ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
What's left? A mischievous hopeless game | soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu |
Get Over | |
A perfected story line | Kansei sa reta STORY LINE |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
OOAK | |
A tiny hand? | chiisai te no naka? |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
zerosum | |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
Dreams | |
What makes me who I am | Atashi o atashitara shimeru mono |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
Now I stay here today oh oh | NOW I STAY HERE TODAY OH OH |
I just wanted to say that. | Kore iitakatta |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
I can't image anything from here | koko kara nani mo imeeji dekiyashinai |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
again I just let you go. | AGAIN I JUST LET YOU GO |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
Now I can live my life. | NOW I CAN LIVE MY LIFE |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
I just want to love myself. | jibun o aishite mitai dakenanoni |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
MAZE | |
I won't give you everything♡ | subete wa agemasen♡ |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
That's not what I mean, that's not it. | Son nan THAT'S NOT IT. |
Yeah, I can break free, ever-changing | YEAH Koete yukeru hengen jizai |
I don't mind giving it away | Agete mo iikara |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
fool | |
I like the sob story. | Onamidachoodai de ii ne |
"Seriously? I doubt your character" | 'maji? Utagau wa jinkaku' |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo |
to that time when I belived | shinji teta anogoro ni |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo |
moon | |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
I gave up anyway, | Doose natte akiramete |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
Inside the screen. I am here | Gamen no naka ni watashi ga iru |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
How do I feel? How do I feel?) | HOW DO I FEEL? HOW DO I FEEL?) |
I get scared and stop, | Kowaku natte tachidomatte |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
I can't hear anyone's voice, | dare no koe mo ma koenai |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
zerosum | |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
fool | |
There's no escape. NO | mohaya nige basho NO |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
It's not just a dream. | yumenomatayume janai yo |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
Loner | |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
With a brilliant wink | kareinaru winku de |
In a flash Swipe Block | Byoo de Swipe Block |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
OOAK | |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
REIGEN GIRL | |
Dancing in a somewhat dubious city | usankusai machi de odoru |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
Scabs peeled off as a prank | Itazura ni hagashita kasabuta |
It gradually becomes a habit | Shidaini kuse ni natte iku wa |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Despair is just a template | Zetsuboo nado tada no tenpureeto |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
fool | |
Anonymous accounts say it a lot | ura aka ja sootoo itteru |
nevertheless, a pure world | dakaratoitte masshirode |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
zerosum | |
On a black and white board | shiro to kuro no banmen-joo de |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
It's like being inside a birdcage | torikago no naka no yoodesu |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Make a bad joke | BAD kama shite |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
ENDLESSGAME | |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Loner | |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
MAZE | |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
MAZE | |
Abracadabra | aburakatabura |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
fool | |
Anonymous accounts say it a lot | ura aka ja sootoo itteru |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
Blink | |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
Get Over | |
Not everyone has to admit it | zenin mito meru mono ja nakute yoi |
fool | |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
MAZE | |
Love and affection | ai dano koi dano |
Love and affection | ai dano koi dano |
Dreams | |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
fool | |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
Dreams | |
Write it, erase it, write it again. | kaite wa keshite mata kaite |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Get Over | |
again I just let you go. | AGAIN I JUST LET YOU GO |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
fool | |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
Ah, lukewarm idealism, | Aa namanurui risooron |
Ah, even hell depends on money | aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa |
Ah, the more beautiful something is, | Aa utsukushii mono hodo |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
zerosum | |
Ah, the glow of the blue light | Aa buruu raito no akari |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
MAZE | |
Ah-ah-ah-ah-ah | a a a a a |
Ah-ah-ah-ah-ah | a a a a a |
REIGEN GIRL | |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
moon | |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
zerosum | |
Aiming for the nervous, dancing lifeforms, | Kirikiri mau seimei karada megake |
Blink | |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
OOAK | |
All that form and formalities | Teisai ya keishiki de |
It's all temporary | tenporarii na |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
It all begins here | Koko kara hajimaru |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
Let it all turn red | Akaku somare isso subete |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
fool | |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
zerosum | |
Behind the words you all say | Kimi-too no kotoba ura no ura |
REIGEN GIRL | |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
Blink | |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
Dreams | |
If it's always intellectual rock, | Shikoo-teki rokku bakari ja |
Loner | |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
moon | |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
Dreams | |
What makes me who I am | Atashi o atashitara shimeru mono |
moon | |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Inside the screen. I am here | Gamen no naka ni watashi ga iru |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
MAZE | |
Mix up, Mix up, Amateur | Maze maze shirooto |
Mix up, Mix up, Amateur | maze maze shirooto |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
fool | |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
MAZE | |
Anarchic silhouette Do or be done | muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
Dreams | |
The sweet and the bitter, music, music, | sui mo amai mo MUSIC MUSIC |
Collect light and create scientific reactions. | Hikari o atsumete okose kagaku hannoo |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
I'm over you and carrying on | I'M OVER YOU AND CARRYING ON |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
Loner | |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
MAZE | |
Mix and Match Marionette Tokyo | mazekoze marionetto Tookyoo |
Love and affection | ai dano koi dano |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
Love and affection | ai dano koi dano |
OOAK | |
All that form and formalities | Teisai ya keishiki de |
The one and only truth | tada hitotsu yo |
I'm tuned and ready to go | Chuuningu wa deki teru |
Dope and fresh, no déjà vu | doopu de kishikan no nai |
REIGEN GIRL | |
Crazy fuss and forgotten emotions | Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
fool | |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
dreams, hopes, and everything, | Yume, kiboo nanimokamo |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo |
moon | |
I get scared and stop, | Kowaku natte tachidomatte |
zerosum | |
On a black and white board | shiro to kuro no banmen-joo de |
spit out delusions and fantasies | Moosoo gensoo haite |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
fool | |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
fool | |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
moon | |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
MAZE | |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
fool | |
Anonymous accounts say it a lot | ura aka ja sootoo itteru |
Get Over | |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
Get Over | |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
moon | |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
moon | |
I can't hear anyone's voice, | dare no koe mo ma koenai |
Blink | |
When we didn't know anything... | Nani mo shiranakatta koro no futari ni |
Get Over | |
I can't image anything from here | koko kara nani mo imeeji dekiyashinai |
fool | |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
moon | |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
ENDLESSGAME | |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Get Over | |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
moon | |
I gave up anyway, | Doose natte akiramete |
REIGEN GIRL | |
Not heading anywhere in particular | Doko ni mukau wakede mo nai wa |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Loner | |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
MAZE | |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
REIGEN GIRL | |
For us who are nobody | Nanimono demonai atashitachi ni |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
Loner | |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
zerosum | |
bite around, | Kamitsuki mawaru |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
MAZE | |
Trick art, Fumi-e | damashie fumie |
Trick art, Fumi-e | damashie fumie |
Blink | |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
MAZE | |
Let's live through today as well | Kyoo mo ikite ikimashou |
REIGEN GIRL | |
Scabs peeled off as a prank | Itazura ni hagashita kasabuta |
zerosum | |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
REIGEN GIRL | |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
I'd gaze at you earnestly. | chanto mitsumeru kara |
Dreams | |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
zerosum | |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Let's laugh at them, invincible emotions | Emi tte yarou ze muteki no emooshon |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
MAZE | |
If you attack head-on, you get sandbagged | Masshoomen kara semetara sando bakku |
Blink | |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
Get Over | |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
OOAK | |
I don't mind giving it away | Agete mo iikara |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Take me away in chaos | TAKE ME AWAY IN CHAOS |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
moon | |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
Supposing i could go back then, | moshimo modorerunara |
Get Over | |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
zerosum | |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
zerosum | |
Make a bad joke | BAD kama shite |
moon | |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
zerosum | |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
Blink | |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
Loner | |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
MAZE | |
Anarchic silhouette Do or be done | muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
fool | |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
MAZE | |
Beautiful but fragile eyes, so pathetic | utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu |
fool | |
Ah, the more beautiful something is, | Aa utsukushii mono hodo |
REIGEN GIRL | |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Get Over | |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
REIGEN GIRL | |
It gradually becomes a habit | Shidaini kuse ni natte iku wa |
fool | |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
Dreams | |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
zerosum | |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
OOAK | |
It all begins here | Koko kara hajimaru |
zerosum | |
Behind the words you all say | Kimi-too no kotoba ura no ura |
MAZE | |
Sorry for being full of greed | yokumamire de gomen nasai na |
Sorry for being full of greed | yoku-mamire de gomen nasai na |
OOAK | |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
zerosum | |
It's like being inside a birdcage | torikago no naka no yoodesu |
ENDLESSGAME | |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
ENDLESSGAME | |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
MAZE | |
If you believe it, it's over | shinjitara oshimai na no desu |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
fool | |
to that time when I belived | shinji teta anogoro ni |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
MAZE | |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
REIGEN GIRL | |
Butterflies flutter between buildings | Biru no aida o choochoo wa tayutau |
zerosum | |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
Loner | |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
zerosum | |
It's like being inside a birdcage | torikago no naka no yoodesu |
MAZE | |
Birdwatching From top to bottom | bado wotchingu ue kara shita made |
zerosum | |
bite around, | Kamitsuki mawaru |
Dreams | |
The sweet and the bitter, music, music, | sui mo amai mo MUSIC MUSIC |
zerosum | |
On a black and white board | shiro to kuro no banmen-joo de |
MAZE | |
In a flash Swipe Block | Byoo de Swipe Block |
zerosum | |
Ah, the glow of the blue light | Aa buruu raito no akari |
zerosum | |
On a black and white board | shiro to kuro no banmen-joo de |
Dreams | |
You get bored, don't you? | aki chaudeshou? |
OOAK | |
Clinging to boredom just to kill time | tsurumi au taikutsu shinogi |
Loner | |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
MAZE | |
Birdwatching From top to bottom | bado wotchingu ue kara shita made |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
MAZE | |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
OOAK | |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
Get Over | |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
OOAK | |
Yeah, I can break free, ever-changing | YEAH Koete yukeru hengen jizai |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
fool | |
break the stereotypes | buchikowashicha e kisei gainen |
break the stereotypes | buchikowashicha e kisei gainen |
zerosum | |
so that the intertia doesn't break | kansei ga togirenu yoo ni |
Get Over | |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
OOAK | |
Yeah, breaking through in every direction | YEAH Koete yuku nda juuoomujin |
zerosum | |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
Get Over | |
Let's go even if it breaks | kowarete mo Ikou janai |
Dreams | |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
MAZE | |
Bright bright | kinkirakin gingiragin |
REIGEN GIRL | |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
MAZE | |
With a brilliant wink | kareinaru winku de |
Dreams | |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
zerosum | |
Bring it down.... | BRING IT DOWN... |
REIGEN GIRL | |
Broken nails, scratch | Wareta neiru hikkaita kizu |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
