Kanji characters

: 喧 -- J -- noisy, uproarious --

REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 瘡 -- -- --

REIGEN GIRL
悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank

: 胡 -- -- --

REIGEN GIRL
胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city

: 薇 -- -- --

REIGEN GIRL
ASUファFARUTONISAKU薔薇BARANINAったTTA Asufaruto ni saku bara ni natta It became a rose on the asphalt

: 薔 -- -- --

REIGEN GIRL
ASUファFARUTONISAKU薔薇BARANINAったTTA Asufaruto ni saku bara ni natta It became a rose on the asphalt

: 哀 -- S -- pathetic -- ai, awa-re, awa-remu

MAZE
UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic

: 愛 -- 4 -- love -- ai, ito-shii

Blink
AITOYOBUNIWAMADAOSANASUGITE ai to yobu ni wa mada osana sugite We were still too young to call it love
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
Dreams
チーCHIITOKYUUNOAIDEオーOOバーBAADORAIBU Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu Overdrive with cheat-grade love
Loner
自分JIBUNOAISHITEMITAIDAKENANONI jibun o aishite mitai dakenanoni I just want to love myself.
DAREMOGAFURUETEAINIUETERU daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.
MAZE
AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
REIGEN GIRL
SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 悪 -- 3 -- bad -- aku, o, waru-i

REIGEN GIRL
悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank

: 暗 -- 3 -- dark -- an, kura-i

Loner
DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out
MAZE
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope

: 安 -- 3 -- cheap -- an, yasu-i

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble

: 番 -- 2 -- one's turn -- ban

Dreams
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
Loner
People crying every night ICHIBANNOYUMEWA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa People crying every night My biggest dream

: 抜 -- S -- slip out -- batsu, nu-ku, nu-keru, nu-kasu, nu-karu

Dreams
決しKESSHITETEONUITANじゃJANAIWA kesshite te o nuita n janai wa It's not like I slacked off, okay?
KAKENUKEROJIDAIO kakenukero jidai o Run through the times.
Loner
KOKOKARANUKEDASHITAI koko kara nukedashitai I want to get out of here.

: 別 -- 4 -- separate -- betsu, waka-reru

Loner
BETSUNODAREKANINARITAIWAKEじゃJANAI betsu no dareka ni naritai wake janai I don't want to be someone else.

: 美 -- 3 -- beauty -- bi, utsuku-shii, o

MAZE
UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic

: 僕 -- S -- me -- boku

Blink
ITSUKA TOYUMEWOMITEBAKARINOBOKURAWA "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa We just kept dreaming of "someday"
SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
ENDLESSGAME
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
Loner
People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.

: 膨 -- S -- swell -- boo, fuku-ramu, fuku-reru

Blink
ITAIHODONIFUKURAMUOMOI Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,

: 望 -- 4 -- hope -- boo, moo, nozo-mu

ENDLESSGAME
HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky
Get Over
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
MAZE
SENBOO眼差MANAZASHI Senboo manazashi Eyes of envy
REIGEN GIRL
ZETSUBOONADOTADANOTENPUレーREETO Zetsuboo nado tada no tenpureeto Despair is just a template

: 忘 -- 6 -- forget -- boo, wasu-reru

Blink
TOっくKKUNIWASURETATSUMORIDAったTTANONI Tokkuni wasureta tsumoridattanoni I thought I'd forgotten these a long time ago,
REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 部 -- 3 -- part -- bu

Blink
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them

: 分 -- 2 -- part, minute of time -- bun, fun, bu, wa-keru, wa-kareru, wa-karu, wa-katsu

ENDLESSGAME
URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,
Get Over
SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down
Loner
自分JIBUNOAISHITEMITAIDAKENANONI jibun o aishite mitai dakenanoni I just want to love myself.
KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?

: 物 -- 3 -- thing -- butsu, motsu, mono

MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 秒 -- 3 -- second part of time -- byoo

MAZE
BYOODESwipe Block Byoo de Swipe Block In a flash Swipe Block

: 猫 -- S -- cat -- byoo, neko

MAZE
WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats

: 稚 -- S -- immature -- chi

Dreams
CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words

: 地 -- 2 -- ground -- chi, ji

Dreams
UTAGAUYOCHIMONAIWA utagau yochi mo nai wa There's no room for doubt.
MAZE
JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location
JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡

: 遅 -- S -- slow -- chi, oku-reru, oku-rasu, oso-i

Blink
IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA Imasara kidzuitatte osoi nda It's too late to realize now

: 知 -- 2 -- know -- chi, shi-ru

Blink
NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
Loner
People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.

: 秩 -- S -- regularity -- chitsu

MAZE
MUCHITSUJOSHIRUEットTTO YARUKAYARARERUKA muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka Anarchic silhouette Do or be done

: 直 -- 2 -- straight -- choku, jiki, tada-chini, nao-su, nao-ru

Blink
ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time

: 朝 -- 2 -- morning -- choo, asa

ENDLESSGAME
ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end

: 蝶 -- J -- butterfly -- choo, joo, kawahirako

REIGEN GIRL
BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings

: 聴 -- S -- listen -- choo, ki-ku

Blink
ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO Anogoro akiru hodo kii teta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,

: 潮 -- 6 -- tide -- choo, shio

Get Over
SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down
SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down

: 中 -- 1 -- middle -- chuu, juu, naka

Blink
SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.
Dreams
ANATANOMENNAKAUTSUってTTERU Anata no me n naka utsutteru Reflected in your eyes
ATASHINOMENNAKAUTSUってTTERU Atashi no me n naka utsutteru Reflected in my eyes
Loner
DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out

: 虫 -- 1 -- insect -- chuu, mushi

Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.

: 第 -- 3 -- ordinal number prefix -- dai

REIGEN GIRL
SHIDAINIKUSENINAってTTEYUKUWA Shidaini kuse ni natte iku wa It gradually becomes a habit

: 代 -- 3 -- substitute -- dai, tai, ka-waru, ka-eru, yo, shiro

Dreams
KAKENUKEROJIDAIO kakenukero jidai o Run through the times.
ENDLESSGAME
KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,

: 大 -- 1 -- large -- dai, tai, oo, oo-kii, oo-ini

Loner
People crying every night NANIGATAISETSUKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka People crying every night What is important

: 誰 -- S -- who question word -- dare

Blink
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
ENDLESSGAME
DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive
SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitaikara but I still want to believe in someone
SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitai kara but I still want to believe in someone
Loner
BETSUNODAREKANINARITAIWAKEじゃJANAI betsu no dareka ni naritai wake janai I don't want to be someone else.
DAREMOGAFURUETEAINIUETERU daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.
DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 伝 -- 4 -- transmit -- den, tsuta-waru, tsuta-eru, tsuta-u

Dreams
結局KEKKYOKUKOREGATSUTAETAKAったTTANODESU KASHIKO Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.

: 怒 -- S -- angry -- do, ika-ru, oko-ru

MAZE
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable

: 独 -- 5 -- alone -- doku, hito-ri

Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.

: 瞳 -- S -- pupil -- doo, hitomi

Blink
HITOMINOOKUNIYAKITSUITERU hitomi no oku ni yaki tsuiteru is burned into the depths of my eyes
MAZE
UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic

: 道 -- 2 -- road -- doo, too, michi

Blink
SAIGONIKENKAWOSHITAMICHITOKA saigo ni kenka wo shita michi toka the way we last fought
Get Over
DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway

: 蕩 -- H -- wander -- doo, too, ugo-ku, toro-kasu

REIGEN GIRL
BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings

: 映 -- 6 -- reflect -- ei, utsu-ru, utsu-su, ha-eru

Dreams
ANATANOMENNAKAUTSUってTTERU Anata no me n naka utsutteru Reflected in your eyes
ATASHINOMENNAKAUTSUってTTERU Atashi no me n naka utsutteru Reflected in my eyes

: 腑 -- J -- viscera -- fu

REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 不 -- 4 -- non- -- fu, bu

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.

