローのこった Kamerarooru ni nokotta Left in the camera roll,
30 二人ふたりフィーっと futari no serufii wa kitto the selfies of the two of us will surely
31 っていろ Itsu ni natte mo iroasete kurenai never fade, no matter how much time passes.
32 わらって Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo Just laugh like you did that day, that's all I need.
33 いまさらっておそ Imasara kizuitatte osoi nda It's too late to realize now
34 きみ Dooka kimi wa kawaranaide Please don't change
35 しゃしんなか Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.
36
37 なにったころ二人ふたり Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
38 もど moshimo modorerunara Supposing i could go back then,
39 ちゃ chanto mitsumeru kara I'd gaze at you earnestly.
40
41 ようがおって 下手へたピーって Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
42 ほんとうぜんぜん いとった hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
43 だれふうけい シャッター Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
44 おくひかって kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
45 ファダーがわ Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
46 きみわらって kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
47
48 ぢゃつな二人ふたり姿すがた Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
49 ひとみおく hitomi no oku ni yaki tsuiteru is burned into the depths of my eyes
Return to Table of Contents

Dreams!!!!

4 [Dreams!!!!] DREAMS!!!! Dreams!!!!
5 なかうつって Anata no me n naka utsutteru Reflected in your eyes
6 atashi o doozo yoku misete Make me look good.
7 いちばんかがやはづ ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
8
9 せつワーめん Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words
10 しょ ゆる tama ni wa iidesho yuru shite But it's okay sometimes, right? Forgive me.
11 こうてきックじゃ Shikoo-teki rokku bakari ja If it's always intellectual rock,
12 ちゃしょ aki chaudeshou? You get bored, don't you?
13
14 Atashi o atashitara shimeru mono What makes me who I am
15 うたが utagau yochi mo nai wa There's no room for doubt.
16 atashi o watashi tanoshimeru mono
17 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
18 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
19 こころはしっちゃ kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni To the point where my heart wants to start running,
20 ゆめ yume no mama owarenai yo I can't let this end as just a dream.
21 ほん bring it on! Honki de kite BRING IT ON! Come at me for real, bring it on!
22 Fly over! Wanna beeee!!!! FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! Fly over! Wanna beeee!!!!
23
24 なかうつって Atashi no me n naka utsutteru Reflected in my eyes
25 anata o doozo yoku misete Make you look good.
26 いちばんかがやはづ ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
27
28 決しじゃ kesshite te o nuita n janai wa It's not like I slacked off, okay?
29 kaite wa keshite mata kaite Write it, erase it, write it again.
30 結局けくつたった Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.
31
32 あま music music sui mo amai mo MUSIC MUSIC The sweet and the bitter, music, music,
33 かな kanadero atashi no inosensu Play it—my innocence.
34
35 You found me, YOU FOUND ME, You found me,
36 Now I stay here today oh oh NOW I STAY HERE TODAY OH OH Now I stay here today oh oh
37 チーきゅうあいオーバー Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu Overdrive with cheat-grade love
38 だい kakenukero jidai o Run through the times.
39 Don't think, feel! DON'T THINK, FEEL! Don't think, feel!
40 った Kore iitakatta I just wanted to say that.
41 Let's say my name together! LET'S SAY MY NAME TOGETHER! Let's say my name together!
42
43 なつやすって Natsuyasumi ga owatte mo Even after the summer vacation is over.
44 せいしゅん此処ここ owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.
45 うしなとき Miushinai soona toki wa When I feel like I'm losing my way,
46 If you sing for me, IF YOU SING FOR ME, If you sing for me,
47 I can stay strong no matter what. I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. I can stay strong no matter what.
48
49 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
50 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
51 ひかりあつがく反応はんおう Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.
52 ゆめゆめじゃ yumenomatayume janai yo It's not just a dream.
53 かな kanai-soona ki ga suru nda I feel like it could really come true.
54 Fly over! Wanna beeee!!!! FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! Fly over! Wanna beeee!!!!
55
56 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
57 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
58 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
59 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
60 たち Kore ga atashitachi desu This is us.
61 Let's say my name together! LET'S SAY MY NAME TOGETHER! Let's say my name together!
Return to Table of Contents