REIGEN GIRL | |
Butterflies flutter between buildings | Biru no aida o choochoo wa tayutau |
fool | |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
zerosum | |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
Blink | |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
MAZE | |
Burning everything down | moe chirakashite |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
zerosum | |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
Blink | |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
Dreams | |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
ENDLESSGAME | |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
Loner | |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
MAZE | |
Beautiful but fragile eyes, so pathetic | utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu |
moon | |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
but now I'm tired of it, | sore mo moo nanka akita na |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
REIGEN GIRL | |
Butterflies flutter between buildings | Biru no aida o choochoo wa tayutau |
Blink | |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
Blink | |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
OOAK | |
Just by tracing with your fingers | yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
Get Over | |
If you're not interested, sorry, bye | Kanshin nai nara SORRY, BYE |
Not interested in,sorry, bye | Kanshin nai no wa SORRY, BYE |
Blink | |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
Blink | |
Left in the camera roll, | Kamerarooru ni nokotta |
Dreams | |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
ENDLESSGAME | |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
Get Over | |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
Now I can live my life. | NOW I CAN LIVE MY LIFE |
OOAK | |
Yeah, I can break free, ever-changing | YEAH Koete yukeru hengen jizai |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
moon | |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
Blink | |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
Get Over | |
I can't image anything from here | koko kara nani mo imeeji dekiyashinai |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
Loner | |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
fool | |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
moon | |
I can't hear anyone's voice, | dare no koe mo ma koenai |
Loner | |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
Get Over | |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm over you and carrying on | I'M OVER YOU AND CARRYING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
OOAK | |
I'm the only real cat | Honmono no neko wa watashi dake yo |
MAZE | |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
OOAK | |
Playing loud, dead center stage | Do mannaka de kakinarashite ku |
Blink | |
Please don't change | Dooka kimi wa kawaranaide |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Take me away in chaos | TAKE ME AWAY IN CHAOS |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
OOAK | |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
fool | |
"Seriously? I doubt your character" | 'maji? Utagau wa jinkaku' |
moon | |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
Dreams | |
Overdrive with cheat-grade love | Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu |
OOAK | |
Not real, just fake, Cheating | NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING |
zerosum | |
checkmate is over | Chekkumeito oshimaidesu |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
REIGEN GIRL | |
Dancing in a somewhat dubious city | usankusai machi de odoru |
In this city, Nobody knows | Kono machi ja NOBODY KNOWS |
MAZE | |
I'll cling on until the end | Hate made shigamitsuite yaru wa |
OOAK | |
Clinging to boredom just to kill time | tsurumi au taikutsu shinogi |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Dreams | |
Sorry for my clumsy words | Chisetsuna waado de gomen ne |
Dreams | |
Collect light and create scientific reactions. | Hikari o atsumete okose kagaku hannoo |
Get Over | |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Dreams | |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
Loner | |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
OOAK | |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
Get Over | |
So that it never gets completed | kansei nante shinai yoo ni |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
Loner | |
The fairy tale continues cruelly. | otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
MAZE | |
Sensory control is easy | kankaku teki shihai wa otenomono |
OOAK | |
Just mimicry, copycat play | manegoto bakka |
OOAK | |
Hey, gathering in dead-end corners | HEY ikiba naku tsudou kaiwai |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
Supposing i could go back then, | moshimo modorerunara |
Dreams | |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
moon | |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
MAZE | |
Getting tangled up, crawling | kongaragatte haitsukubatte |
REIGEN GIRL | |
Crazy fuss and forgotten emotions | Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho |
zerosum | |
Crazy, noisy, false justice | CRAZY NOISY itsuwari no seigi |
Crazy, noisy, twisted justice | CRAZY NOISY yuganda seigi |
Dreams | |
Collect light and create scientific reactions. | Hikari o atsumete okose kagaku hannoo |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Get Over | |
It doesn't matter, crossing line | Kankeinai no CROSSING LINE |
ENDLESSGAME | |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Loner | |
The fairy tale continues cruelly. | otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara |
Loner | |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
MAZE | |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
Get Over | |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
REIGEN GIRL | |
Dancing in a somewhat dubious city | usankusai machi de odoru |
zerosum | |
Aiming for the nervous, dancing lifeforms, | Kirikiri mau seimei karada megake |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Show me the way to dark | SHOW ME THE WAY TO DARK |
fool | |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
zerosum | |
Hiding your dark true feelings | dosu kuroi honne o kakushite |
Loner | |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
Blink | |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
OOAK | |
Playing loud, dead center stage | Do mannaka de kakinarashite ku |
OOAK | |
Hey, gathering in dead-end corners | HEY ikiba naku tsudou kaiwai |
zerosum | |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
ENDLESSGAME | |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
fool | |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
zerosum | |
spit out delusions and fantasies | Moosoo gensoo haite |
MAZE | |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
REIGEN GIRL | |
From Faint Expectations to Departure | Awai kitai kara no tabidachi ni |
fool | |
Ah, even hell depends on money | aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa |
Blink | |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
REIGEN GIRL | |
Despair is just a template | Zetsuboo nado tada no tenpureeto |
zerosum | |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
ENDLESSGAME | |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
zerosum | |
Sneer, destroy, yeah | Reishoo shite kowashite YEAH |
Blink | |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
Blink | |
When we didn't know anything... | Nani mo shiranakatta koro no futari ni |
MAZE | |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
zerosum | |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
OOAK | |
Yeah, breaking through in every direction | YEAH Koete yuku nda juuoomujin |
Blink | |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
MAZE | |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
OOAK | |
Dope and fresh, no déjà vu | doopu de kishikan no nai |
Get Over | |
Do you think you need me? | DO YOU THINK YOU NEED ME? |
MAZE | |
Anarchic silhouette Do or be done | muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka |
OOAK | |
Hey, do what you want | HEY o suki ni doozo |
REIGEN GIRL | |
Hopefully grief will do the same | Kanashimi mo soodeare to negai |
moon | |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
How do I feel? How do I feel?) | HOW DO I FEEL? HOW DO I FEEL?) |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
Get Over | |
It doesn't matter, crossing line | Kankeinai no CROSSING LINE |
zerosum | |
so that the intertia doesn't break | kansei ga togirenu yoo ni |
Blink | |
Please don't change | Dooka kimi wa kawaranaide |
Dreams | |
You get bored, don't you? | aki chaudeshou? |
Don't think, feel! | DON'T THINK, FEEL! |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
Get Over | |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
Loner | |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
MAZE | |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
OOAK | |
Don't see, don't talk, don't hear | miteinai shaberanai kiitenai |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
I don't mind giving it away | Agete mo iikara |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
MAZE | |
Anarchic silhouette Do or be done | muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka |
MAZE | |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
OOAK | |
Dope and fresh, no déjà vu | doopu de kishikan no nai |
zerosum | |
Endless wandering double-standard talk | enen meisoo dabusutatooku |
Dreams | |
There's no room for doubt. | utagau yochi mo nai wa |
fool | |
"Seriously? I doubt your character" | 'maji? Utagau wa jinkaku' |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
Perfectionist's Falling down | Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN |
Once the summit is reached,Going down | saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
MAZE | |
Burning everything down | moe chirakashite |
zerosum | |
Rollin' rollin' down the frosty night | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
Bring it down.... | BRING IT DOWN... |
The scorching night, Rollin', rollin' down | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
It's not just a dream. | yumenomatayume janai yo |
Loner | |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
Blink | |
We just kept dreaming of "someday" | "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa |
Dreams | |
Dreams!!!! | DREAMS!!!! |
fool | |
dreams, hopes, and everything, | Yume, kiboo nanimokamo |
REIGEN GIRL | |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
REIGEN GIRL | |
Dancing in a somewhat dubious city | usankusai machi de odoru |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
Blink | |
I'd gaze at you earnestly. | chanto mitsumeru kara |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
MAZE | |
Sensory control is easy | kankaku teki shihai wa otenomono |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
zerosum | |
in the sea of electrons | Denshi no umi de |
Loner | |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
OOAK | |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
REIGEN GIRL | |
Crazy fuss and forgotten emotions | Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho |
zerosum | |
So that our emotions never end | Joodoo ga todaenu yoo ni |
Let's laugh at them, invincible emotions | Emi tte yarou ze muteki no emooshon |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
ENDLESSGAME | |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
What's left? I'll end it. | soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
MAZE | |
I'll cling on until the end | Hate made shigamitsuite yaru wa |
zerosum | |
So that our sensibilities never end | Kansei ga togirenu yoo ni |
So that our emotions never end | Joodoo ga todaenu yoo ni |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
zerosum | |
Endless wandering double-standard talk | enen meisoo dabusutatooku |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
zerosum | |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
MAZE | |
Today's enemy is tomorrow's enemy | kyoo no teki wa asu mo teki desu |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
MAZE | |
Eyes of envy | Senboo manazashi |
Dreams | |
Write it, erase it, write it again. | kaite wa keshite mata kaite |
zerosum | |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
OOAK | |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
fool | |
There's no escape. NO | mohaya nige basho NO |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Dreams | |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
Get Over | |
Organize even the relationships | Kankei-sei made ORGANIZE |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
Let's go even if it breaks | kowarete mo Ikou janai |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
Ah, even hell depends on money | aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
OOAK | |
Yeah, I can break free, ever-changing | YEAH Koete yukeru hengen jizai |
Blink | |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
Loner | |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
OOAK | |
Yeah, breaking through in every direction | YEAH Koete yuku nda juuoomujin |
Get Over | |
Not everyone has to admit it | zenin mito meru mono ja nakute yoi |
Loner | |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
Everyone struggles to live today. | daremoga mogaite kyoo o iki teru |
MAZE | |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
fool | |
Tomorrow is mine, everything, everyone | Asu wa wagamida subekaraku mina |
Loner | |
Everything is fiction. | EVERYTHING IS FICTION. |
MAZE | |
Burning everything down | moe chirakashite |
Give me everything | subete wo kudasai |
Give me everything | subete wo kudasai |
I won't give you everything♡ | subete wa agemasen♡ |
OOAK | |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
fool | |
Tomorrow is mine, everything, everyone | Asu wa wagamida subekaraku mina |
dreams, hopes, and everything, | Yume, kiboo nanimokamo |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
REIGEN GIRL | |
From Faint Expectations to Departure | Awai kitai kara no tabidachi ni |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
Loner | |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Blink | |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
Dreams | |
Reflected in your eyes | Anata no me n naka utsutteru |
Reflected in my eyes | Atashi no me n naka utsutteru |
MAZE | |
Eyes of envy | Senboo manazashi |
Beautiful but fragile eyes, so pathetic | utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
MAZE | |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
Blink | |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
REIGEN GIRL | |
From Faint Expectations to Departure | Awai kitai kara no tabidachi ni |
zerosum | |
Zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
Loner | |
The fairy tale continues cruelly. | otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara |
OOAK | |
Not real, just fake, Cheating | NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING |
Is it real or fake? | IS IT REAL OR FAKE? |
Get Over | |
Perfectionist's Falling down | Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN |
zerosum | |
Crazy, noisy, false justice | CRAZY NOISY itsuwari no seigi |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
zerosum | |
spit out delusions and fantasies | Moosoo gensoo haite |
MAZE | |
How far?? | doko made? ? |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
Dreams | |
Don't think, feel! | DON'T THINK, FEEL! |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
moon | |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