: 負 -- 3 -- lose -- fu, ma-keru, ma-kasu, o-u

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble

: 付 -- 4 -- attach -- fu, tsu-keru, tsu-ku

MAZE
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please

: 腹 -- 6 -- abdomen -- fuku, hara

ENDLESSGAME
HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky

: 風 -- 2 -- wind -- fuu, fu, kaze, kaza

Blink
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,

: 牙 -- S -- tusk -- ga, ge, kiba

ENDLESSGAME
YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs

: 我 -- 6 -- ego, I, we -- ga, ware, wa

MAZE
WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats

: 害 -- 4 -- harm -- gai

Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.

: 蓋 -- S -- cover -- gai, futa

REIGEN GIRL
悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank

: 街 -- 4 -- street -- gai, kai, machi

REIGEN GIRL
胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city
KONOMACHIじゃJA Nobody knows Kono machi ja NOBODY KNOWS In this city, Nobody knows

: 学 -- 1 -- study -- gaku, mana-bu

Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.

: 眼 -- 5 -- eyeball -- gan, gen, manako, me

Dreams
ANATANOMENNAKAUTSUってTTERU Anata no me n naka utsutteru Reflected in your eyes
ATASHINOMENNAKAUTSUってTTERU Atashi no me n naka utsutteru Reflected in my eyes
MAZE
SENBOO眼差MANAZASHI Senboo manazashi Eyes of envy

: 顔 -- 2 -- face -- gan, kao

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
ENDLESSGAME
YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs
Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
MAZE
KAOじゃJANAINANTE BAKA言うYUUNAってTTENO Kao ja nai nante baka yuu natte wo Don't be silly and say it's not about the face

: 願 -- 4 -- request -- gan, nega-u

Loner
明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.
REIGEN GIRL
KANASHIMIMOSOODEARETONEGAI Kanashimi mo soodeare to negai Hopefully grief will do the same

: 現 -- 5 -- appear -- gen, arawa-reru, arawa-su

Loner
A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality
REIGEN GIRL
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 元 -- 2 -- origin -- gen, gan, moto

MAZE
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please

: 言 -- 2 -- say -- gen, gon, i-u, koto

Blink
ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time
Dreams
KOREIITAKAったTTA Kore iitakatta I just wanted to say that.
ENDLESSGAME
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
MAZE
KAOじゃJANAINANTE BAKA言うYUUNAってTTENO Kao ja nai nante baka yuu natte wo Don't be silly and say it's not about the face

: 減 -- 5 -- decrease -- gen, he-ru, he-rasu

REIGEN GIRL
IIKAGENSASHITEHIKARI [ Iikagen ]sashite Hikari I want the light to shine already

: 這 -- J -- crawl, creep, grovel -- gen, muka-eru, ha-u

MAZE
KONGARAGAってTTE HAITSUKUBAってTTE kongaragatte haitsukubatte Getting tangled up, crawling

: 犠 -- S -- sacrifice -- gi

ENDLESSGAME
DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive

: 義 -- 5 -- righteousness -- gi

Get Over
KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down
MAZE
IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice
REIGEN GIRL
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 戯 -- S -- frolic -- gi, tawa, tawamu-reru

REIGEN GIRL
悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank

: 疑 -- 6 -- doubt -- gi, utaga-u

Dreams
UTAGAUYOCHIMONAIWA utagau yochi mo nai wa There's no room for doubt.
ENDLESSGAME
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MAZE
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope

: 五 -- 1 -- five -- go, itsu, itsu-tsu

REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 後 -- 2 -- behind -- go, koo, nochi, ushi-ro, ato, oku-reru

Blink
SAIGONIKENKAWOSHITAMICHITOKA saigo ni kenka wo shita michi toka the way we last fought
ENDLESSGAME
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
Get Over
KOOKAIWANAI Kookai wanai No regrets
KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks
KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks

: 互 -- S -- mutually -- go, taga-i

Blink
TAGAINOKIZUWOMINAIFURISHITETANE Tagai no kizu wo minai furi shi teta ne We pretended not to see each other's wounds

: 獄 -- S -- prison -- goku

MAZE
JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡

: 合 -- 2 -- fit -- goo, gaa, kaa, a-u, a-wasu, a-waseru, ai, kai

ENDLESSGAME
URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,

: 群 -- 4 -- flock -- gun, mu-reru, mu-re, mura

Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.

: 御 -- S -- honorable -- gyo, go, on

Dreams
CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words

: 仰 -- S -- face-up -- gyoo, koo, ao-gu, oo-se, no

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble

: 叶 -- J -- fulfill -- gyoo, kyoo, kana-u

Dreams
KANAISOONAKIGASURUNDA kanai-soona ki ga suru nda I feel like it could really come true.
Loner
People crying every night DOOSHITEKANAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? People crying every night Why can't it come true?

: 配 -- 3 -- distribute -- hai, kuba-ru

MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 白 -- 1 -- white -- haku, byaku, shiro, shira, shiro-i

ENDLESSGAME
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?

: 伴 -- S -- consort -- han, ban, tomona-u

REIGEN GIRL
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 反 -- 3 -- anti- -- han, hon, tan, so-ru, so-rasu

Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.
MAZE
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable

: 犯 -- 5 -- crime -- han, oka-su

ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?

: 筈 -- J -- nock of arrow, should be, expected -- hazu, yahazu, katsu

Dreams
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.

: 閉 -- 6 -- closed -- hei, to-jiru, to-zasu, shi-meru, shi-maru

Blink
SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.

: 癖 -- S -- mannerism -- heki, kuse

REIGEN GIRL
SHIDAINIKUSENINAってTTEYUKUWA Shidaini kuse ni natte iku wa It gradually becomes a habit

: 璧 -- S -- sphere -- heki, peki

Get Over
KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down

: 騙 -- H -- deceive, swindle -- hen, azamu-ku, kata-ru, dama-su

MAZE
DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e

: 変 -- 4 -- change -- hen, ka-waru, ka-eru

Blink
DOOKAKIMIWAKAWARANAIDE Doo ka kimi wa kawaranaide Please don't change

: 返 -- 3 -- return -- hen, kae-su, kae-ru

ENDLESSGAME
ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end

: 悲 -- 3 -- sad -- hi, kana-shii, kana-shimu

ENDLESSGAME
KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
KANASHIMIMOSOODEARETONEGAI Kanashimi mo soodeare to negai Hopefully grief will do the same
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 皮 -- 3 -- skin -- hi, kawa

ENDLESSGAME
YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self

: 被 -- S -- incur -- hi, koomu-ru

ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?

: 飛 -- 4 -- fly -- hi, to-bu, to-basu

Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.

: 歩 -- 2 -- walk -- ho, bu, fu, aru-ku, ayu-mu

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.

: 本 -- 1 -- book -- hon, moto

Blink
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
Dreams
HONKIDEKITE bring it on! Honki de kite BRING IT ON! Come at me for real, bring it on!
ENDLESSGAME
HONTOONIOSOROSHIINOWA Hontooni osoroshii no wa Who is more frightening:

: 飽 -- S -- sated -- hoo, a-kiru, a-kasu

Blink
ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO Anogoro akiru hodo kii teta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,
Dreams
AKIちゃCHAUDEしょSHOU aki chaudeshou? You get bored, don't you?
MAZE
AKITARA SUTESARINAHARE akitara sutesarina hare When you get tired of it, you throw it away

: 泡 -- S -- bubbles -- hoo, awa

Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.

: 抱 -- S -- embrace -- hoo, da-ku, ida-ku, kaka-eru

Loner
TAったTTAHITORIGADAKISHIMETEKUREREBA Tatta hitori ga dakishimete kurereba If only one person would give me a hug

: 放 -- 3 -- release -- hoo, hana-su, hana-tsu, hana-reru, hoo-ru

ENDLESSGAME
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.