ENDLESSGAME

4 にんげんめんこうむって うそ Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
5 やさかおちか きばかく Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs
6 きみきょうはんしゃ しんぢつって hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
7 はらそこじゃよくぼう うづ hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky
8
9 うらあい ??ぶんまも Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,
10 だれせいのこ dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive
11
12 あんていしんこうこわ しょう Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
13 かんぜんはんざいわら てきかた kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
14 よる かわ Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
15 あさかえ ゲー asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
16
17 ひとざんこく さいはな Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
18 かなせんのうってあきら kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
19
20 だい "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
21 だれしん sore demo dareka o shinjitaikara but I still want to believe in someone
22
23 しょうしんしょうめい ぼくってかみちかって Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
24 せいれん潔白けく ぢつ seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
25 ちが うたがじゃすす Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
26 なにのこ ホーゲー soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu What's left? A mischievous hopeless game
27
28 You believe me now? YOU BELIEVE ME NOW? You believe me now?
29 ほんとうおそ Hontooni osoroshii no wa Who is more frightening:
30 You believe me now? YOU BELIEVE ME NOW? You believe me now?
31 おうかみにんげんほう ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?
32
33 だい "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
34 だれしん sore demo dareka o shinjitai kara but I still want to believe in someone
35
36 あんていしんこうこわ しょう Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
37 かんぜんはんざいわら てきかた kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
38 よる かわ Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
39 あさかえ asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end
40
41 しょうしんしょうめい ぼくってかみちかって Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
42 せいれん潔白けく ぢつ seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
43 ちが うたがじゃすす Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
44 なにのこ soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa What's left? I'll end it.
45 よる ゲー Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu The night grows late again, in this mischievous endless game
Return to Table of Contents

Get Over

4 かんぺきしゅしゃFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down
5 かんぜんからだもろ kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile
6 さいこうちょういたって Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down
7
8 かんせいStory line Kansei sa reta STORY LINE A perfected story line
9 なにメー koko kara nani mo imeeji dekiyashinai I can't image anything from here
10 Do you think you need me? DO YOU THINK YOU NEED ME? Do you think you need me?
11
12 かんけいせいOrganize Kankei-sei made ORGANIZE Organize even the relationships
13 かんたん今日きょう kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily
14 さいこうちょうって Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
15
16 かんしんSorry, Bye Kanshin nai nara SORRY, BYE If you're not interested, sorry, bye
17 なにはぢ koko kara nani mo hajimari wa shinai Nothing starts here
18 I don't think you need me this time I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME I don't think you need me this time
19
20 Oh now I just let you go OH NOW I JUST LET YOU GO oh now I just let you go.
21 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
22 まえみち Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
23 ぜつぼうって ひろあつ zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
24
25 こわ じゃ kowashite mo Ikou janai We'll go even if we have to break it
26 I don't say that you're wasting my time I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME I don't say that you're wasting my time
27 こうかい Kookai wanai No regrets
28 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
29
30 かんけいCrossing line Kankeinai no CROSSING LINE It doesn't matter, crossing line
31 かんせいよう kansei nante shinai yoo ni So that it never gets completed
32 さいこうちょうLet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down
33
34 かんしんSorry, Bye Kanshin nai no wa SORRY, BYE Not interested in,sorry, bye
35 ぜんいんみとものじゃ zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it
36 I don't think I need you this time I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME I don't think I need you this time
37
38 I'm walking on I'M WALKING ON I'm walking on
39 And I don't wanna shut these paths away AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY And I don't wanna shut these paths away
40
41 Don't tell me how DON'T TELL ME HOW Don't tell me how
42 Cuz this is my life to live CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE Cuz this is my life to live
43
44 Again I just let you go AGAIN I JUST LET YOU GO again I just let you go.
45 I'm over you and carrying on I'M OVER YOU AND CARRYING ON I'm over you and carrying on
46 って Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
47 こた kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
48
49 こわ じゃ Kowashitara ikeru janai Because we can go if we break it
50 I can't hold it back anymore I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE I can't hold it back anymore
51 こう退たい Kootai wanai No setbacks
52 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
53
54 I'm walking on I'M WALKING ON I'm walking on
55 And I don't wanna shut these paths away AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY And I don't wanna shut these paths away
56
57 Don't tell me how DON'T TELL ME HOW Don't tell me how
58 Cuz this is my life to live CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE Cuz this is my life to live
59
60 So now I just let you go SO NOW I JUST LET YOU GO so now I just let you go.
61 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
62 まえみち Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
63 ぜつぼうって ひろあつ zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
64
65 Now I can live my life NOW I CAN LIVE MY LIFE Now I can live my life.
66 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
67 って Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
68 こた kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
69
70 こわ じゃ kowarete mo Ikou janai Let's go even if it breaks
71 I can't hold it back anymore I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE I can't hold it back anymore
72 こう退たい Kootai wanai No setbacks
73 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
Return to Table of Contents