How do I feel? How do I feel?) | HOW DO I FEEL? HOW DO I FEEL?) |
zerosum | |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
Loner | |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
Blink | |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
zerosum | |
Hiding your dark true feelings | dosu kuroi honne o kakushite |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
Loner | |
Everything is fiction. | EVERYTHING IS FICTION. |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
REIGEN GIRL | |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
OOAK | |
Finally just for show | FINALLY JUST FOR SHOW |
Get Over | |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
OOAK | |
Just by tracing with your fingers | yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
zerosum | |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Blink | |
The taste of our first kiss, | Umaretehajimete no kisu no aji toka |
fool | |
flame war marketing, | moyashite eru enjoo shoohoo |
Blink | |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
MAZE | |
In a flash Swipe Block | Byoo de Swipe Block |
Loner | |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
REIGEN GIRL | |
Butterflies flutter between buildings | Biru no aida o choochoo wa tayutau |
Dreams | |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
OOAK | |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
Dreams | |
Sorry for my clumsy words | Chisetsuna waado de gomen ne |
There's no room for doubt. | utagau yochi mo nai wa |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
If you sing for me, | IF YOU SING FOR ME, |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
MAZE | |
Sorry for being full of greed | yokumamire de gomen nasai na |
Sorry for being full of greed | yoku-mamire de gomen nasai na |
OOAK | |
Finally just for show | FINALLY JUST FOR SHOW |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
For us who are nobody | Nanimono demonai atashitachi ni |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
Aiming for the nervous, dancing lifeforms, | Kirikiri mau seimei karada megake |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
Dreams | |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
REIGEN GIRL | |
Crazy fuss and forgotten emotions | Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho |
OOAK | |
All that form and formalities | Teisai ya keishiki de |
OOAK | |
All that form and formalities | Teisai ya keishiki de |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
Blink | |
the way we last fought | saigo ni kenka wo shita michi toka |
Dreams | |
You found me, | YOU FOUND ME, |
Get Over | |
Perfection is fragile | kanzen karada wa moroi mono |
MAZE | |
Beautiful but fragile eyes, so pathetic | utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu |
OOAK | |
Yeah, I can break free, ever-changing | YEAH Koete yukeru hengen jizai |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
OOAK | |
Dope and fresh, no déjà vu | doopu de kishikan no nai |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
MAZE | |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
ENDLESSGAME | |
Who is more frightening: | Hontooni osoroshii no wa |
Get Over | |
I can't image anything from here | koko kara nani mo imeeji dekiyashinai |
MAZE | |
Birdwatching From top to bottom | bado wotchingu ue kara shita made |
REIGEN GIRL | |
From Faint Expectations to Departure | Awai kitai kara no tabidachi ni |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
zerosum | |
Rollin' rollin' down the frosty night | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
fool | |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
MAZE | |
Sorry for being full of greed | yokumamire de gomen nasai na |
Sorry for being full of greed | yoku-mamire de gomen nasai na |
MAZE | |
Trick art, Fumi-e | damashie fumie |
Trick art, Fumi-e | damashie fumie |
OOAK | |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
REIGEN GIRL | |
Crazy fuss and forgotten emotions | Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho |
REIGEN GIRL | |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
ENDLESSGAME | |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
What's left? A mischievous hopeless game | soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
OOAK | |
I'm the game master | Geemumasutaa |
zerosum | |
Zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
OOAK | |
Hey, gathering in dead-end corners | HEY ikiba naku tsudou kaiwai |
moon | |
I gave up anyway, | Doose natte akiramete |
Blink | |
I'd gaze at you earnestly. | chanto mitsumeru kara |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
Dreams | |
You get bored, don't you? | aki chaudeshou? |
Get Over | |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
If you attack head-on, you get sandbagged | Masshoomen kara semetara sando bakku |
OOAK | |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
moon | |
I get scared and stop, | Kowaku natte tachidomatte |
Get Over | |
So that it never gets completed | kansei nante shinai yoo ni |
MAZE | |
Getting tangled up, crawling | kongaragatte haitsukubatte |
Loner | |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
Loner | |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
MAZE | |
Give me everything | subete wo kudasai |
Give me everything | subete wo kudasai |
I won't give you everything♡ | subete wa agemasen♡ |
zerosum | |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
OOAK | |
I don't mind giving it away | Agete mo iikara |
zerosum | |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
zerosum | |
Ah, the glow of the blue light | Aa buruu raito no akari |
Blink | |
Supposing i could go back then, | moshimo modorerunara |
Get Over | |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
again I just let you go. | AGAIN I JUST LET YOU GO |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
Let's go even if it breaks | kowarete mo Ikou janai |
OOAK | |
I'm tuned and ready to go | Chuuningu wa deki teru |
REIGEN GIRL | |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
ENDLESSGAME | |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
moon | |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
zerosum | |
Want you gone? | WANT YOU GONE? |
Want you gone? | WANT YOU GONE? |
Dreams | |
Make me look good. | atashi o doozo yoku misete |
Make you look good. | anata o doozo yoku misete |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Get Over | |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
zerosum | |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
REIGEN GIRL | |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
REIGEN GIRL | |
It gradually becomes a habit | Shidaini kuse ni natte iku wa |
MAZE | |
Sorry for being full of greed | yokumamire de gomen nasai na |
Sorry for being full of greed | yoku-mamire de gomen nasai na |
REIGEN GIRL | |
Hopefully grief will do the same | Kanashimi mo soodeare to negai |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
zerosum | |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
zerosum | |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
REIGEN GIRL | |
It gradually becomes a habit | Shidaini kuse ni natte iku wa |
REIGEN GIRL | |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
OOAK | |
A tiny hand? | chiisai te no naka? |
Blink | |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
Blink | |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
Get Over | |
Not everyone has to admit it | zenin mito meru mono ja nakute yoi |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
zerosum | |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
Dreams | |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
Get Over | |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
MAZE | |
If you attack head-on, you get sandbagged | Masshoomen kara semetara sando bakku |
REIGEN GIRL | |
Not heading anywhere in particular | Doko ni mukau wakede mo nai wa |
OOAK | |
Don't see, don't talk, don't hear | miteinai shaberanai kiitenai |
moon | |
I can't hear anyone's voice, | dare no koe mo ma koenai |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
Dreams | |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
Loner | |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
zerosum | |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
MAZE | |
Welcome to Hell♡ | jigoku e yookoso ♡ |
Welcome to Hell♡ | jigoku e yookoso ♡ |
fool | |
Ah, even hell depends on money | aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa |
Loner | |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
Dreams | |
Now I stay here today oh oh | NOW I STAY HERE TODAY OH OH |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
Get Over | |
I can't image anything from here | koko kara nani mo imeeji dekiyashinai |
Nothing starts here | koko kara nani mo hajimari wa shinai |
Loner | |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
It all begins here | Koko kara hajimaru |
moon | |
Inside the screen. I am here | Gamen no naka ni watashi ga iru |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
Hey, gathering in dead-end corners | HEY ikiba naku tsudou kaiwai |
Hey, do what you want | HEY o suki ni doozo |
Hey, this is my story | HEY Watashi no sutoorii |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
zerosum | |
Hiding your dark true feelings | dosu kuroi honne o kakushite |
MAZE | |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
Get Over | |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
Get Over | |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
Blink | |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
ENDLESSGAME | |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
Loner | |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
REIGEN GIRL | |
Hopefully grief will do the same | Kanashimi mo soodeare to negai |
ENDLESSGAME | |
What's left? A mischievous hopeless game | soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu |
Get Over | |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
fool | |
dreams, hopes, and everything, | Yume, kiboo nanimokamo |
MAZE | |
Hot, hot | A tchi tchino |
Blink | |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
Get Over | |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
MAZE | |
How far?? | doko made? ? |
moon | |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
How do I feel? How do I feel?) | HOW DO I FEEL? HOW DO I FEEL?) |
Loner | |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
ENDLESSGAME | |
wolves or humans? | ookami ka ningen no hoo ka? |
Loner | |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
zerosum | |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
MAZE | |
Hyena-like, Matching you | haienachikku kimi to matchingu |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Blink | |
Supposing i could go back then, | moshimo modorerunara |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
I'd gaze at you earnestly. | chanto mitsumeru kara |
ENDLESSGAME | |
What's left? I'll end it. | soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa |
MAZE | |
I'll cling on until the end | Hate made shigamitsuite yaru wa |
OOAK | |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
I'll make it viral in 60 seconds | roku ju Byoo de shooto sa seru wa |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
Blink | |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
ENDLESSGAME | |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
Get Over | |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm walking on | I'M WALKING ON |
I'm over you and carrying on | I'M OVER YOU AND CARRYING ON |
I'm walking on | I'M WALKING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
Loner | |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
OOAK | |
I'm the only real cat | Honmono no neko wa watashi dake yo |
I'm tuned and ready to go | Chuuningu wa deki teru |
I'm the game master | Geemumasutaa |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
but now I'm tired of it, | sore mo moo nanka akita na |
REIGEN GIRL | |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
fool | |
Ah, lukewarm idealism, | Aa namanurui risooron |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
Dreams | |
If it's always intellectual rock, | Shikoo-teki rokku bakari ja |
If you sing for me, | IF YOU SING FOR ME, |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
If you're not interested, sorry, bye | Kanshin nai nara SORRY, BYE |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
Let's go even if it breaks | kowarete mo Ikou janai |
Loner | |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
MAZE | |
If you attack head-on, you get sandbagged | Masshoomen kara semetara sando bakku |
If you believe it, it's over | shinjitara oshimai na no desu |
OOAK | |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
Blink | |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
Get Over | |
I can't image anything from here | koko kara nani mo imeeji dekiyashinai |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
Loner | |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
Blink | |
Left in the camera roll, | Kamerarooru ni nokotta |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
Dreams | |
Reflected in your eyes | Anata no me n naka utsutteru |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Reflected in my eyes | Atashi no me n naka utsutteru |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
ENDLESSGAME | |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
MAZE | |
In a flash Swipe Block | Byoo de Swipe Block |
OOAK | |
Yeah, breaking through in every direction | YEAH Koete yuku nda juuoomujin |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
Hey, gathering in dead-end corners | HEY ikiba naku tsudou kaiwai |
I'll make it viral in 60 seconds | roku ju Byoo de shooto sa seru wa |
REIGEN GIRL | |
Dancing in a somewhat dubious city | usankusai machi de odoru |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Not heading anywhere in particular | Doko ni mukau wakede mo nai wa |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
In this city, Nobody knows | Kono machi ja NOBODY KNOWS |
Take me away in chaos | TAKE ME AWAY IN CHAOS |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
moon | |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
in the starless night sky, | hoshi no nai yoru no sora |
zerosum | |
in the sea of electrons | Denshi no umi de |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
zerosum | |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
Dreams | |
Play it—my innocence. | kanadero atashi no inosensu |
ENDLESSGAME | |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
Blink | |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
moon | |
Inside the screen. I am here | Gamen no naka ni watashi ga iru |
zerosum | |
It's like being inside a birdcage | torikago no naka no yoodesu |
Inside your stomachs | Kimira no haranouchi no naka |
Get Over | |
Not interested in,sorry, bye | Kanshin nai no wa SORRY, BYE |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
fool | |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
Dreams | |
If it's always intellectual rock, | Shikoo-teki rokku bakari ja |
OOAK | |
Yeah, no intention of stopping now | YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa |
Get Over | |
If you're not interested, sorry, bye | Kanshin nai nara SORRY, BYE |
Not interested in,sorry, bye | Kanshin nai no wa SORRY, BYE |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
zerosum | |
so that the intertia doesn't break | kansei ga togirenu yoo ni |
Blink | |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
zerosum | |