: 方 -- 2 -- direction -- hoo, kata

ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
OOKAMIKANINGENNOHOOKA ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?

: 意 -- 3 -- idea -- i

REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 違 -- S -- differ -- i, chiga-u, chiga-eru

ENDLESSGAME
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MAZE
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope

: 一 -- 1 -- one -- ichi, itsu, hito, hito-tsu, it-su

Blink
USOWOMATAHITOTSUZUTSUKASANETE uso wo mata hitotsuzutsu kasanete as we piled up lies one by one.
Dreams
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
People crying every night ICHIBANNOYUMEWA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa People crying every night My biggest dream

: 員 -- 3 -- member -- in

Get Over
ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it

: 引 -- 2 -- pull -- in, hi-ku, hi-keru

REIGEN GIRL
WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch

: 隠 -- S -- conceal -- in, kaku-su, kaku-reru

ENDLESSGAME
YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs

: 厭 -- H -- disgust, diagreeable, tire of, bore -- iya, a-kiru, ito-u, osa-eru, en, on, an, ou, yuu, you

REIGEN GIRL
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 邪 -- S -- wicked -- ja

Blink
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands

: 寂 -- S -- loneliness -- jaku, seki, sami-shii, sabi-shii

Loner
KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.

: 自 -- 2 -- oneself -- ji, shi, mizuka-ra

ENDLESSGAME
URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,
Loner
自分JIBUNOAISHITEMITAIDAKENANONI jibun o aishite mitai dakenanoni I just want to love myself.
KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.

: 次 -- 3 -- next -- ji, shi, tsu-gu, tsugi

MAZE
MAWAREMAWARE OTSUGIWAHIDARI maware maware otsugi wa hidari Turn turn Next left
REIGEN GIRL
SHIDAINIKUSENINAってTTEYUKUWA Shidaini kuse ni natte iku wa It gradually becomes a habit

: 時 -- 2 -- time -- ji, toki

Blink
ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time
Dreams
KAKENUKEROJIDAIO kakenukero jidai o Run through the times.
MIUSHINAISOONATOKIWA Miushinai soona toki wa When I feel like I’m losing my way,
ENDLESSGAME
KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,

: 人 -- 1 -- person -- jin, nin, hito

Blink
二人FUTARINOSERUフィーFIIWAKIっとTTO futari no serufii wa kitto the selfies of the two of us will surely
NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
OOKAMIKANINGENNOHOOKA ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?
Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.
MAZE
MAZEMAZE 素人SHIROOTO Maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
MAZEMAZE 素人SHIROOTO maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur

: 実 -- 3 -- truth -- jitsu, mi, mino-ru

ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
Loner
A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality

: 序 -- 5 -- preface -- jo

MAZE
MUCHITSUJOSHIRUEットTTO YARUKAYARARERUKA muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka Anarchic silhouette Do or be done

: 女 -- 1 -- woman -- jo, nyo, nyoo, onna, me

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
REIGEN GIRL
SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 場 -- 2 -- place -- joo, ba

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
MAZE
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 情 -- 5 -- feelings -- joo, sei, nasa-ke

MAZE
YUUJOOHAIBURA KOKOROBARABARA yuujoo hai bura kokoro barabara Friendship is high brand. Minds are disjointed
REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 上 -- 1 -- up -- joo, shoo, ue, uwa, kami, a-geru, a-garu, nobo-ru, nobo-seru, nobo-su

MAZE
バーBAADOウォWOッチTCHINGU UEKARASHITAMADE bado wotchingu ue kara shita made Birdwatching From top to bottom

: 呪 -- S -- curse -- ju, noro-u

Loner
KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.

: 重 -- 3 -- heavy -- juu, choo, e, omo-i, kasa-neru, kasa-naru

Blink
USOWOMATAHITOTSUZUTSUKASANETE uso wo mata hitotsuzutsu kasanete as we piled up lies one by one.

: 可 -- 5 -- possible -- ka

REIGEN GIRL
SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all

: 科 -- 2 -- section -- ka

Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.

: 夏 -- 2 -- summer -- ka, ge, natsu

Dreams
NATSUYASUMIGAOWAってTTEMO Natsuyasumi ga owatte mo Even after the summer vacation is over.

: 下 -- 1 -- below -- ka, ge, shita, shimo, moto, sa-geru, sa-garu, kuda-ru, kuda-su, kuda-saru, o-rosu, o-riru

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
MAZE
バーBAADOウォWOッチTCHINGU UEKARASHITAMADE bado wotchingu ue kara shita made Birdwatching From top to bottom

: 果 -- 4 -- fruit -- ka, ha-tasu, ha-teru, ha-te

MAZE
HATEMADESHIGAMITSUITEYARUWA Hate made shigamitsuite yaru wa I'll cling on until the end

: 化 -- 3 -- change -- ka, ke, ba-keru, ba-kasu

ENDLESSGAME
YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self

: 華 -- S -- splendor -- ka, ke, hana

MAZE
KAREINARUウィWINKUDE kareinaru uinku de With a brilliant wink

: 仮 -- 5 -- temporary -- ka, ke, kari

ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?

: 加 -- 4 -- add -- ka, kuwa-eru, kuwa-waru

REIGEN GIRL
IIKAGENSASHITEHIKARI [ Iikagen ]sashite Hikari I want the light to shine already

: 何 -- 2 -- what -- ka, nani, nan

Blink
NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
ENDLESSGAME
SOKONINANIGANOKORUNO ITAZURANAホーHOOPURESUゲーGEEMU soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu What's left? A mischievous hopeless game
SOKONINANIGANOKORUNO OWARINISURUWA soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa What's left? I'll end it.
Get Over
KOKOKARANANIMOIメーMEEJIDEKIYASHINAI koko kara nani mo imeeji dekiyashinai I can't image anything from here
KOKOKARANANIMOHAJIMARIWASHINAI koko kara nani mo hajimari wa shinai Nothing starts here
Loner
KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?
People crying every night NANIGATAISETSUKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka People crying every night What is important
REIGEN GIRL
OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us
何処DOKONIMUKAUWAKEDEMONAIWA Doko ni mukau wakede mo nai wa Not heading anywhere in particular
NANIMONODEMONAIATASHITACHINI Nanimono demonai atashitachi ni For us who are nobody

: 歌 -- 2 -- song -- ka, uta, uta-u

Blink
ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO Anogoro akiru hodo kii teta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,

: 渦 -- S -- whirlpool -- ka, uzu

ENDLESSGAME
HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky

: 界 -- 3 -- world -- kai

Loner
明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.

: 絵 -- 2 -- picture -- kai, e

MAZE
DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e

: 回 -- 2 -- times -- kai, e, mawa-ru, mawa-su

MAZE
MAWAREMAWARE MIGINI Maware maware migi ni Turn turn To the right
MAWAREMAWARE OTSUGIWAHIDARI maware maware otsugi wa hidari Turn turn Next left

: 壊 -- S -- demolition -- kai, kowa-su, kowa-reru

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
Get Over
KOWASHITEMO IKOUじゃJANAI kowashite mo Ikou janai We'll go even if we have to break it
KOWASHITARA IKERUじゃJANAI Kowashitara ikeru jana Because we can go if we break it
KOWARETEMO IKOUじゃJANAI kowarete mo Ikou janai Let's go even if it breaks
REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 悔 -- S -- repent -- kai, ku-iru, ku-yamu, kuya-shii

Get Over
KOOKAIWANAI Kookai wanai No regrets

: 皆 -- S -- all -- kai, mina

REIGEN GIRL
SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all

: 覚 -- 4 -- memorize -- kaku, obo-eru, sa-masu, sa-meru

MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 完 -- 4 -- perfect -- kan

ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
Get Over
KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down
KANZENKARADAWAMOROIMONO kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile
KANSEISARETAStory line Kansei sa reta STORY LINE A perfected story line
KANSEINANTESHINAIYOONI kansei nante shinai yoo ni So that it never gets completed
MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 感 -- 3 -- feeling -- kan

MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 簡 -- 6 -- simplicity -- kan

Get Over
KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily

: 甘 -- S -- sweet -- kan, ama-i, ama-eru, ama-yakasu

Dreams
SUIMOAMAIMO music music sui mo amai mo MUSIC MUSIC The sweet and the bitter, music, music,

: 間 -- 2 -- interval -- kan, ken, aida, ma

ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
OOKAMIKANINGENNOHOOKA ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MAZE
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
REIGEN GIRL
BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings

: 巻 -- 6 -- scroll -- kan, ma-ku, maki

ENDLESSGAME
HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky

: 関 -- 4 -- related -- kan, seki, kaka-waru

Get Over
KANKEISEIMADEOrganize Kankei-sei made ORGANIZE Organize even the relationships
KANSHINNAINARASorry, Bye Kanshin nai nara SORRY, BYE If you're not interested, sorry, bye
KANKEINAINOCrossing line Kankeinai no CROSSING LINE It doesn't matter, crossing line
KANSHINNAINOWASorry, Bye Kanshin nai no wa SORRY, BYE Not interested in,sorry, bye

: 活 -- 2 -- active, alive, lively -- katsu, i-kasu

MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 割 -- 6 -- divide -- katsu, wa-ru, wari, wa-reru, sa-ku

REIGEN GIRL
WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch

: 繋 -- H -- attach, connect, unite -- ke, kei, tsuna-gu

Blink
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
Loner
A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips

: 景 -- 4 -- scenery -- kei

Blink
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,

: 係 -- 3 -- person in charge -- kei, kaka-ru, kakari

Get Over
KANKEISEIMADEOrganize Kankei-sei made ORGANIZE Organize even the relationships
KANKEINAINOCrossing line Kankeinai no CROSSING LINE It doesn't matter, crossing line

: 見 -- 1 -- see -- ken, mi-ru, mi-eru, mi-seru

Blink
ITSUKA TOYUMEWOMITEBAKARINOBOKURAWA "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa We just kept dreaming of "someday"
TAGAINOKIZUWOMINAIFURISHITETANE Tagai no kizu wo minai furi shi teta ne We pretended not to see each other's wounds
ちゃCHANTOMITSUMERUKARA chanto mitsumeru kara I'd gaze at you earnestly.
Dreams
ATASHIODOOZOYOKUMISETE atashi o doozo yoku misete Make me look good.
ANATAODOOZOYOKUMISETE anata o doozo yoku misete Make you look good.
MIUSHINAISOONATOKIWA Miushinai soona toki wa When I feel like I’m losing my way,
ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
Get Over
KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
Loner
People crying every night ハーHAATOOMISETEYO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out
People crying every night ハーHAATOOMISETEYO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
MAZE
SHOSENMISEBIRAKASHINORUI shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing
REIGEN GIRL
YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it

: 潔 -- 5 -- undefiled -- ketsu, isagiyo-i

ENDLESSGAME
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?

: 決 -- 3 -- decide -- ketsu, ki-meru, ki-maru

Dreams
決しKESSHITETEONUITANじゃJANAIWA kesshite te o nuita n janai wa It's not like I slacked off, okay?

: 結 -- 4 -- tie -- ketsu, musu-bu, yu-u, yu-waeru

Dreams
結局KEKKYOKUKOREGATSUTAETAKAったTTANODESU KASHIKO Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.

: 期 -- 3 -- period of time -- ki, go

REIGEN GIRL
AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure

: 輝 -- S -- radiance -- ki, kagaya-ku, aki, teru

Dreams
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
REIGEN GIRL
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 気 -- 1 -- feeling -- ki, ke

Blink
IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA Imasara kidzuitatte osoi nda It's too late to realize now
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
Dreams
HONKIDEKITE bring it on! Honki de kite BRING IT ON! Come at me for real, bring it on!
KANAISOONAKIGASURUNDA kanai-soona ki ga suru nda I feel like it could really come true.
MAZE
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 起 -- 3 -- wake up -- ki, o-kiru, o-koru, o-kosu

Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.

: 鬼 -- S -- ghost -- ki, oni

MAZE
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic

: 記 -- 2 -- write down -- ki, shiru-su

Blink
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear

: 飢 -- S -- hungry -- ki, u-eru

Loner
DAREMOGAFURUETEAINIUETERU daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.

: 器 -- 4 -- container -- ki, utsuwa

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,

: 近 -- 2 -- near -- kin, chika-i

ENDLESSGAME
YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs

: 詰 -- S -- packed -- kitsu, tsu-meru, tsu-maru, tsu-mu

ENDLESSGAME
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.

: 孤 -- S -- orphan -- ko

Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.

: 嘘 -- H -- lie, falsehood -- ko, kyo, uso, ha-ku, fu-ku

Blink
USOWOMATAHITOTSUZUTSUKASANETE uso wo mata hitotsuzutsu kasanete as we piled up lies one by one.
SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
Loner
KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?

: 呼 -- 6 -- call -- ko, yo-bu

Blink
AITOYOBUNIWAMADAOSANASUGITE ai to yobu ni wa mada osana sugite We were still too young to call it love

: 込 -- S -- crowded -- ko-mu, ko-meru

Blink
SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.

: 酷 -- S -- cruel -- koku

ENDLESSGAME
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
Loner
OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.

: 今 -- 2 -- now -- kon, kin, ima

Blink
SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA Imasara kidzuitatte osoi nda It's too late to realize now
Get Over
KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily
Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
MAZE
今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy
今日KYOOMOIKITEIKIMAしょSHOU Kyoo mo ikite ikimashou Let's live through today as well

: 混 -- 5 -- mix -- kon, ma-jiru, ma-zaru, ma-zeru, ko-mu

MAZE
MAZEMAZE 素人SHIROOTO Maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
MAZEMAZE 素人SHIROOTO maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
MAZEKOZE MARIONEットTTOTOOKYOO mazekoze marionetto Tookyoo Mix and Match Marionette Tokyo

: 行 -- 2 -- go -- koo, gyoo, an, i-ku, yu-ku, okona-u

Get Over
KOWASHITEMO IKOUじゃJANAI kowashite mo Ikou janai We'll go even if we have to break it
KOWASHITARA IKERUじゃJANAI Kowashitara ikeru jana Because we can go if we break it
KOWARETEMO IKOUじゃJANAI kowarete mo Ikou janai Let's go even if it breaks
MAZE
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable

: 光 -- 2 -- ray -- koo, hika-ru, hikari

Blink
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.

: 構 -- 5 -- construct -- koo, kama-eru, kama-u

Loner
People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.

: 考 -- 2 -- think -- koo, kanga-eru

Dreams
SHIKOOTEKIROックKKUBAKARIじゃJA Shikoo-teki rokku bakari ja If it's always intellectual rock,

: 口 -- 1 -- mouth -- koo, ku, kuchi, kutsu, furi

Loner
DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out

: 交 -- 2 -- mix -- koo, maji-waru, maji-eru, ma-jiru, ma-zaru, ma-zeru, ka-u, ka-wasu

Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.

: 向 -- 3 -- over there -- koo, mu-ku, mu-keru, mu-kau, mu-koo

Blink
ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
REIGEN GIRL
何処DOKONIMUKAUWAKEDEMONAIWA Doko ni mukau wakede mo nai wa Not heading anywhere in particular

: 幸 -- 3 -- happiness -- koo, saiwa-i, sachi, shiawa-se

Blink
KIMINISHIAWASEDEITEHOSHIINANTE "Kimi ni shiawasede ite hoshi" nante things like, "I want you to be happy"
Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.