Loner

4 A lonely night ゆびさきつな A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
5 がおことって どくった gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
6 さけあわ 一瞬いん ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
7 There is nothing real. THERE IS NOTHING REAL. There is nothing real.
8
9 A lonely night ゆびさきつな A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
10 がおことって どくった gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
11 さけあわ 一瞬いん ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
12 There is nothing real. THERE IS NOTHING REAL. There is nothing real.
13
14 明日あしたかいってねが "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.
15 ばなしざんこくつづ otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.
16 べつだれじゃ betsu no dareka ni naritai wake janai I don't want to be someone else.
17 自分ぢぶんあい jibun o aishite mitai dakenanoni I just want to love myself.
18
19 People crying every night ハー PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
20 People crying every night りょくかま PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
21 People crying every night きみいた PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
22 People crying every night ぼく PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
23
24 A boring night げんぢつ A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality
25 そうはば 自分ぢぶんのろった kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
26 にんしあわむらがいちゅう nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.
27 koko kara nukedashitai I want to get out of here.
28 Everything is fiction. EVERYTHING IS FICTION. Everything is fiction.
29
30 しょうぢょ今日きょうあるつづ しょもと Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
31 くうきょうそって なん kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?
32 った Tatta hitori ga dakishimete kurereba If only one person would give me a hug
33 だれふるあい daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.
34
35 People crying every night いちばんゆめ PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa People crying every night My biggest dream
36 People crying every night かな PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? People crying every night Why can't it come true?
37 People crying every night PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka People crying every night Will we know someday?
38 People crying every night なにたいせつ PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka People crying every night What is important
39
40 (We are always feeling lonely.) (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) (We are always feeling lonely.)
41 (We are always looking for love.) (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) (We are always looking for love.)
42 さびとど Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
43
44 ぐちくらやみなか Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out
45 だれ今日きょう daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
46
47 People crying every night ハー PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
48 People crying every night りょくかま PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
49 People crying every night きみいた PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
50 People crying every night ぼく PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
51
52 (We are always feeling lonely.) (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) (We are always feeling lonely.)
53 (We are always looking for love.) (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) (We are always looking for love.)
54 さびとど Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
Return to Table of Contents

MAZE

4 素人しろうと Maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
5 素人しろうと maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
6 ットとうきょう mazekoze marionetto Tookyoo Mix and Match Marionette Tokyo
7 akitara sutesarina hare When you get tired of it, you throw it away
8 ちつぢょット muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka Anarchic silhouette Do or be done
9
10 って って kongaragatte haitsukubatte Getting tangled up, crawling
11 真正まうめんック Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged
12 って っ子せい鉄槌てい ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice
13 aburakatabura Abracadabra
14
15 しん shinjitara oshimai na no desu If you believe it, it's over
16 今日きょうてき明日あすてき kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy
17 ゆうぢょう こころ yuujoo hai bura kokoro barabara Friendship is high brand. Minds are disjointed
18 moe chirakashite Burning everything down
19 今日きょうしょ Kyoo mo ikite ikimashou Let's live through today as well
20
21 ちがさが しんあんDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
22 あこがシー akogare supaishii Longing Spicy
23 あしもと ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
24 すべ subete wo kudasai Give me everything
25 あそしょ asobimashou Let's play
26
27 あーあーあーあー a a a a a Ah-ah-ah-ah-ah
28 シャおに Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
29 あいこい ai dano koi dano Love and affection
30 よく yokumamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
31 われNEK!ねこ Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
32 だま damashie fumie Trick art, Fumi-e
33 ごく jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
34
35 まわまわ みぎ Maware maware migi ni Turn turn To the right
36 まわまわ つぎひだり maware maware otsugi wa hidari Turn turn Next left
37 かんかくてきはい もの kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy
38 れいウィ kareinaru winku de With a brilliant wink
39
40 ちがさが しんあんDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
41 あこがシー akogare supaishii Longing Spicy
42 あしもと ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
43 すべ subete wo kudasai Give me everything
44 あそしょ asobimashou Let's play
45
46 Arayadayadayada Oh, no no no
47 いかった 反吐へど Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
48 っちっち A tchi tchino Hot, hot
49 そうきょうかんせい Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location
50 びょうSwipe Block Byoo de Swipe Block In a flash Swipe Block
51 マー ii toko kiritori maameido Mermaid with the best part cut out
52 すべ subete wa agemasen♡ I won't give you everything♡
53
54 ック ッチ haienachikku kimi to matchingu Hyena-like, Matching you
55 バーウォッチ うえした bado wotchingu ue kara shita made Birdwatching From top to bottom
56 かおじゃ 言うゆうって Kao ja nai nante baka yuu natte wo Don't be silly and say it's not about the face
57 しょせんるい shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing
58 せんぼう眼差まなざ Senboo manazashi Eyes of envy
59 kinkirakin gingiragin Bright bright
60 うつくはかなひとみ あわ utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic
61
62 doko made? ? How far??
63 Hate made shigamitsuite yaru wa I'll cling on until the end
64
65 あーあーあーあー a a a a a Ah-ah-ah-ah-ah
66 シャおに Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
67 あいこい ai dano koi dano Love and affection
68 よく yoku-mamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
69 われNEK!ねこ Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
70 だま damashie fumie Trick art, Fumi-e
71 ごく jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
Return to Table of Contents