Let's laugh at them, invincible emotions | Emi tte yarou ze muteki no emooshon |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
Blink | |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
Dreams | |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
This is us. | Kore ga atashitachi desu |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
Who is more frightening: | Hontooni osoroshii no wa |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
Get Over | |
Perfection is fragile | kanzen karada wa moroi mono |
Once the summit is reached,Going down | saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Loner | |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
Everything is fiction. | EVERYTHING IS FICTION. |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
MAZE | |
Today's enemy is tomorrow's enemy | kyoo no teki wa asu mo teki desu |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
Sensory control is easy | kankaku teki shihai wa otenomono |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
OOAK | |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
Is it real or fake? | IS IT REAL OR FAKE? |
Hey, this is my story | HEY Watashi no sutoorii |
Never stop. The story is starting. | NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. |
REIGEN GIRL | |
Despair is just a template | Zetsuboo nado tada no tenpureeto |
fool | |
Someone is watching, somewhere is watching. | Dare ka mi teru doko ka mi teru |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
Tomorrow is mine, everything, everyone | Asu wa wagamida subekaraku mina |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
Ah, the more beautiful something is, | Aa utsukushii mono hodo |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
Only the time is real | Jikan dake riarude |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
zerosum | |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
checkmate is over | Chekkumeito oshimaidesu |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Get Over | |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
Blink | |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
Dreams | |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
Write it, erase it, write it again. | kaite wa keshite mata kaite |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
What's left? I'll end it. | soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
It doesn't matter, crossing line | Kankeinai no CROSSING LINE |
So that it never gets completed | kansei nante shinai yoo ni |
Not everyone has to admit it | zenin mito meru mono ja nakute yoi |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Let's go even if it breaks | kowarete mo Ikou janai |
I can't hold it back anymore | I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE |
Loner | |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
If you believe it, it's over | shinjitara oshimai na no desu |
OOAK | |
That's not what I mean, that's not it. | Son nan THAT'S NOT IT. |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
Is it real or fake? | IS IT REAL OR FAKE? |
I'll make it viral in 60 seconds | roku ju Byoo de shooto sa seru wa |
I don't mind giving it away | Agete mo iikara |
It all begins here | Koko kara hajimaru |
REIGEN GIRL | |
Let it all turn red | Akaku somare isso subete |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
It gradually becomes a habit | Shidaini kuse ni natte iku wa |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
fool | |
Anonymous accounts say it a lot | ura aka ja sootoo itteru |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
the uglier it looks now. | minikuku mieru genjoodesu |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
but now I'm tired of it, | sore mo moo nanka akita na |
zerosum | |
Bring it down.... | BRING IT DOWN... |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
It's too late to realize now | Imasara kizuitatte osoi nda |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
Dreams | |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
If it's always intellectual rock, | Shikoo-teki rokku bakari ja |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
It's not just a dream. | yumenomatayume janai yo |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
MAZE | |
If you believe it, it's over | shinjitara oshimai na no desu |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
OOAK | |
It's all temporary | tenporarii na |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
Now it's the real show time | Saa koko kara hontoo no SHOW TIME |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
fool | |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
moon | |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
zerosum | |
It's like being inside a birdcage | torikago no naka no yoodesu |
Dreams | |
Play it—my innocence. | kanadero atashi no inosensu |
zerosum | |
Make a bad joke | BAD kama shite |
Blink | |
We just kept dreaming of "someday" | "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
I just wanted to say that. | Kore iitakatta |
It's not just a dream. | yumenomatayume janai yo |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
again I just let you go. | AGAIN I JUST LET YOU GO |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
Loner | |
I just want to love myself. | jibun o aishite mitai dakenanoni |
MAZE | |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
OOAK | |
Just mimicry, copycat play | manegoto bakka |
Not real, just fake, Cheating | NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING |
Finally just for show | FINALLY JUST FOR SHOW |
Clinging to boredom just to kill time | tsurumi au taikutsu shinogi |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
Just by tracing with your fingers | yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni |
REIGEN GIRL | |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Despair is just a template | Zetsuboo nado tada no tenpureeto |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
fool | |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
zerosum | |
Crazy, noisy, false justice | CRAZY NOISY itsuwari no seigi |
Crazy, noisy, twisted justice | CRAZY NOISY yuganda seigi |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Blink | |
We just kept dreaming of "someday" | "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
OOAK | |
Clinging to boredom just to kill time | tsurumi au taikutsu shinogi |
Loner | |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
MAZE | |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
OOAK | |
That kind of "relation" | Sonna RELATION de |
moon | |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
Loner | |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Blink | |
The taste of our first kiss, | Umaretehajimete no kisu no aji toka |
Get Over | |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
Blink | |
When we didn't know anything... | Nani mo shiranakatta koro no futari ni |
Get Over | |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
Loner | |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
OOAK | |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
REIGEN GIRL | |
In this city, Nobody knows | Kono machi ja NOBODY KNOWS |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
Blink | |
the way we last fought | saigo ni kenka wo shita michi toka |
Blink | |
It's too late to realize now | Imasara kizuitatte osoi nda |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Blink | |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
zerosum | |
Let's laugh at them, invincible emotions | Emi tte yarou ze muteki no emooshon |
Blink | |
Left in the camera roll, | Kamerarooru ni nokotta |
ENDLESSGAME | |
What's left? A mischievous hopeless game | soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu |
What's left? I'll end it. | soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa |
MAZE | |
Turn turn Next left | maware maware otsugi wa hidari |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
Get Over | |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
again I just let you go. | AGAIN I JUST LET YOU GO |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
REIGEN GIRL | |
Let it all turn red | Akaku somare isso subete |
moon | |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
Dreams | |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
Get Over | |
Let's go even if it breaks | kowarete mo Ikou janai |
MAZE | |
Let's live through today as well | Kyoo mo ikite ikimashou |
Let's play | asobimashou |
Let's play | asobimashou |
zerosum | |
Let's laugh at them, invincible emotions | Emi tte yarou ze muteki no emooshon |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
Blink | |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
Get Over | |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Now I can live my life. | NOW I CAN LIVE MY LIFE |
zerosum | |
Aiming for the nervous, dancing lifeforms, | Kirikiri mau seimei karada megake |
zerosum | |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
Dreams | |
Collect light and create scientific reactions. | Hikari o atsumete okose kagaku hannoo |
REIGEN GIRL | |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
moon | |
the orange light, | orenjiiro no raito |
zerosum | |
Ah, the glow of the blue light | Aa buruu raito no akari |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
Dreams | |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
OOAK | |
No way, not like that | Sonna n janai wa |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
fool | |
I like the sob story. | Onamidachoodai de ii ne |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
zerosum | |
It's like being inside a birdcage | torikago no naka no yoodesu |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
Get Over | |
A perfected story line | Kansei sa reta STORY LINE |
It doesn't matter, crossing line | Kankeinai no CROSSING LINE |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
Get Over | |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Now I can live my life. | NOW I CAN LIVE MY LIFE |
Loner | |
Everyone struggles to live today. | daremoga mogaite kyoo o iki teru |
MAZE | |
Let's live through today as well | Kyoo mo ikite ikimashou |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
Blink | |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
Loner | |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
MAZE | |
Longing Spicy | akogare supaishii |
Longing Spicy | akogare supaishii |
Dreams | |
Make me look good. | atashi o doozo yoku misete |
Make you look good. | anata o doozo yoku misete |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
Loner | |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
fool | |
the uglier it looks now. | minikuku mieru genjoodesu |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop. | shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
Dreams | |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
fool | |
Anonymous accounts say it a lot | ura aka ja sootoo itteru |
OOAK | |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
Playing loud, dead center stage | Do mannaka de kakinarashite ku |
Blink | |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
Dreams | |
Overdrive with cheat-grade love | Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu |
Loner | |
I just want to love myself. | jibun o aishite mitai dakenanoni |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
MAZE | |
Love and affection | ai dano koi dano |
Love and affection | ai dano koi dano |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
Blink | |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
fool | |
Ah, lukewarm idealism, | Aa namanurui risooron |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
Blink | |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
Dreams | |
Make me look good. | atashi o doozo yoku misete |
Make you look good. | anata o doozo yoku misete |
OOAK | |
I'll make it viral in 60 seconds | roku ju Byoo de shooto sa seru wa |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
zerosum | |
Make a bad joke | BAD kama shite |
Dreams | |
What makes me who I am | Atashi o atashitara shimeru mono |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
moon | |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
zerosum | |
The saints' march steals the words | Kotoba o ubau seijanokooshin |
MAZE | |
Mix and Match Marionette Tokyo | mazekoze marionetto Tookyoo |
fool | |
flame war marketing, | moyashite eru enjoo shoohoo |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
OOAK | |
I'm the game master | Geemumasutaa |
MAZE | |
Mix and Match Marionette Tokyo | mazekoze marionetto Tookyoo |
MAZE | |
Hyena-like, Matching you | haienachikku kimi to matchingu |
Blink | |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
Dreams | |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
Get Over | |
It doesn't matter, crossing line | Kankeinai no CROSSING LINE |
Blink | |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
Dreams | |
Make me look good. | atashi o doozo yoku misete |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
What makes me who I am | Atashi o atashitara shimeru mono |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
You found me, | YOU FOUND ME, |
If you sing for me, | IF YOU SING FOR ME, |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
ENDLESSGAME | |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
Get Over | |
Do you think you need me? | DO YOU THINK YOU NEED ME? |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
Loner | |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
MAZE | |
Give me everything | subete wo kudasai |
Give me everything | subete wo kudasai |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
OOAK | |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Take me away in chaos | TAKE ME AWAY IN CHAOS |
Show me the way to dark | SHOW ME THE WAY TO DARK |
moon | |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
watching me | Watashi o mi teru |
OOAK | |
That's not what I mean, that's not it. | Son nan THAT'S NOT IT. |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Blink | |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
MAZE | |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
zerosum | |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
OOAK | |
Just mimicry, copycat play | manegoto bakka |
OOAK | |
I don't mind giving it away | Agete mo iikara |
MAZE | |
Friendship is high brand. Minds are disjointed | yuujoo hai bura kokoro barabara |
fool | |
Tomorrow is mine, everything, everyone | Asu wa wagamida subekaraku mina |
ENDLESSGAME | |
What's left? A mischievous hopeless game | soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Loner | |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
MAZE | |
Mix up, Mix up, Amateur | Maze maze shirooto |
Mix up, Mix up, Amateur | maze maze shirooto |
Mix and Match Marionette Tokyo | mazekoze marionetto Tookyoo |
fool | |
Ah, even hell depends on money | aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa |
moon | |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
fool | |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
ENDLESSGAME | |
Who is more frightening: | Hontooni osoroshii no wa |
fool | |
Ah, the more beautiful something is, | Aa utsukushii mono hodo |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
zerosum | |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
Blink | |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
Get Over | |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
ENDLESSGAME | |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
Dreams | |
The sweet and the bitter, music, music, | sui mo amai mo MUSIC MUSIC |
fool | |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