: 更 -- S -- grow late -- koo, sara, fu-keru, fu-kasu

Blink
IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA Imasara kidzuitatte osoi nda It's too late to realize now
ENDLESSGAME
YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU ITAZURANAENDORESUゲーGEEMU Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu The night grows late again, in this mischievous endless game

: 攻 -- S -- aggression -- koo, se-meru

MAZE
真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged

: 高 -- 2 -- tall, expensive -- koo, taka-i, taka, taka-maru, taka-meru

Get Over
SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down
SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down

: 頃 -- S -- times -- koro

Blink
ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO Anogoro akiru hodo kii teta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,
NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...

: 駆 -- S -- drive -- ku, ka-keru, ka-ru

Dreams
KAKENUKEROJIDAIO kakenukero jidai o Run through the times.

: 繰 -- S -- winding -- ku-ru

ENDLESSGAME
ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end

: 君 -- 3 -- you -- kun, kimi

Blink
KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
KIMINISHIAWASEDEITEHOSHIINANTE "Kimi ni shiawasede ite hoshi" nante things like, "I want you to be happy"
DOOKAKIMIWAKAWARANAIDE Doo ka kimi wa kawaranaide Please don't change
KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
Loner
People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.

: 空 -- 1 -- sky -- kuu, sora, a-ku, a-keru, kara, utsu-keru, muna-shii

Loner
KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?
REIGEN GIRL
YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it

: 却 -- S -- instead -- kyaku

REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 居 -- 5 -- reside -- kyo, i-ru

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 虚 -- S -- void -- kyo, ko

Loner
KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?

: 去 -- 3 -- leave -- kyo, ko, sa-ru

MAZE
AKITARA SUTESARINAHARE akitara sutesarina hare When you get tired of it, you throw it away

: 許 -- 5 -- permit -- kyo, yuru-su

Dreams
TAMANIWAIIDEしょSHO YURUSHITE tama ni wa iidesho yuru shite But it's okay sometimes, right? Forgive me.

: 局 -- 3 -- office -- kyoku

Dreams
結局KEKKYOKUKOREGATSUTAETAKAったTTANODESU KASHIKO Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.

: 郷 -- 6 -- home town -- kyoo, goo

MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 京 -- 2 -- capital -- kyoo, kei

MAZE
MAZEKOZE MARIONEットTTOTOOKYOO mazekoze marionetto Tookyoo Mix and Match Marionette Tokyo

: 狂 -- S -- lunatic -- kyoo, kuru-u, kuru-oshii

REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 胸 -- 6 -- bosom -- kyoo, mune, muna

Blink
DOOSHITEMADAMUNEGAITAMUNO dooshite mada munegaitamu no? so why does my heart still ache?

: 教 -- 2 -- teach -- kyoo, oshi-eru, oso-waru

REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 恐 -- S -- fear -- kyoo, oso-reru, oso-roshii

ENDLESSGAME
HONTOONIOSOROSHIINOWA Hontooni osoroshii no wa Who is more frightening:

: 叫 -- S -- shout -- kyoo, sake-bu

Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
REIGEN GIRL
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 共 -- 4 -- together -- kyoo, tomo

ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible

: 級 -- 3 -- rank -- kyuu

Dreams
チーCHIITOKYUUNOAIDEオーOOバーBAADORAIBU Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu Overdrive with cheat-grade love

: 求 -- 4 -- request -- kyuu, moto-meru

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.

: 泣 -- 4 -- cry -- kyuu, na-ku

REIGEN GIRL
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying

: 吸 -- 6 -- suck -- kyuu, su-u

Dreams
SUIMOAMAIMO music music sui mo amai mo MUSIC MUSIC The sweet and the bitter, music, music,

: 救 -- 5 -- salvation -- kyuu, suku-u

REIGEN GIRL
OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us

: 休 -- 1 -- rest -- kyuu, yasu-mu, yasu-maru, yasu-meru

Dreams
NATSUYASUMIGAOWAってTTEMO Natsuyasumi ga owatte mo Even after the summer vacation is over.

: 魔 -- S -- witch -- ma

MAZE
WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats

: 埋 -- S -- bury -- mai, u-meru, u-maru, u-moreru

Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.

: 銘 -- S -- inscription -- mei

ENDLESSGAME
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,

: 明 -- 2 -- bright -- mei, myoo, a-kari, aka-rui, aka-rumu, aka-ramu, aki-raka, a-keru, a-ku, a-kuru, a-kasu

Loner
明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.
MAZE
今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy

: 名 -- 1 -- name -- mei, myoo, na

REIGEN GIRL
NAMONAKIHOSHINOHITOTSUNINAったTTA Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta It became one of the nameless stars

: 免 -- S -- excuse -- men, manuka-reru

Dreams
CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words

: 面 -- 3 -- face -- men, omo, omote, tsura

ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
MAZE
真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged

: 未 -- 4 -- not yet -- mi

REIGEN GIRL
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead

: 味 -- 3 -- flavor -- mi, aji, aji-wau, i

Blink
UMARETEHAJIMETENOKISUNOAJITOKA Umaretehajimete no kisu no aji toka The taste of our first kiss,
ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 問 -- 3 -- question -- mon, to-u, to-i, ton

ENDLESSGAME
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.

: 儚 -- H -- transient, fleeting -- moo, boo, hakana-i, kura-i

MAZE
UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic

: 脆 -- H -- brittle, fragile -- moro-i, yowai, zei, sei, sai

Get Over
KANZENKARADAWAMOROIMONO kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile

: 無 -- 4 -- nothing -- mu, bu, na-i

Blink
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
ENDLESSGAME
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
Get Over
DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
Loner
People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
MAZE
MUCHITSUJOSHIRUEットTTO YARUKAYARARERUKA muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka Anarchic silhouette Do or be done
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
KAOじゃJANAINANTE BAKA言うYUUNAってTTENO Kao ja nai nante baka yuu natte wo Don't be silly and say it's not about the face
REIGEN GIRL
SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
NAMONAKIHOSHINOHITOTSUNINAったTTA Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta It became one of the nameless stars

: 夢 -- 5 -- dream -- mu, yume

Blink
ITSUKA TOYUMEWOMITEBAKARINOBOKURAWA "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa We just kept dreaming of "someday"
Dreams
YUMENOMAMAOWARENAIYO yume no mama owarenai yo I can't let this end as just a dream.
YUMENOMATAYUMEじゃJANAIYO yumenomatayume janai yo It's not just a dream.
Loner
People crying every night ICHIBANNOYUMEWA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa People crying every night My biggest dream
REIGEN GIRL
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead

: 剥 -- H -- peel -- mu-ku, hoku, haku, ha-gasu

ENDLESSGAME
YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
REIGEN GIRL
悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank

: 燃 -- 5 -- burn -- nen, mo-eru, mo-yasu, mo-su

MAZE
MOECHIRAKASHITE moe chirakashite Burning everything down

: 二 -- 1 -- two -- ni, futa, futa-tsu

Blink
二人FUTARINOSERUフィーFIIWAKIっとTTO futari no serufii wa kitto the selfies of the two of us will surely
NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands

: 日 -- 1 -- day -- nichi, jitsu, hi, ka

Blink
ANOHIMITAINIWARAってTTE TADASOREDAKEDEIIYO Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo Just laugh like you did that day, that's all I need.
Get Over
KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily
Loner
明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
MAZE
今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy
今日KYOOMOIKITEIKIMAしょSHOU Kyoo mo ikite ikimashou Let's live through today as well

: 認 -- 6 -- recognize -- nin, mito-meru

Get Over
ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it

: 脳 -- 6 -- brain -- noo

ENDLESSGAME
KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.

: 憶 -- S -- recollection -- oku

Blink
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear

: 応 -- 5 -- respond -- oo, kota-eru

Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.

: 押 -- S -- pushed -- oo, o-su, o-saeru

Blink
SAISEIBOTANWAMOOOSENAKUTE Saisei botan wa moo osenakute But now I can't press the play button.