OOAK

4 Hey っち HEY me o aite kotchi o mite Hey, open your eyes, look over here
5 ちいなか chiisai te no naka? A tiny hand?
6 じゃ Sonna n janai wa No way, not like that
7 miteinai mite itai mi raretai You're not seeing. I want to see, be seen
8 That's not it. Son nan THAT'S NOT IT. That's not what I mean, that's not it.
9 Hey おもしろ HEY Son nan omoshiroino? Nee? Hey, is that really fun to you?
10 ていさいけいしき Teisai ya keishiki de All that form and formalities
11 真似まねごとっか manegoto bakka Just mimicry, copycat play
12 Not real, just fake, Cheating NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING Not real, just fake, Cheating
13 Finally just for show FINALLY JUST FOR SHOW Finally just for show
14 ほんものねこ わたし Honmono no neko wa watashi dake yo I'm the only real cat
15 ひと tada hitotsu yo The one and only truth
16 Yeah ぢゅうおうぢん YEAH Koete yuku nda juuoomujin Yeah, breaking through in every direction
17 チュー Chuuningu wa deki teru I'm tuned and ready to go
18 Hey かい HEY Sekai o yurasu kakinarasu no Hey, I'll shake the world, strum it loud
19 ゲーター Geemumasutaa I'm the game master
20 ドーかん doopu de kishikan no nai Dope and fresh, no déjà vu
21 かい ウェ Riaru nukerarenu sekai werukamu This real world — no escape, welcome in
22
23 Hey つどかいわい HEY ikiba naku tsudou kaiwai Hey, gathering in dead-end corners
24 退たいくつ tsurumi au taikutsu shinogi Clinging to boredom just to kill time
25 リー tenporarii na It's all temporary
26 しゃべ miteinai shaberanai kiitenai Don't see, don't talk, don't hear
27 Relation Sonna RELATION de That kind of "relation"
28 おど Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no You're just being played don't you get it?
29 Yeah へんげんざい YEAH Koete yukeru hengen jizai Yeah, I can break free, ever-changing
30 他所よそさまレーじゃ Yososama no reeru janai I'm not running on someone else's rails
31 Hey HEY o suki ni doozo Hey, do what you want
32 フォローゆう こうかい Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai Follow me if you like. no regrets
33 ゆび ほんもの yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni Just by tracing with your fingers
34 ったなか shitta ki no yononaka You think you know without seeing the real thing
35 dakara dakara dakara That's why that's why that's why
36 Is it real or fake? IS IT REAL OR FAKE? Is it real or fake?
37
38 Yeah しんしょうかいまく YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku Yeah, I'll break through it's a brand new chapter
39 なか Do mannaka de kakinarashite ku Playing loud, dead center stage
40 Hey わたしトーリー HEY Watashi no sutoorii Hey, this is my story
41 60??ショー roku ju Byoo de shooto sa seru wa I'll make it viral in 60 seconds
42 Welcome to my world WELCOME TO MY WORLD Welcome to my world
43 Yeah 一切いい合切がい YEAH koete miseru issaigassai Yeah, I'll show you all of me everything
44 Agete mo iikara I don't mind giving it away
45 Yeah YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa Yeah, no intention of stopping now
46 はぢ Koko kara hajimaru It all begins here
47 Never stop. The story is starting. NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. Never stop. The story is starting.
48 ほんとうshow time Saa koko kara hontoo no SHOW TIME Now it's the real show time
49 We can make you free so come with us now. WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. We can make you free so come with us now.
50 We can make you free so come with us now. WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. We can make you free so come with us now.
Return to Table of Contents

REIGEN GIRL

4 きょう喧騒けんおう ぼうきゃくぢょうちょ Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions
5 胡散うさんくさまちおど usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city
6 しょうぢょ可愛かわいかい Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
7 っ掻きづ Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch
8 あかっそすべ Akaku somare isso subete Let it all turn red
9 おもなに すく Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us
10 ねぇかみさま Take me away in chaos! Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! Hey, God. Take me away in chaos!
11
12 ぞう六腑わたって かなだれこわ Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
13 ともないたいと れいげんしょうぢょ Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
14 ファ薔薇ばらった Asufaruto ni saku bara ni natta It became a rose on the asphalt
15 ぞら Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
16
17 悪戯いたづら瘡蓋かさぶた Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank
18 だいくせって Shidaini kuse ni natte iku wa It gradually becomes a habit
19 かなねが Kanashimi mo soodeare to negai Hopefully grief will do the same
20 あいだちょうちょう揺蕩たゆた Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings
21 何処どこ Doko ni mukau wakede mo nai wa Not heading anywhere in particular
22 しょ おし Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live
23 ねぇかみさま Show me the way to dark Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK Hey, God. Show me the way to dark
24
25 そんざいていって きづあいさけ Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love
26 ぜつぼうレー Zetsuboo nado tada no tenpureeto Despair is just a template
27 れいげんしょうぢょゆめった かがやらいった Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
28 まちじゃ Nobody knows Kono machi ja NOBODY KNOWS In this city, Nobody knows
29
30 Take me away in chaos TAKE ME AWAY IN CHAOS Take me away in chaos
31 Show me the way to dark SHOW ME THE WAY TO DARK Show me the way to dark
32 ねぇ った Nee moo wakatta kara Hey, I've got it all figured out
33 なにものたち Nanimono demonai atashitachi ni For us who are nobody
34 あわたいたび Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure
35 げん [ Iikagen ]sashite Hikari I want the light to shine already
36
37 ぞう六腑わたって かなだれこわ Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
38 ともないたいと れいげんしょうぢょかがや Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining
39 ほしった Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta It became one of the nameless stars
40 ぞら Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
41 Nanimokamo [ nakunare ] I want it all to go away
Return to Table of Contents

fool

4 なみだちょうだい Onamidachoodai de ii ne I like the sob story.
5 りゃばんッケー koobe tarerya banji okkee So what if you hang your head, everything's okay
6 うら??じゃそうとうって ura aka ja sootoo itteru Anonymous accounts say it a lot
7 うたが ぢんかく 'maji? Utagau wa jinkaku' "Seriously? I doubt your character"
8
9 だれ Dare ka mi teru doko ka mi teru Someone is watching, somewhere is watching.
10 しょ NO mohaya nige basho NO There's no escape. NO
11 ってっ白 dakaratoitte masshirode nevertheless, a pure world
12 ぢんるいいやいや ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya is somehing humanity is not ready to enter; far from it.
13
14 嗚呼ああ ったしんぢつ Aa jirettai shinjitsu Ah, the frustrating truth,
15 こわちゃせいがいねん buchikowashicha e kisei gainen break the stereotypes
16 嗚呼ああ った aa Uza ttai Ah, it's so annoying,
17 ッタ moraru mo hettakure mo nai wa no morals or anything
18 せいぢんごくあくにん Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo Saints and villains, you and I,
19 ほんのうあらが honnoo ni aragaenai we can't resist our instincts,
20 しょせんどうぶつ shosen, doobutsudesu wan we're all just animals after all.
21
22 しょうてんのうてん ねらさだ Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu burry focus on the head Line up your shot and hold your aim.
23 きょげんもうげん しょうにん???? hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval
24
25 明日あす みな Asu wa wagamida subekaraku mina Tomorrow is mine, everything, everyone
26 こくれきごう Kokurekishi wa seoubeki goodesu a dark past is a burden we must bear.
27 自分ぢぶんしんまもため jibun jishin o mamoru tame nara To protect ourselves,
28 こわこわひとあいつば kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku because of fear, people even spit on love
29
30 嗚呼ああ なま??そうろん Aa namanurui risooron Ah, lukewarm idealism,
31 えんぢょうしょうほう moyashite eru enjoo shoohoo flame war marketing,
32 嗚呼ああ ごくかねだい aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa Ah, even hell depends on money
33 ゆめぼう Yume, kiboo nanimokamo dreams, hopes, and everything,
34 しんごろ shinji teta anogoro ni to that time when I belived
35 もどもど どろ modoritai modorenai moo doromamirena no I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud
36
37 嗚呼ああ うつく Aa utsukushii mono hodo Ah, the more beautiful something is,
38 みにくげんぢょう minikuku mieru genjoodesu the uglier it looks now.
39 嗚呼ああ ってかい aa otona ni naru tte yukaina mono ne Ah, Becoming an adult is a delightful thing
40
41 嗚呼ああ ったしんぢつ Aa jirettai shinjitsu Ah, the frustrating truth,
42 こわちゃせいがいねん buchikowashicha e kisei gainen break the stereotypes
43 嗚呼ああ った aa Uza ttai Ah, it's so annoying,
44 ッタ moraru mo hettakure mo nai wa no morals or anything
45 せいぢんごくあくひと Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo Saints and villains, you and I,
46 ほんのうあらが honnoo ni aragaenai we can't resist our instincts,
47 しょせんどうぶつ shosen, doobutsudesu wan we're all just animals after all.
Return to Table of Contents

moon

4 トーリーまぼろし Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina A story that quickly disappears, like an illusion,
5 こうリーゴー ってルールー shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop
6 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
7 こうかい Kakoo-darake no sekai de In a world of manipulation
8
9 かぎ Kagi kakete mo sugu ni misukasareru Even locked up, I'm immediately seen through.
10 しょうぢきってらい ルールー shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop.
11 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
12 こうかい Kakoo-darake no sekai de In a world of manipulation
13
14 ってあきら Doose natte akiramete I gave up anyway,
15 sore mo moo nanka akita na but I'm kind of tired of that now,
16 ほしよるそら hoshi no nai yoru no sora in the starless night sky,
17 つきわたし tsuki dake ga watashi o mi teru only the moon is watching me
18
19 ぢゅうでん Juuden itsumo nakute mendokusai na It's annoying that my phone is always out of charge
20 ??ほうだれルールー kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu Someone threw my bag away, take me away, loop loop
21 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
22 時間ぢかん Jikan dake riarude Only the time is real
23
24 って Muri ni natte nigedashite I couldn't do it anymore, so I ran away.
25 sore mo moo nanka akita na but now I'm tired of it,
26 いろ orenjiiro no raito the orange light,
27 つきわたし tsuki dake ga watashi o mi teru only the moon is watching me
28
29 めんなか わたし Gamen no naka ni watashi ga iru Inside the screen. I am here
30 ワー って parareruwaarudo itsu datte ikeru I can go to a parallel world anytime
31 (How do I feel? Where am I going? (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? (How do I feel? Where am I going?
32 How do I feel? How do I feel?) HOW DO I FEEL? HOW DO I FEEL?) How do I feel? How do I feel?)
33
34 こわってって Kowaku natte tachidomatte I get scared and stop,
35 さき demo sonosaki o mitai but I want to see what's ahead,
36 だれこえ dare no koe mo ma koenai I can't hear anyone's voice,
37 つきわたし tsuki dake ga watashi o mi teru only the moon is watching me
38
39 わたし Watashi o mi teru watching me
40 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
Return to Table of Contents

zero-sum

4 きみとうことうらうら Kimi-too no kotoba ura no ura Behind the words you all say
5 しろくろばんめんぢょう shiro to kuro no banmen-joo de On a black and white board
6 めいめいショトー meimei toriau pojishon tooku Each of you fighting for your position talk
7 しょ Shoomonai Stupid
8 しょ Shoomonai Stupid
9
10 一生いうかげぐちおごったしんぢゃ ろんそう Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments
11 ふくがいしゃムー いたかんしょう Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo A victim move laced with irony Painful sentimentality
12 たいぢんせいこうつぎ Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo Against the thoughts of an empty-headed person, please go next
13 Goodbye, my dear hater guys GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS Goodbye, my dear hater guys
14
15 でんうみ Denshi no umi de in the sea of electrons
16 もうそうげんそう Moosoo gensoo haite spit out delusions and fantasies
17 まわ Kamitsuki mawaru bite around,
18 せいめいからだ Kirikiri mau seimei karada megake Aiming for the nervous, dancing lifeforms,
19
20 BAD yeah BAD kama shite narashite YEAH give them a BAD smack, ring them out yeah
21 (THREE, TWO, ONE)
22 よる Rollin' Rollin' down Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN Rollin' rollin' down the frosty night
23 かんせい kansei ga togirenu yoo ni so that the intertia doesn't break
24 ことうばせいぢゃこうしん Kotoba o ubau seijanokooshin The saints' march steals the words
25 Crazy noisy いつわせい CRAZY NOISY itsuwari no seigi Crazy, noisy, false justice
26 あぁルーあか Aa buruu raito no akari Ah, the glow of the blue light
27 とりかごなか torikago no naka no yoodesu It's like being inside a birdcage
28 ゆびさきかい Yubisaki no sekai wa subarashii The world at your fingertips is wonderful
29 zero-sum fair game ZERO-SUM FAIR GAME Zero-sum fair game
30
31 Want you gone? WANT YOU GONE? Want you gone?
32
33 きみ??はらうちなか Kimira no haranouchi no naka Inside your stomachs
34 くろほんかく dosu kuroi honne o kakushite Hiding your dark true feelings
35 えんえんめいそうトー enen meisoo dabusutatooku Endless wandering double-standard talk
36 しょ shoomonai stupid
37 しょ shoomonai stupid
38
39 こうしょうにん???? ??ぼんのう Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires
40 しゅかい絶交ぜっ子う わたいんどう Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance
41 ひんせいうたがかくさん Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo Please erase this desparate message that questions your dignity
42 Goodbye, my dear hater guys GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS Goodbye, my dear hater guys
43
44 れいしょう こわ yeah Reishoo shite kowashite YEAH Sneer, destroy, yeah
45
46 よる Rollin' Rollin' down Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN The scorching night, Rollin' rollin' down
47 喧騒けんおう Kensoo ga todaenu yoo ni So that the hustle and bustle never ends
48 ことうばせいぢゃこうしん kotoba o ubau seijanokooshin The procession of saints that rob you of words
49 Crazy noisy ゆがせい CRAZY NOISY yuganda seigi Crazy, noisy, twisted justice
50 あぁッドあか Aa reddo raito ga akari Ah, the red light is on,
51 ぶくろ bukuro no nezumi no yoodesu I feel like a rat in a bag
52 ゆびさきかい yubisaki no sekai wa subarashii The world at your fingertips is a wonderful,
53 zero-sum fair game ZERO-SUM FAIR GAME zero-sum fair game
54
55 Bring it down...... BRING IT DOWN... Bring it down....
56
57 BAD BAD kama shite Make a bad joke
58 さけ say yeah...... sakebe SAY YEAH.... Shout, say yeah....
59
60 よる Rollin' Rollin' down Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN The scorching night, Rollin', rollin' down
61 かんせい Kansei ga togirenu yoo ni So that our sensibilities never end
62 こころぼくぎゃくしゅう Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu Our hearts burn as we strike back
63 かくめいぜん 退たいてんモーショ Kakumei zenya futaiten mooshon The night before the revolution, an indomitable motion
64 よる Rollin' Rollin' down Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN The scorching night, Rollin' rollin' down
65 ぢょうどう Joodoo ga todaenu yoo ni So that our emotions never end
66 ことうばせいぢゃ Kotoba o ubau seija kidori o The pretense of saints that rob you of words
67 って てきモーショ Emi tte yarou ze muteki no emooshon Let's laugh at them, invincible emotions
68 あぁッドあか Aa reddo raito ga akari Ah, the red light is on,
69 チェック Chekkumeito oshimaidesu checkmate is over
70 ゆびさきかい yubisaki no sekai wa subarashii The world at your fingertips is a wonderful,
71 zero-sum fair game ZERO-SUM FAIR GAME zero-sum fair game
72
73 Want you gone? WANT YOU GONE? Want you gone?
Return to Table of Contents