Dreams | |
Sorry for my clumsy words | Chisetsuna waado de gomen ne |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
Reflected in my eyes | Atashi no me n naka utsutteru |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
Get Over | |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Now I can live my life. | NOW I CAN LIVE MY LIFE |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
OOAK | |
Hey, this is my story | HEY Watashi no sutoorii |
Welcome to my world | WELCOME TO MY WORLD |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
zerosum | |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Goodbye, my dear hater guys | GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS |
Get Over | |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
I kiss myself goodbye | I KISS MYSELF GOODBYE |
Loner | |
I just want to love myself. | jibun o aishite mitai dakenanoni |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
REIGEN GIRL | |
Broken nails, scratch | Wareta neiru hikkaita kizu |
Dreams | |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
REIGEN GIRL | |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
Blink | |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
Get Over | |
Do you think you need me? | DO YOU THINK YOU NEED ME? |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
zerosum | |
Aiming for the nervous, dancing lifeforms, | Kirikiri mau seimei karada megake |
Blink | |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
Get Over | |
So that it never gets completed | kansei nante shinai yoo ni |
OOAK | |
Never stop. The story is starting. | NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. |
zerosum | |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
So that our sensibilities never end | Kansei ga togirenu yoo ni |
So that our emotions never end | Joodoo ga todaenu yoo ni |
fool | |
nevertheless, a pure world | dakaratoitte masshirode |
OOAK | |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
MAZE | |
Turn turn Next left | maware maware otsugi wa hidari |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
REIGEN GIRL | |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
moon | |
in the starless night sky, | hoshi no nai yoru no sora |
zerosum | |
Rollin' rollin' down the frosty night | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin', rollin' down | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
Blink | |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
Dreams | |
There's no room for doubt. | utagau yochi mo nai wa |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
Get Over | |
No regrets | Kookai wanai |
No setbacks | Kootai wanai |
No setbacks | Kootai wanai |
Loner | |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
MAZE | |
Oh, no no no | Arayadayadayada |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
OOAK | |
No way, not like that | Sonna n janai wa |
Dope and fresh, no déjà vu | doopu de kishikan no nai |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
Yeah, no intention of stopping now | YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
No thought will save us | Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai |
fool | |
There's no escape. NO | mohaya nige basho NO |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
REIGEN GIRL | |
In this city, Nobody knows | Kono machi ja NOBODY KNOWS |
For us who are nobody | Nanimono demonai atashitachi ni |
zerosum | |
Crazy, noisy, false justice | CRAZY NOISY itsuwari no seigi |
Crazy, noisy, twisted justice | CRAZY NOISY yuganda seigi |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
Dreams | |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
It's not just a dream. | yumenomatayume janai yo |
Get Over | |
If you're not interested, sorry, bye | Kanshin nai nara SORRY, BYE |
Not interested in,sorry, bye | Kanshin nai no wa SORRY, BYE |
Not everyone has to admit it | zenin mito meru mono ja nakute yoi |
MAZE | |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
OOAK | |
No way, not like that | Sonna n janai wa |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
That's not what I mean, that's not it. | Son nan THAT'S NOT IT. |
Not real, just fake, Cheating | NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
REIGEN GIRL | |
Not heading anywhere in particular | Doko ni mukau wakede mo nai wa |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
Get Over | |
Nothing starts here | koko kara nani mo hajimari wa shinai |
Loner | |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
Blink | |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
It's too late to realize now | Imasara kizuitatte osoi nda |
Dreams | |
Now I stay here today oh oh | NOW I STAY HERE TODAY OH OH |
ENDLESSGAME | |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
Get Over | |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
Now I can live my life. | NOW I CAN LIVE MY LIFE |
OOAK | |
Yeah, no intention of stopping now | YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa |
Now it's the real show time | Saa koko kara hontoo no SHOW TIME |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
the uglier it looks now. | minikuku mieru genjoodesu |
moon | |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
but now I'm tired of it, | sore mo moo nanka akita na |
Blink | |
The taste of our first kiss, | Umaretehajimete no kisu no aji toka |
We just kept dreaming of "someday" | "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
Loner | |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Sorry for being full of greed | yokumamire de gomen nasai na |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
Eyes of envy | Senboo manazashi |
Sorry for being full of greed | yoku-mamire de gomen nasai na |
OOAK | |
That kind of "relation" | Sonna RELATION de |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
Yeah, no intention of stopping now | YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
moon | |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
but now I'm tired of it, | sore mo moo nanka akita na |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments | Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
in the sea of electrons | Denshi no umi de |
Ah, the glow of the blue light | Aa buruu raito no akari |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
Dreams | |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
REIGEN GIRL | |
Scabs peeled off as a prank | Itazura ni hagashita kasabuta |
Dreams | |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Now I stay here today oh oh | NOW I STAY HERE TODAY OH OH |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Get Over | |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
MAZE | |
Oh, no no no | Arayadayadayada |
Dreams | |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
Dreams | |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
Get Over | |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm walking on | I'M WALKING ON |
I'm over you and carrying on | I'M OVER YOU AND CARRYING ON |
I'm walking on | I'M WALKING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
I'm moving on and carrying on. | I'M MOVING ON AND CARRYING ON |
MAZE | |
I'll cling on until the end | Hate made shigamitsuite yaru wa |
OOAK | |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
REIGEN GIRL | |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
Ah, even hell depends on money | aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa |
zerosum | |
On a black and white board | shiro to kuro no banmen-joo de |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Get Over | |
Once the summit is reached,Going down | saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN |
Blink | |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
Get Over | |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
Loner | |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
OOAK | |
The one and only truth | tada hitotsu yo |
REIGEN GIRL | |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
Blink | |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
only memories flash and disappear | kioku dake ga hikatte kieta |
Get Over | |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
Loner | |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
OOAK | |
I'm the only real cat | Honmono no neko wa watashi dake yo |
The one and only truth | tada hitotsu yo |
moon | |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
Only the time is real | Jikan dake riarude |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
wolves or humans? | ookami ka ningen no hoo ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
MAZE | |
Anarchic silhouette Do or be done | muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka |
OOAK | |
Is it real or fake? | IS IT REAL OR FAKE? |
fool | |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
no morals or anything | moraru mo hettakure mo nai wa |
moon | |
the orange light, | orenjiiro no raito |
Get Over | |
Organize even the relationships | Kankei-sei made ORGANIZE |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
Blink | |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
Loner | |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
ENDLESSGAME | |
sacrificing others to survive | dareka o gisei ni ikinokoru tame |
Blink | |
The taste of our first kiss, | Umaretehajimete no kisu no aji toka |
fool | |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
zerosum | |
So that our sensibilities never end | Kansei ga togirenu yoo ni |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
So that our emotions never end | Joodoo ga todaenu yoo ni |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
fool | |
To protect ourselves, | jibun jishin o mamoru tame nara |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
MAZE | |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
Hey, I've got it all figured out | Nee moo wakatta kara |
moon | |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
zerosum | |
spit out delusions and fantasies | Moosoo gensoo haite |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
Dreams | |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
Get Over | |
I'm over you and carrying on | I'M OVER YOU AND CARRYING ON |
MAZE | |
If you believe it, it's over | shinjitara oshimai na no desu |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
zerosum | |
checkmate is over | Chekkumeito oshimaidesu |
Dreams | |
Overdrive with cheat-grade love | Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu |
MAZE | |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
Everyone is annoyingly overenthusiastic | Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i |
Blink | |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
Loner | |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
moon | |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
MAZE | |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
REIGEN GIRL | |
Not heading anywhere in particular | Doko ni mukau wakede mo nai wa |
Blink | |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
fool | |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
MAZE | |
Beautiful but fragile eyes, so pathetic | utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu |
Get Over | |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Get Over | |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
REIGEN GIRL | |
Scabs peeled off as a prank | Itazura ni hagashita kasabuta |
ENDLESSGAME | |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Loner | |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
People crying every night My biggest dream | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
Loner | |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Get Over | |
A perfected story line | Kansei sa reta STORY LINE |
Get Over | |
Perfection is fragile | kanzen karada wa moroi mono |
Get Over | |
Perfectionist's Falling down | Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
Loner | |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
moon | |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
Blink | |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
Get Over | |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Blink | |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
Loner | |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Blink | |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
Dreams | |
Play it—my innocence. | kanadero atashi no inosensu |
MAZE | |
Let's play | asobimashou |
Let's play | asobimashou |
OOAK | |
Just mimicry, copycat play | manegoto bakka |
OOAK | |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
OOAK | |
Playing loud, dead center stage | Do mannaka de kakinarashite ku |
Blink | |
Please don't change | Dooka kimi wa kawaranaide |
Dreams | |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
Please breathe me in | PLEASE BREATHE ME IN |
MAZE | |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
Blink | |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
Dreams | |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
Loner | |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
People crying every night I don't care if I'm powerless. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai |
REIGEN GIRL | |
Scabs peeled off as a prank | Itazura ni hagashita kasabuta |
Blink | |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
zerosum | |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
zerosum | |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
fool | |
To protect ourselves, | jibun jishin o mamoru tame nara |
ENDLESSGAME | |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
fool | |
nevertheless, a pure world | dakaratoitte masshirode |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
zerosum | |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
OOAK | |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
moon | |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
zerosum | |
I feel like a rat in a bag | bukuro no nezumi no yoodesu |
Get Over | |
Once the summit is reached,Going down | saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN |
Loner | |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
Dreams | |
Collect light and create scientific reactions. | Hikari o atsumete okose kagaku hannoo |
OOAK | |
I'm tuned and ready to go | Chuuningu wa deki teru |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
Dreams | |
Come at me for real, bring it on! | Honki de kite BRING IT ON! |
Loner | |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
OOAK | |
Not real, just fake, Cheating | NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING |
I'm the only real cat | Honmono no neko wa watashi dake yo |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
Is it real or fake? | IS IT REAL OR FAKE? |
Now it's the real show time | Saa koko kara hontoo no SHOW TIME |
moon | |
Only the time is real | Jikan dake riarude |
Loner | |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
Blink | |
It's too late to realize now | Imasara kizuitatte osoi nda |
Dreams | |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
OOAK | |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
REIGEN GIRL | |
Let it all turn red | Akaku somare isso subete |
zerosum | |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
Dreams | |
Reflected in your eyes | Anata no me n naka utsutteru |
Reflected in my eyes | Atashi no me n naka utsutteru |
Get Over | |
No regrets | Kookai wanai |
OOAK | |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
OOAK | |
That kind of "relation" | Sonna RELATION de |
Get Over | |
Organize even the relationships | Kankei-sei made ORGANIZE |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