: 奥 -- S -- heart -- oo, oku

Blink
HITOMINOOKUNIYAKITSUITERU hitomi no oku ni yaki tsuiteru is burned into the depths of my eyes

: 来 -- 2 -- come -- rai, ku-ru, kita-ru, kita-su, ki

REIGEN GIRL
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead

: 令 -- 4 -- orders -- rei

REIGEN GIRL
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 戻 -- S -- re- -- rei, modo-su, modo-ru

Blink
MOSHIMOMODORERUNARA moshimo modorerunara Supposing i could go back then,

: 麗 -- S -- lovely -- rei, uruwa-shii

MAZE
KAREINARUウィWINKUDE kareinaru uinku de With a brilliant wink

: 廉 -- S -- bargain -- ren

ENDLESSGAME
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?

: 恋 -- S -- romance -- ren, ko-u, koi, koi-shii

MAZE
AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection

: 利 -- 4 -- profit -- ri, ki-ku

MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 理 -- 2 -- reason -- ri, suji, miki, maro, kotowari

Loner
KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 裏 -- 6 -- back -- ri, ura

ENDLESSGAME
URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,

: 立 -- 1 -- stand up -- ritsu, ryuu, ta-tsu, ta-teru

REIGEN GIRL
AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure

: 六 -- 1 -- six -- roku, mu, mu-tsu, mu'-tsu, mui

REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 狼 -- J -- wolf -- roo, ookami

ENDLESSGAME
OOKAMIKANINGENNOHOOKA ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?

: 類 -- 4 -- sort -- rui, tagu-i

MAZE
SHOSENMISEBIRAKASHINORUI shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing

: 旅 -- 3 -- trip -- ryo, tabi

REIGEN GIRL
AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure

: 力 -- 1 -- power -- ryoku, riki, chikara

Loner
People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.

: 良 -- 4 -- good -- ryoo, yo-i, i-i, roo, tsukasa, naga

Get Over
ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it

: 左 -- 1 -- left direction -- sa, hidari

MAZE
MAWAREMAWARE OTSUGIWAHIDARI maware maware otsugi wa hidari Turn turn Next left

: 差 -- 4 -- distinction -- sa, sa-su

MAZE
SENBOO眼差MANAZASHI Senboo manazashi Eyes of envy

: 咲 -- S -- blossom -- sa-ku

REIGEN GIRL
ASUファFARUTONISAKU薔薇BARANINAったTTA Asufaruto ni saku bara ni natta It became a rose on the asphalt

: 最 -- 4 -- most -- sai, motto-mo

Blink
SAIGONIKENKAWOSHITAMICHITOKA saigo ni kenka wo shita michi toka the way we last fought
ENDLESSGAME
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
Get Over
SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down
SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down

: 再 -- 5 -- again -- sai, sa, futata-bi

Blink
SAISEIBOTANWAMOOOSENAKUTE Saisei botan wa moo osenakute But now I can't press the play button.

: 散 -- 4 -- scatter -- san, chi-ru, chi-rasu, chi-rakasu, chi-rakaru

MAZE
MOECHIRAKASHITE moe chirakashite Burning everything down
REIGEN GIRL
胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city

: 牲 -- S -- animal sacrifice -- sei

ENDLESSGAME
DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive

: 誓 -- S -- vow -- sei, chika-u

ENDLESSGAME
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,

: 成 -- 4 -- become -- sei, joo, na-ru, na-su

Get Over
KANSEISARETAStory line Kansei sa reta STORY LINE A perfected story line
KANSEINANTESHINAIYOONI kansei nante shinai yoo ni So that it never gets completed
MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 世 -- 3 -- world -- sei, se, yo

Loner
明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.

: 性 -- 5 -- gender -- sei, shoo

Get Over
KANKEISEIMADEOrganize Kankei-sei made ORGANIZE Organize even the relationships

: 青 -- 1 -- blue -- sei, shoo, ao, ao-i

Dreams
OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.

: 星 -- 2 -- star -- sei, shoo, hoshi

REIGEN GIRL
NAMONAKIHOSHINOHITOTSUNINAったTTA Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta It became one of the nameless stars

: 生 -- 1 -- life -- sei, shoo, i-kiru, i-kasu, i-keru, u-mareru, u-mu, o-u, ha-eru, ha-yasu, ki, nama, jo, asa

Blink
UMARETEHAJIMETENOKISUNOAJITOKA Umaretehajimete no kisu no aji toka The taste of our first kiss,
SAISEIBOTANWAMOOOSENAKUTE Saisei botan wa moo osenakute But now I can't press the play button.
ENDLESSGAME
DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive
KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
Loner
DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
MAZE
今日KYOOMOIKITEIKIMAしょSHOU Kyoo mo ikite ikimashou Let's live through today as well
REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 清 -- 4 -- pure -- sei, shoo, kiyo-i, kiyo-maru, kiyo-meru

ENDLESSGAME
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?

: 正 -- 1 -- correct -- sei, shoo, tada-shii, tada-su, masa

ENDLESSGAME
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
MAZE
真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged
IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice

: 赤 -- 1 -- red -- seki, shaku, aka, aka-i, aka-ramu, aka-rameru

REIGEN GIRL
AKAKUSOMAREIっそSSOSUBETE Akaku somare isso subete Let it all turn red

: 詮 -- S -- discussion -- sen

MAZE
SHOSENMISEBIRAKASHINORUI shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing

: 洗 -- 6 -- wash -- sen, ara-u

ENDLESSGAME
KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.

: 先 -- 1 -- previous -- sen, saki

Loner
A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips

: 染 -- 6 -- dye -- sen, so-meru, so-maru, shi-miru, shi-mi

ENDLESSGAME
KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
REIGEN GIRL
AKAKUSOMAREIっそSSOSUBETE Akaku somare isso subete Let it all turn red
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 羨 -- S -- envy -- sen, uraya-mu, uraya-mashii

MAZE
SENBOO眼差MANAZASHI Senboo manazashi Eyes of envy

: 切 -- 2 -- cut -- setsu, sai, ki-ru, ki-reru

Blink
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Daremoinai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
ENDLESSGAME
URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
Loner
People crying every night NANIGATAISETSUKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka People crying every night What is important
MAZE
IITOKOKIRITORIマーMAAMEIDO ii toko kiritori maameido Mermaid with the best part cut out

: 拙 -- S -- bungling -- setsu, tsutana-i

Dreams
CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words

: 射 -- 6 -- shoot -- sha, i-ru, ja, sa-su

REIGEN GIRL
IIKAGENSASHITEHIKARI [ Iikagen ]sashite Hikari I want the light to shine already

: 者 -- 3 -- someone -- sha, mono

ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
Get Over
KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down
ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it
REIGEN GIRL
NANIMONODEMONAIATASHITACHINI Nanimono demonai atashitachi ni For us who are nobody

: 捨 -- 6 -- throw away -- sha, su-teru

MAZE
AKITARA SUTESARINAHARE akitara sutesarina hare When you get tired of it, you throw it away

: 写 -- 3 -- copy -- sha, utsu-su, utsu-ru

Blink
SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.

: 始 -- 3 -- begin -- shi, haji-meru, haji-maru

Get Over
KOKOKARANANIMOHAJIMARIWASHINAI koko kara nani mo hajimari wa shinai Nothing starts here

: 至 -- 6 -- climax -- shi, ita-ru

Get Over
SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down

: 此 -- J -- this--near speaker -- shi, kore, ko-no

Dreams
OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.

: 思 -- 2 -- think -- shi, omo-u

Dreams
SHIKOOTEKIROックKKUBAKARIじゃJA Shikoo-teki rokku bakari ja If it's always intellectual rock,
REIGEN GIRL
OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us

: 支 -- 5 -- branch -- shi, sasa-eru

MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 子 -- 1 -- child -- shi, su, ko

Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
MAZE
IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice

: 姿 -- 6 -- figure -- shi, sugata

Blink
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands

: 止 -- 2 -- stop -- shi, to-maru, to-meru, ya-mu, yo-su

Get Over
TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop

: 指 -- 3 -- finger -- shi, yubi, sa-su

Loner
A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips

: 信 -- 4 -- trust -- shin

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitaikara but I still want to believe in someone
SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitai kara but I still want to believe in someone
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
MAZE
SHINJITARA OSHIMAINANODESU shinjitara oshimai na no desu If you believe it, it's over

: 震 -- S -- quake -- shin, furu-u, furu-eru

Loner
DAREMOGAFURUETEAINIUETERU daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.

: 神 -- 3 -- god -- shin, jin, kami, kan, koo

ENDLESSGAME
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
REIGEN GIRL
ねぇNEEKAMISAMA Take me away in chaos! Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! Hey, God. Take me away in chaos!
ねぇNEEKAMISAMA Show me the way to dark Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK Hey, God. Show me the way to dark

: 心 -- 2 -- heart -- shin, kokoro

Dreams
KOKOROGAHASHIRIDASHITAKUNAっちゃTCHAUKURAINI kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni To the point where my heart wants to start running,
Get Over
KANSHINNAINARASorry, Bye Kanshin nai nara SORRY, BYE If you're not interested, sorry, bye
KANSHINNAINOWASorry, Bye Kanshin nai no wa SORRY, BYE Not interested in,sorry, bye
MAZE
YUUJOOHAIBURA KOKOROBARABARA yuujoo hai bura kokoro barabara Friendship is high brand. Minds are disjointed
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope

: 真 -- 3 -- TRUE -- shin, ma

Blink
SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.
ENDLESSGAME
HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
MAZE
真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged

: 進 -- 3 -- advance -- shin, susu-mu, susu-meru

Blink
SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
ENDLESSGAME
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.

: 失 -- 4 -- lose -- shitsu, ushina-u, u, naku-su

Dreams
MIUSHINAISOONATOKIWA Miushinai soona toki wa When I feel like I’m losing my way,

: 処 -- 6 -- dispose -- sho

Dreams
OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.
REIGEN GIRL
何処DOKONIMUKAUWAKEDEMONAIWA Doko ni mukau wakede mo nai wa Not heading anywhere in particular

: 緒 -- S -- beginning, string, thong -- sho, cho, o

REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 初 -- 4 -- first -- sho, haji-me, haji-mete, hatsu, ui, so-meru

Blink
UMARETEHAJIMETENOKISUNOAJITOKA Umaretehajimete no kisu no aji toka The taste of our first kiss,

: 書 -- 2 -- write -- sho, ka-ku

Dreams
KAITEWAKESHITEMATAKAITE kaite wa keshite mata kaite Write it, erase it, write it again.

: 所 -- 3 -- place -- sho, tokoro

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
MAZE
SHOSENMISEBIRAKASHINORUI shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing
REIGEN GIRL
IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live

: 色 -- 2 -- color -- shoku, shiki, iro

Blink
ITSUNINAってTTEMOIROASETEKURENAI Itsu ni natte mo iroasete kurenai never fade, no matter how much time passes.

: 憧 -- S -- desire -- shoo, akoga-reru

MAZE
AKOGARESUPAIシーSHII akogare supaishii Longing Spicy
AKOGARESUPAIシーSHII akogare supaishii Longing Spicy

: 勝 -- 3 -- win -- shoo, ka-tsu, masa-ru

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble

: 消 -- 3 -- extinguish -- shoo, ki-eru, ke-su

Blink
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
Dreams
KAITEWAKESHITEMATAKAITE kaite wa keshite mata kaite Write it, erase it, write it again.
Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.

: 傷 -- 6 -- wound -- shoo, kizu, ita-mu, ita-meru

Blink
TAGAINOKIZUWOMINAIFURISHITETANE Tagai no kizu wo minai furi shi teta ne We pretended not to see each other's wounds
REIGEN GIRL
WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 少 -- 2 -- few -- shoo, suku-nai, suko-shi

Loner
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
REIGEN GIRL
SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 笑 -- 4 -- laugh -- shoo, wara-u, e-mu

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
ANOHIMITAINIWARAってTTE TADASOREDAKEDEIIYO Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo Just laugh like you did that day, that's all I need.
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?

: 焼 -- 4 -- bake -- shoo, ya-ku, ya-keru

Blink
HITOMINOOKUNIYAKITSUITERU hitomi no oku ni yaki tsuiteru is burned into the depths of my eyes

: 守 -- 3 -- protect -- shu, su, mamo-ru, mabo-ru, mo-ri, mori

ENDLESSGAME
URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,

: 主 -- 3 -- master -- shu, su, nushi, omo

Get Over
KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down

: 手 -- 1 -- hand -- shu, te, ta

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
Dreams
決しKESSHITETEONUITANじゃJANAIWA kesshite te o nuita n janai wa It's not like I slacked off, okay?
MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 取 -- 3 -- take -- shu, to-ru

MAZE
IITOKOKIRITORIマーMAAMEIDO ii toko kiritori maameido Mermaid with the best part cut out

: 春 -- 2 -- springtime -- shun, haru

Dreams
OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.

: 瞬 -- S -- wink -- shun, matata-ku

Loner
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.

: 出 -- 1 -- exit -- shutsu, sui, de-ru, da-su

Dreams
KOKOROGAHASHIRIDASHITAKUNAっちゃTCHAUKURAINI kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni To the point where my heart wants to start running,
Loner
KOKOKARANUKEDASHITAI koko kara nukedashitai I want to get out of here.
DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out
MAZE
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
REIGEN GIRL
OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us

: 集 -- 3 -- collect -- shuu, atsu-maru, atsu-meru, tsudo-u

Dreams
HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.
Get Over
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it

: 拾 -- 3 -- pick up -- shuu, juu, hiro-u

Get Over
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it

: 臭 -- S -- stinking -- shuu, kusa-i, nio-u

REIGEN GIRL
胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city

: 終 -- 3 -- end -- shuu, o-waru, o-eru

Dreams
YUMENOMAMAOWARENAIYO yume no mama owarenai yo I can't let this end as just a dream.
NATSUYASUMIGAOWAってTTEMO Natsuyasumi ga owatte mo Even after the summer vacation is over.
OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.
ENDLESSGAME
ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end
SOKONINANIGANOKORUNO OWARINISURUWA soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa What's left? I'll end it.
Get Over
KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily
SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
Loner
明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.

: 阻 -- S -- thwart -- so, haba-mu

Loner
KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.

: 素 -- 5 -- elementary -- so, su

Blink
ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time
MAZE
MAZEMAZE 素人SHIROOTO Maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
MAZEMAZE 素人SHIROOTO maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur

: 足 -- 1 -- foot -- soku, ashi, ta-riru, ta-ru, ta-su

MAZE
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please

: 側 -- 4 -- side -- soku, gawa, kawa, soba

Blink
ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,

: 存 -- 6 -- suppose -- son, zon

REIGEN GIRL
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 走 -- 2 -- run -- soo, hashi-ru

Dreams
KOKOROGAHASHIRIDASHITAKUNAっちゃTCHAUKURAINI kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni To the point where my heart wants to start running,

: 掻 -- H -- to scratch, to make noise -- soo, ka-ki, sawa-gu

REIGEN GIRL
WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 奏 -- 6 -- play music -- soo, kana-deru

Dreams
KANADERO ATASHINOINOSENSU kanadero atashi no inosensu Play it—my innocence.

: 騒 -- S -- boisterous -- soo, sawa-gu

REIGEN GIRL
KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions

: 想 -- 3 -- concept -- soo, so, omo-i

Blink
ITAIHODONIFUKURAMUOMOI Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,
Loner
KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
MAZE
CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location

: 他 -- 3 -- other -- ta, hoka

Loner
NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.