fool | |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
zerosum | |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
Loner | |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
Dreams | |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
MAZE | |
Turn turn To the right | Maware maware migi ni |
zerosum | |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
zerosum | |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
Dreams | |
If it's always intellectual rock, | Shikoo-teki rokku bakari ja |
Blink | |
Left in the camera roll, | Kamerarooru ni nokotta |
zerosum | |
Rollin' rollin' down the frosty night | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin', rollin' down | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
Dreams | |
There's no room for doubt. | utagau yochi mo nai wa |
REIGEN GIRL | |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
Dreams | |
Run through the times. | kakenukero jidai o |
Dreams | |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
OOAK | |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
ENDLESSGAME | |
sacrificing others to survive | dareka o gisei ni ikinokoru tame |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
fool | |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo |
zerosum | |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
zerosum | |
The saints' march steals the words | Kotoba o ubau seijanokooshin |
REIGEN GIRL | |
Hopefully grief will do the same | Kanashimi mo soodeare to negai |
MAZE | |
If you attack head-on, you get sandbagged | Masshoomen kara semetara sando bakku |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
REIGEN GIRL | |
No thought will save us | Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai |
Dreams | |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
I just wanted to say that. | Kore iitakatta |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
ENDLESSGAME | |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
can I say I'm pure and innocent? | seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? |
Get Over | |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
MAZE | |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
fool | |
Anonymous accounts say it a lot | ura aka ja sootoo itteru |
zerosum | |
Behind the words you all say | Kimi-too no kotoba ura no ura |
Shout, say yeah.... | sakebe SAY YEAH.... |
REIGEN GIRL | |
Scabs peeled off as a prank | Itazura ni hagashita kasabuta |
moon | |
I get scared and stop, | Kowaku natte tachidomatte |
REIGEN GIRL | |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
Dreams | |
Collect light and create scientific reactions. | Hikari o atsumete okose kagaku hannoo |
zerosum | |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin', rollin' down | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
REIGEN GIRL | |
Broken nails, scratch | Wareta neiru hikkaita kizu |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
moon | |
Inside the screen. I am here | Gamen no naka ni watashi ga iru |
zerosum | |
in the sea of electrons | Denshi no umi de |
Loner | |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
OOAK | |
I'll make it viral in 60 seconds | roku ju Byoo de shooto sa seru wa |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
Don't see, don't talk, don't hear | miteinai shaberanai kiitenai |
moon | |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
Blink | |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
zerosum | |
So that our sensibilities never end | Kansei ga togirenu yoo ni |
MAZE | |
Sensory control is easy | kankaku teki shihai wa otenomono |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
fool | |
"Seriously? I doubt your character" | 'maji? Utagau wa jinkaku' |
Get Over | |
No setbacks | Kootai wanai |
No setbacks | Kootai wanai |
OOAK | |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
REIGEN GIRL | |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
Dreams | |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
Breathe me shout! oh oh! | BREATHE ME SHOUT! OH OH! |
zerosum | |
Shout, say yeah.... | sakebe SAY YEAH.... |
Loner | |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
OOAK | |
Finally just for show | FINALLY JUST FOR SHOW |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
Now it's the real show time | Saa koko kara hontoo no SHOW TIME |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Show me the way to dark | SHOW ME THE WAY TO DARK |
MAZE | |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
Get Over | |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
Blink | |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
Blink | |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
MAZE | |
Anarchic silhouette Do or be done | muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka |
MAZE | |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
Dreams | |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
Dreams | |
If you sing for me, | IF YOU SING FOR ME, |
Blink | |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
MAZE | |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
REIGEN GIRL | |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
moon | |
in the starless night sky, | hoshi no nai yoru no sora |
Dreams | |
It's not like I slacked off, okay? | kesshite te o nuita n janai wa |
zerosum | |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
zerosum | |
Sneer, destroy, yeah | Reishoo shite kowashite YEAH |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
ENDLESSGAME | |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
Get Over | |
So that it never gets completed | kansei nante shinai yoo ni |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
MAZE | |
Beautiful but fragile eyes, so pathetic | utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu |
OOAK | |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
Ah, it's so annoying, | aa Uza ttai |
moon | |
I couldn't do it anymore, so I ran away. | Muri ni natte nigedashite |
zerosum | |
so that the intertia doesn't break | kansei ga togirenu yoo ni |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
So that our sensibilities never end | Kansei ga togirenu yoo ni |
So that our emotions never end | Joodoo ga todaenu yoo ni |
fool | |
I like the sob story. | Onamidachoodai de ii ne |
Blink | |
We just kept dreaming of "someday" | "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa |
Loner | |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
ENDLESSGAME | |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
Loner | |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
OOAK | |
I'm not running on someone else's rails | Yososama no reeru janai |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
fool | |
Someone is watching, somewhere is watching. | Dare ka mi teru doko ka mi teru |
moon | |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
fool | |
Ah, the more beautiful something is, | Aa utsukushii mono hodo |
Dreams | |
But it's okay sometimes, right? Forgive me. | tama ni wa iidesho yuru shite |
REIGEN GIRL | |
Dancing in a somewhat dubious city | usankusai machi de odoru |
fool | |
Someone is watching, somewhere is watching. | Dare ka mi teru doko ka mi teru |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
Dreams | |
Sorry for my clumsy words | Chisetsuna waado de gomen ne |
Get Over | |
If you're not interested, sorry, bye | Kanshin nai nara SORRY, BYE |
MAZE | |
Sorry for being full of greed | yokumamire de gomen nasai na |
Sorry for being full of greed | yoku-mamire de gomen nasai na |
MAZE | |
Longing Spicy | akogare supaishii |
Longing Spicy | akogare supaishii |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
fool | |
because of fear, people even spit on love | kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku |
zerosum | |
spit out delusions and fantasies | Moosoo gensoo haite |
MAZE | |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
ENDLESSGAME | |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
OOAK | |
Playing loud, dead center stage | Do mannaka de kakinarashite ku |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
moon | |
in the starless night sky, | hoshi no nai yoru no sora |
REIGEN GIRL | |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
Dreams | |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
OOAK | |
Never stop. The story is starting. | NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. |
Get Over | |
Nothing starts here | koko kara nani mo hajimari wa shinai |
Dreams | |
Now I stay here today oh oh | NOW I STAY HERE TODAY OH OH |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
zerosum | |
The saints' march steals the words | Kotoba o ubau seijanokooshin |
MAZE | |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
fool | |
break the stereotypes | buchikowashicha e kisei gainen |
break the stereotypes | buchikowashicha e kisei gainen |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
ENDLESSGAME | |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
zerosum | |
Inside your stomachs | Kimira no haranouchi no naka |
Get Over | |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
OOAK | |
Never stop. The story is starting. | NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. |
moon | |
I get scared and stop, | Kowaku natte tachidomatte |
OOAK | |
Yeah, no intention of stopping now | YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa |
Get Over | |
A perfected story line | Kansei sa reta STORY LINE |
OOAK | |
Hey, this is my story | HEY Watashi no sutoorii |
Never stop. The story is starting. | NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. |
fool | |
I like the sob story. | Onamidachoodai de ii ne |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
zerosum | |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
Dreams | |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
Loner | |
Everyone struggles to live today. | daremoga mogaite kyoo o iki teru |
OOAK | |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
zerosum | |
Stupid | Shoomonai |
Stupid | Shoomonai |
stupid | shoomonai |
stupid | shoomonai |
zerosum | |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
Dreams | |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
Get Over | |
Once the summit is reached,Going down | saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
Blink | |
Supposing i could go back then, | moshimo modorerunara |
Blink | |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
ENDLESSGAME | |
sacrificing others to survive | dareka o gisei ni ikinokoru tame |
MAZE | |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
Loner | |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
ENDLESSGAME | |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
Dreams | |
The sweet and the bitter, music, music, | sui mo amai mo MUSIC MUSIC |
Blink | |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
MAZE | |
In a flash Swipe Block | Byoo de Swipe Block |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
ENDLESSGAME | |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Take me away in chaos! | Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! |
Take me away in chaos | TAKE ME AWAY IN CHAOS |
moon | |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
Loner | |
The fairy tale continues cruelly. | otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara |
OOAK | |
Don't see, don't talk, don't hear | miteinai shaberanai kiitenai |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
Endless wandering double-standard talk | enen meisoo dabusutatooku |
fool | |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
MAZE | |
Getting tangled up, crawling | kongaragatte haitsukubatte |
Blink | |
The taste of our first kiss, | Umaretehajimete no kisu no aji toka |
Get Over | |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
Don't tell me how | DON'T TELL ME HOW |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Blink | |
I can't move on, even now I'm still telling lies, | Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida |
REIGEN GIRL | |
Despair is just a template | Zetsuboo nado tada no tenpureeto |
OOAK | |
It's all temporary | tenporarii na |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
Dreams | |
I just wanted to say that. | Kore iitakatta |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
Get Over | |
It feels like a day that ends easily | kantan ni owaru kyoo mitai |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
So that it never gets completed | kansei nante shinai yoo ni |
Loner | |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant. | ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
OOAK | |
No way, not like that | Sonna n janai wa |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
All that form and formalities | Teisai ya keishiki de |
That kind of "relation" | Sonna RELATION de |
REIGEN GIRL | |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness | Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite |
fool | |
to that time when I belived | shinji teta anogoro ni |
moon | |
A story that quickly disappears, like an illusion, | Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
It's annoying that my phone is always out of charge | Juuden itsumo nakute mendokusai na |
zerosum | |
so that the intertia doesn't break | kansei ga togirenu yoo ni |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
So that our sensibilities never end | Kansei ga togirenu yoo ni |
So that our emotions never end | Joodoo ga todaenu yoo ni |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
Blink | |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
OOAK | |
That's not what I mean, that's not it. | Son nan THAT'S NOT IT. |
That's why that's why that's why | dakara dakara dakara |
Blink | |
The taste of our first kiss, | Umaretehajimete no kisu no aji toka |
the way we last fought | saigo ni kenka wo shita michi toka |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
But now I can't press the play button. | Saisei botan wa moo osenakute |
Left in the camera roll, | Kamerarooru ni nokotta |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
It's like pressing the shutter on a deserted landscape, | Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
is burned into the depths of my eyes | hitomi no oku ni yaki tsuiteru |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
The sweet and the bitter, music, music, | sui mo amai mo MUSIC MUSIC |
Run through the times. | kakenukero jidai o |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
the morning comes and it repeats... A perpetual endless game | asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Destroy the belief in stability and take a gamble | Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Get Over | |
Once the summit is reached,Going down | saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN |
Organize even the relationships | Kankei-sei made ORGANIZE |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
The fairy tale continues cruelly. | otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
Turn turn To the right | Maware maware migi ni |
Spot the difference Suspicion Dope | machigaisagashi gishinangi DOPE |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
Don't be silly and say it's not about the face | Kao ja nai nante baka yuu natte wo |
I'll cling on until the end | Hate made shigamitsuite yaru wa |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
OOAK | |
I'm the only real cat | Honmono no neko wa watashi dake yo |
The one and only truth | tada hitotsu yo |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
I'm the game master | Geemumasutaa |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
Never stop. The story is starting. | NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. |
Now it's the real show time | Saa koko kara hontoo no SHOW TIME |
REIGEN GIRL | |
The girl has no cuteness at all | Shoojo ni kawaige wa kaimu |
It became a rose on the asphalt | Asufaruto ni saku bara ni natta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
Hopefully grief will do the same | Kanashimi mo soodeare to negai |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love | Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru |
Show me the way to dark | SHOW ME THE WAY TO DARK |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
It became one of the nameless stars | Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
fool | |
I like the sob story. | Onamidachoodai de ii ne |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
break the stereotypes | buchikowashicha e kisei gainen |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
Ah, the more beautiful something is, | Aa utsukushii mono hodo |
the uglier it looks now. | minikuku mieru genjoodesu |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
break the stereotypes | buchikowashicha e kisei gainen |
moon | |
in the starless night sky, | hoshi no nai yoru no sora |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
Only the time is real | Jikan dake riarude |
the orange light, | orenjiiro no raito |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
Inside the screen. I am here | Gamen no naka ni watashi ga iru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
zerosum | |
Behind the words you all say | Kimi-too no kotoba ura no ura |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
in the sea of electrons | Denshi no umi de |
Aiming for the nervous, dancing lifeforms, | Kirikiri mau seimei karada megake |
Rollin' rollin' down the frosty night | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
so that the intertia doesn't break | kansei ga togirenu yoo ni |
The saints' march steals the words | Kotoba o ubau seijanokooshin |
Ah, the glow of the blue light | Aa buruu raito no akari |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
So that the hustle and bustle never ends | Kensoo ga todaenu yoo ni |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
The scorching night, Rollin', rollin' down | Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The night before the revolution, an indomitable motion | Kakumei zenya futaiten mooshon |
The scorching night, Rollin' rollin' down | Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
Ah, the red light is on, | Aa reddo raito ga akari |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
Blink | |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
I actually loved every single one of them | hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo |
zerosum | |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
Let's laugh at them, invincible emotions | Emi tte yarou ze muteki no emooshon |
Blink | |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
Supposing i could go back then, | moshimo modorerunara |
ENDLESSGAME | |
the morning comes and it repeats... There is no end | asa ga kite kurikaesu Owari nado nai |
Loner | |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
There is nothing real. | THERE IS NOTHING REAL. |
Dreams | |
There's no room for doubt. | utagau yochi mo nai wa |
ENDLESSGAME | |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
Get Over | |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
fool | |
There's no escape. NO | mohaya nige basho NO |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
ENDLESSGAME | |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
Get Over | |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
MAZE | |
It's just a show-off kind of thing | shosen misebirakashi no rui |
OOAK | |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
fool | |
Ah, Becoming an adult is a delightful thing | aa otona ni naru tte yukaina mono ne |
Blink | |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
Dreams | |
Don't think, feel! | DON'T THINK, FEEL! |
Get Over | |
Do you think you need me? | DO YOU THINK YOU NEED ME? |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
OOAK | |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
Dreams | |
I can't let this end as just a dream. | yume no mama owarenai yo |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
This is us. | Kore ga atashitachi desu |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, in this mischievous endless game | Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu |
Get Over | |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
Loner | |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
I hope this kind of loneliness reaches that girl. | Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na |
OOAK | |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
Hey, this is my story | HEY Watashi no sutoorii |
REIGEN GIRL | |
In this city, Nobody knows | Kono machi ja NOBODY KNOWS |
zerosum | |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
REIGEN GIRL | |
No thought will save us | Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai |
moon | |
My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop | shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu |
zerosum | |
Against the thoughts of an empty-headed person, please go next | Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo |
moon | |
Someone threw my bag away, take me away, loop loop | kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu |
Dreams | |
Run through the times. | kakenukero jidai o |
MAZE | |
Let's live through today as well | Kyoo mo ikite ikimashou |
OOAK | |
Yeah, breaking through in every direction | YEAH Koete yuku nda juuoomujin |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
Blink | |
I thought I'd forgotten these a long time ago, | Tokkuni wasureta tsumoridattanoni |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
never fade, no matter how much time passes. | Itsu ni natte mo iroasete kurenai |
Get Over | |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
OOAK | |
Clinging to boredom just to kill time | tsurumi au taikutsu shinogi |
Now it's the real show time | Saa koko kara hontoo no SHOW TIME |
fool | |
to that time when I belived | shinji teta anogoro ni |
moon | |
Only the time is real | Jikan dake riarude |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A boring night Timelines that rewrite reality | A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain |
Dreams | |
Run through the times. | kakenukero jidai o |
ENDLESSGAME | |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
"In these times" there's so much deception, | "Konna jidai" ikasama darake de |
OOAK | |
A tiny hand? | chiisai te no naka? |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
moon | |
but I'm kind of tired of that now, | sore mo moo nanka akita na |
but now I'm tired of it, | sore mo moo nanka akita na |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
My feelings swell to the point of pain, | Itai hodo ni fukuramu omoi |
Back then, I listened to the song so much I got sick of it, | Ano goro akiru hodo kiiteta uta no |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
It's too late to realize now | Imasara kizuitatte osoi nda |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
Dreams | |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding. | ichiban kagayaite iru hazu dakara nante |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
I just wanted to say that. | Kore iitakatta |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
sacrificing others to survive | dareka o gisei ni ikinokoru tame |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
Honestly, I swear to God, | Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte |
Get Over | |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
Not everyone has to admit it | zenin mito meru mono ja nakute yoi |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
Cuz this is my life to live | CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
Loner | |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
I just want to love myself. | jibun o aishite mitai dakenanoni |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
Everyone struggles to live today. | daremoga mogaite kyoo o iki teru |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Welcome to Hell♡ | jigoku e yookoso ♡ |
Turn turn To the right | Maware maware migi ni |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
Birdwatching From top to bottom | bado wotchingu ue kara shita made |
Welcome to Hell♡ | jigoku e yookoso ♡ |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
I'm tuned and ready to go | Chuuningu wa deki teru |
Clinging to boredom just to kill time | tsurumi au taikutsu shinogi |
Welcome to my world | WELCOME TO MY WORLD |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Show me the way to dark | SHOW ME THE WAY TO DARK |
From Faint Expectations to Departure | Awai kitai kara no tabidachi ni |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
fool | |
is somehing humanity is not ready to enter; far from it. | ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya |
To protect ourselves, | jibun jishin o mamoru tame nara |
to that time when I belived | shinji teta anogoro ni |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
moon | |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
Dreams | |
Now I stay here today oh oh | NOW I STAY HERE TODAY OH OH |
Loner | |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
Everyone struggles to live today. | daremoga mogaite kyoo o iki teru |
MAZE | |
Let's live through today as well | Kyoo mo ikite ikimashou |
MAZE | |
Today's enemy is tomorrow's enemy | kyoo no teki wa asu mo teki desu |
Dreams | |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
Let's say my name together! | LET'S SAY MY NAME TOGETHER! |
MAZE | |
Mix and Match Marionette Tokyo | mazekoze marionetto Tookyoo |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
fool | |
Tomorrow is mine, everything, everyone | Asu wa wagamida subekaraku mina |
MAZE | |
Today's enemy is tomorrow's enemy | kyoo no teki wa asu mo teki desu |
Blink | |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
It's too late to realize now | Imasara kizuitatte osoi nda |
Loner | |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
MAZE | |
Birdwatching From top to bottom | bado wotchingu ue kara shita made |
OOAK | |
Just by tracing with your fingers | yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni |
Loner | |
Everyone is trembling and hungry for love. | daremoga furuete ai ni ue teru |
MAZE | |
Trick art, Fumi-e | damashie fumie |
Trick art, Fumi-e | damashie fumie |
Dreams | |
I feel like it could really come true. | kanai-soona ki ga suru nda |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
Loner | |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
zerosum | |
Hiding your dark true feelings | dosu kuroi honne o kakushite |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
OOAK | |
The one and only truth | tada hitotsu yo |
fool | |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
Ah, the frustrating truth, | Aa jirettai shinjitsu |
OOAK | |
I'm tuned and ready to go | Chuuningu wa deki teru |
MAZE | |
Turn turn To the right | Maware maware migi ni |
Turn turn Next left | maware maware otsugi wa hidari |
REIGEN GIRL | |
Let it all turn red | Akaku somare isso subete |
zerosum | |
Crazy, noisy, twisted justice | CRAZY NOISY yuganda seigi |
Blink | |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
fool | |
the uglier it looks now. | minikuku mieru genjoodesu |
MAZE | |
To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable | Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
MAZE | |
I'll cling on until the end | Hate made shigamitsuite yaru wa |
Blink | |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
Get Over | |
Even the peak ends up breaking down | saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
Hopelessness Pick it up and collect it | zetsuboo datte hiroi atsumete saa |
MAZE | |
Mix up, Mix up, Amateur | Maze maze shirooto |
Mix up, Mix up, Amateur | maze maze shirooto |
Getting tangled up, crawling | kongaragatte haitsukubatte |
fool | |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
moon | |
Even locked up, I'm immediately seen through. | Kagi kakete mo sugu ni misukasareru |
I gave up anyway, | Doose natte akiramete |
zerosum | |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
Blink | |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
The image of the two of us innocently holding hands | Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga |
Dreams | |
This is us. | Kore ga atashitachi desu |
OOAK | |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
REIGEN GIRL | |
No thought will save us | Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai |
For us who are nobody | Nanimono demonai atashitachi ni |
MAZE | |
Utopia completed by taking advantage of the geographical location | Chinori o ikashita risookyoo kansei |
Dreams | |
Even after the summer vacation is over. | Natsuyasumi ga owatte mo |
Loner | |
Like vermin swarming around other people's misery. | nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
Blink | |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
On the other side of the viewfinder, | Faindaa no mukoogawa de |
fool | |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo |
OOAK | |
I'll make it viral in 60 seconds | roku ju Byoo de shooto sa seru wa |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
moon | |
I can't hear anyone's voice, | dare no koe mo ma koenai |
OOAK | |
Dope and fresh, no déjà vu | doopu de kishikan no nai |
Loner | |
A girl continues to walk today in search of her place. | Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete |
Get Over | |
I'm walking on | I'M WALKING ON |
I'm walking on | I'M WALKING ON |
zerosum | |
Endless wandering double-standard talk | enen meisoo dabusutatooku |
Dreams | |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
Fly over! Wanna beeee!!!! | FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! |
Get Over | |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
And I don't wanna shut these paths away | AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY |
Blink | |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
Dreams | |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
ENDLESSGAME | |
I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing. | kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitaikara |
but I still want to believe in someone | sore demo dareka o shinjitai kara |
Get Over | |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
I don't want to stop | Tomatte shimaitaku wa nai |
Loner | |
I don't want to be someone else. | betsu no dareka ni naritai wake janai |
I just want to love myself. | jibun o aishite mitai dakenanoni |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
I want to get out of here. | koko kara nukedashitai |
People crying every night I want to know too. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
Hey, do what you want | HEY o suki ni doozo |
REIGEN GIRL | |
I want the light to shine already | [ Iikagen ]sashite Hikari |
I want it all to go away | Nanimokamo [ nakunare ] |
fool | |
I want to go back. I can't go back. now I'm covered in mud | modoritai modorenai moo doromamirena no |
moon | |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
zerosum | |
Want you gone? | WANT YOU GONE? |
Want you gone? | WANT YOU GONE? |
Dreams | |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
I just wanted to say that. | Kore iitakatta |
ENDLESSGAME | |
Betraying each other, wanting to protect ourselves, | Uragiri ai jibun o mamoritai |
Dreams | |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
fool | |
flame war marketing, | moyashite eru enjoo shoohoo |
REIGEN GIRL | |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead | Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta |
I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining | Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
Get Over | |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
MAZE | |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
REIGEN GIRL | |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
Just the night sky, I was just watching it | Yozora dake ga tada sore o mi teta |
fool | |
Someone is watching, somewhere is watching. | Dare ka mi teru doko ka mi teru |
moon | |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
only the moon is watching me | tsuki dake ga watashi o mi teru |
watching me | Watashi o mi teru |
Blink | |
the way we last fought | saigo ni kenka wo shita michi toka |
Dreams | |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
Get Over | |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
There's only one way forward anyway | Doose mae ni shika michi wa nai |
Loner | |
I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way. | kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
OOAK | |
No way, not like that | Sonna n janai wa |
REIGEN GIRL | |
Hey, God. Show me the way to dark | Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK |
Show me the way to dark | SHOW ME THE WAY TO DARK |
Blink | |
the way we last fought | saigo ni kenka wo shita michi toka |
We just kept dreaming of "someday" | "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa |
as we piled up lies one by one. | uso wo mata hitotsu zutsu kasanete |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
When we didn't know anything... | Nani mo shiranakatta koro no futari ni |
Get Over | |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
Because we can go if we break it | Kowashitara ikeru janai |
Loner | |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
(We are always feeling lonely.) | (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) |
(We are always looking for love.) | (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) |
MAZE | |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
We are the demon sister cats | Warera wa ma NEK! Neko |
OOAK | |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
fool | |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
a dark past is a burden we must bear. | Kokurekishi wa seoubeki goodesu |
we can't resist our instincts, | honnoo ni aragaenai |
zerosum | |
Our hearts burn as we strike back | Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu |
Get Over | |
We'll go even if we have to break it | kowashite mo Ikou janai |
fool | |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
we're all just animals after all. | shosen, doobutsudesu wan |
MAZE | |
Welcome to Hell♡ | jigoku e yookoso ♡ |
Welcome to Hell♡ | jigoku e yookoso ♡ |
OOAK | |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
Welcome to my world | WELCOME TO MY WORLD |
MAZE | |
Let's live through today as well | Kyoo mo ikite ikimashou |
Blink | |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
Dreams | |
What makes me who I am | Atashi o atashitara shimeru mono |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
I can stay strong no matter what. | I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. |
Get Over | |
I don't even know what the highest peak is,Let's get down | saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
People crying every night What is important | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka |
OOAK | |
That's not what I mean, that's not it. | Son nan THAT'S NOT IT. |
Hey, do what you want | HEY o suki ni doozo |
REIGEN GIRL | |
Not a place to stay, just tell me what it means to live | Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
ENDLESSGAME | |
What's left? A mischievous hopeless game | soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu |
What's left? I'll end it. | soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa |
moon | |
but I want to see what's ahead, | demo sonosaki o mitai |
Blink | |
When we didn't know anything... | Nani mo shiranakatta koro no futari ni |
Dreams | |
When I feel like I'm losing my way, | Miushinai soona toki wa |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
fool | |
to that time when I belived | shinji teta anogoro ni |
Dreams | |
To the point where my heart wants to start running, | kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni |
moon | |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
(How do I feel? Where am I going? | (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? |
Where am I going? | WHERE AM I GOING? |
zerosum | |
On a black and white board | shiro to kuro no banmen-joo de |
Dreams | |
What makes me who I am | Atashi o atashitara shimeru mono |
ENDLESSGAME | |
Who is it that's lying in/under the mask of a human? | Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Who is more frightening: | Hontooni osoroshii no wa |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
REIGEN GIRL | |
For us who are nobody | Nanimono demonai atashitachi ni |
Blink | |
so why does my heart still ache? | dooshite mada mune ga itamuno? |
Loner | |
People crying every night Why can't it come true? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? |
OOAK | |
That's why that's why that's why | dakara dakara dakara |
MAZE | |
Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice | ii ko butte burikko seigi no tettsui |
Blink | |
the selfies of the two of us will surely | futari no serufii wa kitto |
ENDLESSGAME | |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
Who will laugh at the perfect crime, friend or foe? | kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? |
Loner | |
People crying every night Will we know someday? | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka |
REIGEN GIRL | |
No thought will save us | Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai |
Hopefully grief will do the same | Kanashimi mo soodeare to negai |
MAZE | |
With a brilliant wink | kareinaru winku de |
Blink | |
I wish I could have said it honestly at that time | ano toki, sunao ni ietara yokatta |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
Dreams | |
Overdrive with cheat-grade love | Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu |
ENDLESSGAME | |
Approaching with a gentle face, hiding their fangs | Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru |
Loner | |
But in the darkness with no way out | Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de |
MAZE | |
With a brilliant wink | kareinaru winku de |
Mermaid with the best part cut out | ii toko kiritori maameido |
OOAK | |
Just by tracing with your fingers | yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
zerosum | |
A victim move laced with irony Painful sentimentality | Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo |
OOAK | |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
ENDLESSGAME | |
wolves or humans? | ookami ka ningen no hoo ka? |
ENDLESSGAME | |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward. | Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai |
MAZE | |
I won't give you everything♡ | subete wa agemasen♡ |
zerosum | |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Dreams | |
Sorry for my clumsy words | Chisetsuna waado de gomen ne |
Loner | |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
Words flit about expressionlessly, kindling loneliness. | gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta |
zerosum | |
Behind the words you all say | Kimi-too no kotoba ura no ura |
The saints' march steals the words | Kotoba o ubau seijanokooshin |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
OOAK | |
Hey, I'll shake the world, strum it loud | HEY Sekai o yurasu kakinarasu no |
This real world — no escape, welcome in | Riaru nukerarenu sekai werukamu |
Welcome to my world | WELCOME TO MY WORLD |
fool | |
nevertheless, a pure world | dakaratoitte masshirode |
moon | |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
In a world of manipulation | Kakoo-darake no sekai de |
I can go to a parallel world anytime | parareruwaarudo itsu datte ikeru |
zerosum | |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
zerosum | |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
Loner | |
I wish the world would end tomorrow. | "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau |
If only one person would give me a hug | Tatta hitori ga dakishimete kurereba |
Blink | |
We pretended not to see each other's wounds | Tagai no kizu wo minai furi shitetane |
Dreams | |
Write it, erase it, write it again. | kaite wa keshite mata kaite |
OOAK | |
Yeah, breaking through in every direction | YEAH Koete yuku nda juuoomujin |
Yeah, I can break free, ever-changing | YEAH Koete yukeru hengen jizai |
Yeah, I'll break through it's a brand new chapter | YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
Yeah, no intention of stopping now | YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa |
zerosum | |
give them a BAD smack, ring them out yeah | BAD kama shite narashite YEAH |
Sneer, destroy, yeah | Reishoo shite kowashite YEAH |
Shout, say yeah.... | sakebe SAY YEAH.... |
Blink | |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
things like, "I want you to be happy" | "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante |
Just laugh like you did that day, that's all I need. | Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo |
I want to lock you away in a photograph. | Shashin no naka tojikomete itai yo |
I'd gaze at you earnestly. | chanto mitsumeru kara |
you always made me laugh | kimi wa itsumo waratte kuretanoni |
Dreams | |
You get bored, don't you? | aki chaudeshou? |
Make you look good. | anata o doozo yoku misete |
You found me, | YOU FOUND ME, |
If you sing for me, | IF YOU SING FOR ME, |
ENDLESSGAME | |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
Anyway, people are cruel and will abandon you in the end. | Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
You believe me now? | YOU BELIEVE ME NOW? |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
Get Over | |
Do you think you need me? | DO YOU THINK YOU NEED ME? |
I don't think you need me this time | I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME |
oh now I just let you go. | OH NOW I JUST LET YOU GO |
I don't think I need you this time | I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME |
again I just let you go. | AGAIN I JUST LET YOU GO |
I'm over you and carrying on | I'M OVER YOU AND CARRYING ON |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
so now I just let you go. | SO NOW I JUST LET YOU GO |
You don't have to find the answer | kotae nante mitsukenakute ii |
Loner | |
Even though you know it's an empty lie, for what? | kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? |
MAZE | |
When you get tired of it, you throw it away | akitara sutesarina hare |
If you attack head-on, you get sandbagged | Masshoomen kara semetara sando bakku |
If you believe it, it's over | shinjitara oshimai na no desu |
I won't give you everything♡ | subete wa agemasen♡ |
Hyena-like, Matching you | haienachikku kimi to matchingu |
OOAK | |
Hey, is that really fun to you? | HEY Son nan omoshiroino? Nee? |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
Hey, do what you want | HEY o suki ni doozo |
Follow me if you like. no regrets | Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai |
You think you know without seeing the real thing | shitta ki no yononaka |
Yeah, I'll show you all of me everything | YEAH koete miseru issaigassai |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
We can make you free so come with us now. | WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo |
Saints and villains, you and I, | Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo |
zerosum | |
Behind the words you all say | Kimi-too no kotoba ura no ura |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
Want you gone? | WANT YOU GONE? |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
The procession of saints that rob you of words | kotoba o ubau seijanokooshin |
The pretense of saints that rob you of words | Kotoba o ubau seija kidori o |
Want you gone? | WANT YOU GONE? |
ENDLESSGAME | |
See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible | hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte |
Get Over | |
If you're not interested, sorry, bye | Kanshin nai nara SORRY, BYE |
I don't say that you're wasting my time | I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME |
OOAK | |
You're not seeing. I want to see, be seen | miteinai mite itai mi raretai |
You're just being played don't you get it? | Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no |
Blink | |
We were still too young to call it love | ai to yobu ni wa mada osana sugite |
Blink | |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Even your awkward smile and your clumsy peace signs, | Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte |
Dreams | |
Reflected in your eyes | Anata no me n naka utsutteru |
ENDLESSGAME | |
Deep inside your belly, desires are swirling and murky | hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made |
The night grows late again, and until you unmask your true self | Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made |
Loner | |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
A lonely night Timelines connected at your fingertips | A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
People crying every night Show me your heart. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo |
People crying every night Your pain. | PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o |
MAZE | |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
Watch your step, Please | ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai |
OOAK | |
Hey, open your eyes, look over here | HEY me o aite kotchi o mite |
Just by tracing with your fingers | yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni |
fool | |
So what if you hang your head, everything's okay | koobe tarerya banji okkee |
"Seriously? I doubt your character" | 'maji? Utagau wa jinkaku' |
burry focus on the head Line up your shot and hold your aim. | Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu |
look, your lies and delusions are exposed, taming your desire for approval | hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu |
zerosum | |
Each of you fighting for your position talk | meimei toriau pojishon tooku |
The world at your fingertips is wonderful | Yubisaki no sekai wa subarashii |
Inside your stomachs | Kimira no haranouchi no naka |
Hiding your dark true feelings | dosu kuroi honne o kakushite |
Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires | Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo |
Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance | Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo |
Please erase this desparate message that questions your dignity | Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
The world at your fingertips is a wonderful, | yubisaki no sekai wa subarashii |
Dreams | |
In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours. | Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko |
Dreams | |
I have a youth here that I don't want to end. | owaritakunai seishun ga koko ni aru no |
zerosum | |
Zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |
zero-sum fair game | ZERO-SUM FAIR GAME |