: 替 -- S -- exchange -- tai, ka-eru, ka-waru

Loner
A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality

: 待 -- 3 -- wait -- tai, ma-tsu

REIGEN GIRL
AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure

: 退 -- 6 -- retreat -- tai, shirizo-ku, shirizo-keru

Get Over
KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks
KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks

: 体 -- 2 -- body -- tai, tei, karada

Get Over
KANZENKARADAWAMOROIMONO kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile

: 単 -- 4 -- simple -- tan

Get Over
KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily

: 淡 -- S -- thin -- tan, awa-i

REIGEN GIRL
AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure

: 探 -- 6 -- grope -- tan, sagu-ru, saga-su

MAZE
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope

: 達 -- 4 -- attain -- tatsu, tachi

Dreams
KOREGAATASHITACHIDESU Kore ga atashitachi desu This is who we are.
REIGEN GIRL
NANIMONODEMONAIATASHITACHINI Nanimono demonai atashitachi ni For us who are nobody

: 諦 -- S -- abandon -- tei, akira-meru

ENDLESSGAME
KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.

: 程 -- 5 -- extent -- tei, hodo

Blink
ITAIHODONIFUKURAMUOMOI Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,

: 定 -- 3 -- decide -- tei, joo, sada-meru, sada-maru, sada-ka

ENDLESSGAME
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
REIGEN GIRL
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 底 -- 4 -- bottom -- tei, soko

ENDLESSGAME
HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky

: 敵 -- 6 -- enemy -- teki, kataki, kana-u

ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
MAZE
今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy

: 的 -- 4 -- target -- teki, mato

Dreams
SHIKOOTEKIROックKKUBAKARIじゃJA Shikoo-teki rokku bakari ja If it's always intellectual rock,
MAZE
KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy

: 鉄 -- 3 -- iron -- tetsu

MAZE
IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice

: 吐 -- S -- spit -- to, ha-ku

ENDLESSGAME
NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
MAZE
IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable

: 塗 -- S -- paint -- to, nu-ru

Loner
A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality

: 渡 -- S -- transit -- to, wata-ru, wata-su

REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 届 -- 6 -- deliver -- todo-keru, todo-ku

Loner
KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.

: 褪 -- H -- fade, discolor -- ton, tai, nu-gu, a-seru

Blink
ITSUNINAってTTEMOIROASETEKURENAI Itsu ni natte mo iroasete kurenai never fade, no matter how much time passes.

: 当 -- 2 -- hit -- too, a-taru, a-teru

Blink
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
ENDLESSGAME
HONTOONIOSOROSHIINOWA Hontooni osoroshii no wa Who is more frightening:

: 踏 -- S -- step -- too, fu-mu, fu-maeru

MAZE
DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e

: 東 -- 2 -- east -- too, higashi

MAZE
MAZEKOZE MARIONEットTTOTOOKYOO mazekoze marionetto Tookyoo Mix and Match Marionette Tokyo

: 答 -- 2 -- answer -- too, kota-eru, kota-e

Get Over
KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer

: 痛 -- 6 -- pain -- tsuu, ita-i, ita-mu, ita-meru

Blink
DOOSHITEMADAMUNEGAITAMUNO dooshite mada munegaitamu no? so why does my heart still ache?
ITAIHODONIFUKURAMUOMOI Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,
Loner
People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
REIGEN GIRL
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining

: 右 -- 1 -- right direction -- u, yuu, migi

MAZE
MAWAREMAWARE MIGINI Maware maware migi ni Turn turn To the right

: 話 -- 2 -- talk -- wa, hana-su, hanashi

Loner
OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.

: 夜 -- 2 -- night -- ya, yo, yoru

ENDLESSGAME
YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
YORUWAMATAFUKETEYUKU ITAZURANAENDORESUゲーGEEMU Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu The night grows late again, in this mischievous endless game
REIGEN GIRL
YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it

: 闇 -- S -- darkness -- yami

Loner
DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out

: 余 -- 5 -- leave over -- yo, ama-ru, ama-su

Dreams
UTAGAUYOCHIMONAIWA utagau yochi mo nai wa There's no room for doubt.

: 欲 -- 6 -- longing -- yoku, ho'-suru, ho-shii

Blink
KIMINISHIAWASEDEITEHOSHIINANTE "Kimi ni shiawasede ite hoshi" nante things like, "I want you to be happy"
ENDLESSGAME
HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky
MAZE
YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA yokumamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA yoku-mamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed

: 葉 -- 3 -- leaf -- yoo, ha

Loner
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.

: 用 -- 2 -- use -- yoo, mochi-iru

Blink
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,

: 踊 -- S -- jump -- yoo, odo-ru, odo-ri

REIGEN GIRL
胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city

: 幼 -- 6 -- infancy -- yoo, osana-i

Blink
AITOYOBUNIWAMADAOSANASUGITE ai to yobu ni wa mada osana sugite We were still too young to call it love

: 様 -- 3 -- formal title -- yoo, sama

Get Over
KANSEINANTESHINAIYOONI kansei nante shinai yoo ni So that it never gets completed
REIGEN GIRL
ねぇNEEKAMISAMA Take me away in chaos! Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! Hey, God. Take me away in chaos!
ねぇNEEKAMISAMA Show me the way to dark Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK Hey, God. Show me the way to dark

: 揺 -- S -- swing -- yoo, yu-reru, yu-ru, yu-ragu, yu-rugu, yu-suru, yu-saburu, yu-suburu

REIGEN GIRL
BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings

: 友 -- 2 -- friend -- yuu, tomo

MAZE
YUUJOOHAIBURA KOKOROBARABARA yuujoo hai bura kokoro barabara Friendship is high brand. Minds are disjointed

: 優 -- 6 -- superior -- yuu, yasa-shii, sugu-reru

ENDLESSGAME
YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikadzuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs

: 遊 -- 3 -- play -- yuu, yu, aso-bu

MAZE
ASOBIMAしょSHOU asobimashou Let's play
ASOBIMAしょSHOU asobimashou Let's play

: 在 -- 5 -- exist -- zai, a-ru

REIGEN GIRL
SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love

: 罪 -- 5 -- guilt -- zai, tsumi

ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?

: 残 -- 4 -- remainder -- zan, noko-ru, noko-su

Blink
KAMERAローROORUNINOKOったTTA Kamerarooru ni nokotta Left in the camera roll,
ENDLESSGAME
DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive
DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
SOKONINANIGANOKORUNO ITAZURANAホーHOOPURESUゲーGEEMU soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu What's left? A mischievous hopeless game
SOKONINANIGANOKORUNO OWARINISURUWA soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa What's left? I'll end it.
Loner
OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.

: 前 -- 2 -- in front -- zen, mae

Get Over
DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway

: 全 -- 3 -- whole -- zen, matta-ku, sube-te

Blink
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
ENDLESSGAME
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
Get Over
KANZENKARADAWAMOROIMONO kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile
ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it
MAZE
SUBETEWOKUDASAI subete wo kudasai Give me everything
SUBETEWOKUDASAI subete wo kudasai Give me everything
SUBETEWAAGEMASEN subete wa agemasen♡ I won't give you everything♡
REIGEN GIRL
AKAKUSOMAREIっそSSOSUBETE Akaku somare isso subete Let it all turn red

: 絶 -- 5 -- discontinue -- zetsu, ta-eru, ta-yasu, ta-tsu

Get Over
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
REIGEN GIRL
ZETSUBOONADOTADANOTENPUレーREETO Zetsuboo nado tada no tenpureeto Despair is just a template

: 続 -- 4 -- continue -- zoku, tsuzu-ku, tsuzu-keru

Loner
OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.
SHOOJOWA今日KYOOMOARUKI??KERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsudzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.

: 臓 -- 6 -- entrails -- zoo

REIGEN GIRL
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness

: 槌 -- J -- hammer -- zui, tsui, tsuchi, tetsu

MAZE
IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice