Kanji characters

: 薇 -- -- --

Rock n roll
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses

: 薔 -- -- --

Rock n roll
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses

: 嗚 -- H -- oh,ah, alas -- a

SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah

: 阿 -- J -- flatter, pander -- a

Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABIKYOOKAN Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abi kyookan Dance, dance, dance, dance, it's pandemonium

: 藹 -- H -- amiable, nice, kind -- ai, atsu, ooi

SORAI
AIAITOASOBINASAI HAJIMENO一歩IPPOFUNDANARA Aiai to asobinasai hajime no ippo fundanara Play together peacefully, When you go and take the first step

: 哀 -- S -- pathetic -- ai, awa-re, awa-remu

ADABANA
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
ENTEN
WAGAMINOHATEWA AWARENARI Waga mi no hate wa aware nari Sad my life has been that bears no fruit

: 愛 -- 4 -- love -- ai, ito-shii

ALIVE
TEOTORIAIOTSUNAGOO te o tori ai o tsunagoo Let's take hands and connect our love
RARARARARARARAYUUAI rarararararara yuu & ai la la la la la la la Sadness and Love
AIODAITAATATAKAIKOKOROWA ai o daita atatakai kokoro wa A warm heart that embraces love
FIGHTER
TERASE TERASE SONOAIDE Terase terase sono ai de Shine bright, shine bright with that love,
GAME OVER
KUDARANAIAINIFURESASETE Kudaranai ai ni furesasete Just let me feel this good-for-nothing love
SONOKOEMOAIMO AWAIKIOKUNISHIZUMU Sono koe mo ai mo awai kioku ni shizumu That voice of yours, love of yours Sink into pale memory
LIFE
YUっくKKURITOSODATETAAIO Yukkuri to sodateta ai o The love we slowly fostered
Now I here
MAGIREMONAI AIGA Magire mo nai ai ga So much unmistakeable love
ODYSSEY
SHINUHODONIAISHITANANTEOMOINADO shinu hodo ni aishita nante omoi nado Loving someone to death, such a thought
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
SHINUHODONIAISHITANANTEOMOINADO shinu hodo ni aishita nante omoi nado Loving someone to death, such a thought
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
YELL
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love

: 悪 -- 3 -- bad -- aku, o, waru-i

Change
BU恰好KAKKOOSUGITEBATSUGAWARUINOOAWAREMUHITONI NO THANK YOU Bukakkoo sugite batsu ga warui no o awaremu hito ni NO THANK YOU To all those who feel sorry for me Because they think I'm uncool and awkward, NO THANK YOU
Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
Justice
ZOOONOCatch ball gameYOKOGURUMAOOSARE [Zooo no] CATCH BALL GAME yokoguruma o osa re of hatred Catch ball game Pushed by a side car
JAAKUNAWhats your aim? [Jaakuna] WHAT’S YOUR AIM? evil What’s your aim?

: 暗 -- 3 -- dark -- an, kura-i

Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
KURAYAMISAEMOMIKATANISHITAGAETEForce ones way kurayami sae mo mikata ni shitagaete FORCE ONE’S WAY Even the darkness is on my side Force one’s way

: 安 -- 3 -- cheap -- an, yasu-i

Now I here
MITSUKETANO YASURAGIO Mitsuketa no yasuragi o I've finally found peace
OSKR
KONOMAMAANJUU?SOREDAKEWAIYA konomama anjuu? Soredake wa iya Will I just stay here? I don't like that.
RAITEI
TOOTOOAFURETAFUAN Tootoo afureta fuan My anxiety begins to spill out

: 圧 -- 5 -- pressure -- atsu

Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 婆 -- S -- old woman -- ba

ENTEN
No one to hate SHABA電光DENKOONI NO ONE TO HATE shaba denkoo ni No one to hate, Life's shorter than a flash of lightning

: 罵 -- S -- insult -- ba, nonoshi-ru

Justice
Choking DOPENAMACHINI蔓延HABIKORUBASEI CHOKING DOPE na machi ni habikoru basei Choking DOPE Swearing that spreads through the city

: 吠 -- H -- x -- bai, hai, ho-eru

RAITEI
HAIEIHAISEI I hate Haiei Haisei I HATE You lead, they follow, I hate
HAIEIHAISEI I hate Haiei Haisei I HATE You lead, they follow, I hate

: 爆 -- S -- explode -- baku

AMA-TE-RAS
BAKUHATSUDA DADAッダDDAッダDDAINAMAITO bakuhatsuda dadaddaddainamaito it's an explosion dadadda dynamite
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter

: 縛 -- S -- truss -- baku, shiba-ru

Enigma
ZANKOKUじゃJASHIBARENAI SHIHAIじゃJAKOWASENAI Zankoku ja shibarenai shihai ja kowasenai Cruelty can't bind, control can't destroy

: 番 -- 2 -- one's turn -- ban

YELL
JIBUNNOKAKU ICHIBANNOYUME jibun no kaku ichiban no yume my own imagining, my biggest dream

: 蔓 -- J -- vine -- ban, man, tsuru, no-biru, kazura

Justice
Choking DOPENAMACHINI蔓延HABIKORUBASEI CHOKING DOPE na machi ni habikoru basei Choking DOPE Swearing that spreads through the city

: 抜 -- S -- slip out -- batsu, nu-ku, nu-keru, nu-kasu, nu-karu

OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
REVIVE
KAKENUKERURIZUMUTOTOMONI Kakenukeru rizumu to tomo ni Together with the rhythm running through your head
Rock n roll
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses
Rollin
KAKENUKETE Kakenukete Roll on through
Seize
KIMARIKIったTTAルーRUURU BUCHINUITEIKIMAしょSHO Kimarikitta ruuru buchinuite ikimasho Let's break down the rules that have always been in place
NEMURANAIMACHIONUKE Nemuranai machi o nuke Escape the sleepless city

: 微 -- S -- delicate -- bi

LIFE
ARIGATOOTO微笑HOHOENDE Arigatoo to hohoende I smile a thank you

: 鼻 -- 3 -- nose -- bi, hana

Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABIKYOOKAN Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abi kyookan Dance, dance, dance, dance, it's pandemonium

: 美 -- 3 -- beauty -- bi, utsuku-shii, o

ADABANA
It's ourselves BOKURAWAUTSUKUSHIITO IT'S OURSELVES bokura wa utsukushii to It's ourselves and we are beautiful
Look at me BOKURAWAUTSUKUSHIITO LOOK AT ME bokura wa utsukushii to Look at me, we are beautiful
Change
TEKISUTOBAKARINITAYORIKIってTTE ITSUWARINOBIKAWAOWARI Tekisuto bakari ni tayorikitte itsuwari no bika wa owari It's time to stop relying on the textbook and glorifying lies
HYPNOSIS
YUUBINAHIKARIKAKUSARETAベーBEERU Yuubi na hikari kakusareta beeru A veil hidden by an elegant light
OIRAN
DAREMOURAYAMUYUUBINA姿SUGATA Dare mo urayamu yuubi na sugata A picture of elegance anyone would envy

: 暮 -- 6 -- livelihood -- bo, ku-reru, ku-rasu

Enigma
YABUREKABUREYUUGURE KODOKUDAってTTEKAGAYAKUNODAKARA Yaburekabure yuugure kodoku datte kagayaku nodakara Even the lonely twilight shines brightly

: 僕 -- S -- me -- boku

ADABANA
It's ourselves BOKURAWAUTSUKUSHIITO IT'S OURSELVES bokura wa utsukushii to It's ourselves and we are beautiful
Can you hear me BOKURAWAKOKONIIRU CAN YOU HEAR ME? bokura wa koko ni iru Can you hear me? We are right here
Look at me BOKURAWAUTSUKUSHIITO LOOK AT ME bokura wa utsukushii to Look at me, we are beautiful
ODYSSEY
BOKURAWAONAJIMICHIOARUKUNDA bokura wa onaji michi o aruku nda … you and I will walk one road, surely ...
RAITEI
BOKUGASHINJITAKIMIO SHINJITSUZUKETE Boku ga shinjita kimi o shinji tsuzukete Keep believing yourself in the you I believed in
BOKUGASHINJITAKIMINO HIKARIOHANATE Boku ga shinjita kimi no hikari o hanate Hey, you I believed in, release your light

: 木 -- 1 -- tree -- boku, moku, ki, ko

ENTEN
HANAMOSAKASANU UREGINO Hana mo sakasanu umoregi no Fated to gather no flowers from a fossil tree

: 凡 -- S -- mediocre -- bon, han

Change
HEIBONレーREERUOKECHIRASUWA HAJIMARU ROCK 'N' ROLL Heibon reiru o kechirasu wa hajimaru ROCK 'N' ROLL I'll launch myself off the normal rail, it's time to begin ROCK 'N' ROLL

: 暴 -- 5 -- outburst -- boo, baku, aba-ku, aba-reru

Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABARE Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abare Dance, dance, dance, dance, go and riot
OSKR
ABAREMAKURE Abaremakure Go wild!

: 彷 -- H -- -- boo, hoo, samayo-o

Back into the wild
ARUKITSUKARE彷徨SAMAYOUHATENI Arukitsukare samayou hate ni After wandering, walking to exhaustion
SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah

: 亡 -- 6 -- deceased -- boo, moo, na-i

RAITEI
TOOBOO KUROISORAWA Tooboo kuroi sora wa I need to get way, but the black sky above
SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah

: 望 -- 4 -- hope -- boo, moo, nozo-mu

A Ray
MOO ZETSUBOONINANIMOKAMOUBAWASETAKUNAI Moo zetsuboo ni nani mo ka mo ubawasetaku nai No, I don't want my despair to snatch anything away anymore
SOO KIBOOMONAKUAYUNDEIKUKODOKUNAMICHIO Soo kiboo mo naku ayunde iku kodoku na michi o Yes, I'll hopelessly walk along a lonely road
Enigma
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.
MONSTERS
YOKUBOONIKAJIKIRE Let's go wild Yeah!! Yokuboo ni kaji kire LET'S GO WILD YEAH!! Let your desires take the steering wheel, Let's go wild, Yeah!!
RISE
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow
STYLE
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
Seize
NOZOMANAIUNMEI KECHIRASHITEIKERUDEしょSHO Nozomanai unmei kechirashite ikerudesho You know you can rout out the fate you never wished for

: 紡 -- S -- spinning -- boo, tsumu-gu

Rock n roll
JOOONOYOONIKEDAKAKU TSUMUIDEKUsoundscape Jooo no yoo ni kedakaku tsumuideku SOUNDSCAPE Majestic as a Queen, a converging soundscape

: 忘 -- 6 -- forget -- boo, wasu-reru

DISSENSION
KIZUTSUITAKOKOROOISUCHIKARAGAARU SORESURAWASURETA Kizutsuita kokoro o iyasu chikara ga aru Sore sura wasureta? Could heal my wounded heart truly. Did you forget that too?
LIFE
WASURENAIDE Wasurenaide Never forget
ODYSSEY
SHINJIRUKOTOSAE今日KYOOWA WASURETAKUTEIKIOHISOMETETA shinjiru koto sae kyoo wa wasuretakute iki o hisometeta Not wanting even to believe today, I held my breath because I wanted to forget.
RAITEI
WASURENAIDE Wasure nai de Never forget
RISE
WASUREZUNI It's time to live your life wasurezu ni IT'S TIME TO LIVE YOUR LIFE Don't forget It's time to live your life
WASUREZUNI It's time to live your life wasurezu ni IT'S TIME TO LIVE YOUR LIFE Don't forget It's time to live your life

: 部 -- 3 -- part -- bu

SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so

: 舞 -- S -- dance -- bu, ma-u, mai

AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
BARIBARINIKIMETAMAI姿SUGATAO baribari ni kimeta mai sugata o A carefully chosen dance figure
KYOOKIRANBUNOMUGENPARADAISU kyooki ranbu no mugen paradaisu An endless paradise of frenzy
Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABARE Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abare Dance, dance, dance, dance, go and riot
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABIKYOOKAN Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abi kyookan Dance, dance, dance, dance, it's pandemonium
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
OIRAN
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar up on high, more graceful than fleeting
KABUKEKABUKEKABUKIMAE CHIRUHANAYORIHAGESHIKU Kabuke kabuke kabuki mae chiru hana yori hageshiku Sink, sink, flutter to the ground, harder than any other flower blossom
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar on up high, more graceful than fleeting
OSKR
KONOYOWAgambleHATENAKIRANBU Konoyo wa GAMBLE hatenaki ranbu This world is a gamble, an endless dance
Rock n roll
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here

: 分 -- 2 -- part, minute of time -- bun, fun, bu, wa-keru, wa-kareru, wa-karu, wa-katsu

Hammer Down
ITSUWARINOJIBUNNISAYONARASHITE itsuwari no jibun ni sayonara shite Say goodbye to your false self
JIBUNRASHIIJIBUNNIKONNICHIWA Jibunrashii jibun ni konnichiwa Say hello to your true self
DONNATOKIDEMOSHINJIRARERUNOWAJIBUNDAKEDAROU Donna toki demo shinji rareru no wa jibun dakedarou The only person you can trust at any time is yourself.
Now I here
KURIKAESHITA AYAMACHIMOWAKAってTTERU Kurikaeshita ayamachi mo wakatteru I understand the mistakes I kept on making
MITSUKERUNO JIBUNDE Mitsukeru no jibun de I'll find it, all by myself
KIZUTSUKETETA JIBUNNIMO Kizutsuketeta jibun ni mo And to the me I hurt as well
ODYSSEY
WAKARIAENAIKOTO MUJUNDARAKENO時間TOKIO wakari aenai koto   mujundarake no toki o We couldn't understand each other and always didn't agree, such days
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
WAKARIAENAKUTEIINANTEIETANOWA wakari aenakute ii nante ieta no wa "I don't care if we can't understand each other," that kind of thought is of
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
DAREKANOTAMEじゃJANAI HOKORERUJIBUNKADOOKA Dareka no tame janai hokoreru jibun ka doo ka It's not for someone else. Is it something I can be proud of?
Seize
KAERIMICHINADOWAKARANAI Kaerimichi nado wakaranai I don't know the way back
JIBUN勝手KATTEDAROOGAIINじゃJANAI Jibun katte daroo ga iin ja nai? is somewhere selfish, does it really matter?
YELL
TENISHITAKARAWAKARUNDA te ni shitakara wakaru nda are in hand so I know them, I suppose
JIBUNNOKAKU ICHIBANNOYUME jibun no kaku ichiban no yume my own imagining, my biggest dream

: 聞 -- 2 -- hear -- bun, mon, ki-ku, ki-koeru

Change
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
Hammer Down
KIKOERUKA kikoeru ka Can you hear me?

: 物 -- 3 -- thing -- butsu, motsu, mono

Now I here
NISEMONODEKAMAWANAIKARATO Nisemono de kamawanai kara to Acting like I didn't care if it was fake

: 描 -- S -- sketch -- byoo, ega-ku, ka-ku

Waiting
ZUっとTTOYUMENIEGAITETA Zutto yume ni egaiteta I always saw it in my dreams
YELL
JIBUNNOKAKU ICHIBANNOYUME jibun no kaku ichiban no yume my own imagining, my biggest dream

: 猫 -- S -- cat -- byoo, neko

ADABANA
KYUUSONOGOTOKUNEKOOKAME Kyuuso no gotoku neko o kame Even a rat is dangerous when cornered by a cat
SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar

: 着 -- 3 -- wear -- chaku, jaku, ki-ru, ki-seru, tsu-ku, tsu-keru

ALIVE
辿TADORITSUITAMAATARASHIISEKAIDE tadori tsuita maatarashii sekai de In the brand new world I've arrived at
HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado

: 致 -- S -- to do -- chi, ita-su

Change
MANJOO一致ICCHIDEKIMAったTTA ATASHINOAFUターTAARAIFU Manjoo icchi de kimatta atashi no afutaa raifu It's been unanimously decided, my afterlife

: 地 -- 2 -- ground -- chi, ji

ADABANA
Fool UMAREOCHITAKONOCHIDE What do you want to do FOOL umareochita kono chi de WHAT DO YOU WANT TO DO? Fools, in this world you were born, what do you want to do?
AMA-TE-RAS
DAッダDDAッダDDADADADAICHIOKERI dadda dda dada daichi o keri dadda dda dada kick the ground
Back into the wild
SHINCHIKOOMEINOHIKARIGASASU Shinchikoomei no hikari ga sasu A comfortable compassionate light shines
GAME OVER
KIっとTTOKOREKARAWACHIZUNONAI Kitto korekara wa chizu no nai There's no map on how to move forward
Hoozuki
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
Rock n roll
JIGOKUNOKANEWANARU KUROKUNURITSUBUSE Jigoku no kane wa naru kuroku nuritsubuse Hell's bells ring out, paint it all black

: 値 -- 6 -- value -- chi, ne, atai

ODYSSEY
ANATANITODOKANAINARAIKIRUKACHINADONAI anata ni todo kanainara ikiru kachi nado nai   If I can't touch you, my life isn't worth living.

: 知 -- 2 -- know -- chi, shi-ru

FIGHTER
MUDAじゃJANAITOSHIRUDAROO Muda ja nai to shirudaroo Weren't a waste
ODYSSEY
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
IMA ANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara And now that I touch you, I know its true meaning.
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.

: 沈 -- S -- sink -- chin, shizu-mu, shizu-meru

ALIVE
MOGAITESHIZUNDEMATAMIRUYUME mogaite shizunde mata miru yume A dream that struggles, sinks, and reappears
GAME OVER
SONOKOEMOAIMO AWAIKIOKUNISHIZUMU Sono koe mo ai mo awai kioku ni shizumu That voice of yours, love of yours Sink into pale memory

: 窒 -- S -- plug up -- chitsu

OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 直 -- 2 -- straight -- choku, jiki, tada-chini, nao-su, nao-ru

Rollin
KARADAWASUNAO Karada wa sunao Your body says it all

: 朝 -- 2 -- morning -- choo, asa

MONSTERS
ASAMADEKONOMAMALet's dance and party!! asa made konomama LET′S DANCE AND PARTY! Let's stay here til morning, Let's dance and party!!
OIRAN
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn

: 跳 -- S -- hop -- choo, ha-neru, to-bu

AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
HANETEKEup in the sky hanete ke UP IN THE SKY Jump up in the sky

: 張 -- 5 -- stretch -- choo, ha-ru

Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
LIFE
DOしゃSHABURIDEMOMUNEHAってTTE Doshaburi demo mune hatte Standing tall even in the downpours
Now I here
HARISAKERUYOONAMUNASHISANIMO Harisakeru yoo na munashisa ni mo Even a bursting emptiness

: 挑 -- S -- challenge -- choo, ido-mu

FIGHTER
DAITE IDOME 明日ASHITANOGUローROOリーRII Daite idome ashita no guroorii Embrace it, throw down the gauntlet tomorrow's glory
LIFE
IDOMITSUZUKEREBANEGAIWAKOERUKABENINARU Idomi tsuzukereba negai wa koeru kabe ni naru If you keep on fighting your dream will become a wall you can scale

: 頂 -- 6 -- place on the head -- choo, itada-ku, itadaki

Rollin
UCHOOTENNOKANSHOKUO(Let's joy) Uchooten no kanshoku o (LET'S JOY) Enjoy feelings of ecstasy (Let's joy)

: 超 -- S -- transcend -- choo, ko-eru, ko-su

Justice
KOETEKESEKAIO Koete ke sekai o Go beyond the world
LIFE
IDOMITSUZUKEREBANEGAIWAKOERUKABENINARU Idomi tsuzukereba negai wa koeru kabe ni naru If you keep on fighting your dream will become a wall you can scale
Seize
KOETEIKERU絶対ZETTAINI Koete ikeru zettai ni We'll overcome it all, definitely

: 長 -- 2 -- long -- choo, naga-i

YELL
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time

: 眺 -- S -- stare -- choo, naga-meru

Rollin
YUBIOKUWAETE NAGAMETERUDAKE Yubi o kuwaete nagameteru dake? You just gonna be jealous and sit there and stare?

: 澄 -- S -- lucidity -- choo, su-mu, su-masu

RAITEI
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder

: 帳 -- 3 -- account book, curtain -- choo, tobari, hari

ENTEN
あぁAA TOBARIOKOETE Aa tobari o koete Ah, cross the curtain

: 中 -- 1 -- middle -- chuu, juu, naka

ADABANA
SEKIRANNONAKA HYOOZENTO Sekiran no naka hyoozen to in the middle of an evening storm, without a care
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness
ALIVE
ATAMANCHUUHANTENSASEUDEOFURE Atama n chuu hanten sa se ude o fure Turn your head and wave your arms
AMA-TE-RAS
DADADADADA DAKURYUUNONAKA dadadadada dakuryuu no naka dadadadada in the muddy stream
HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
Now I here
KONOTENONAKA KAKAEKIRENAIKURAI Kono te no naka kakaekirenai kurai So much that I can't hold it all in my hands
OSKR
KAKAGETACHIKAIWA KONOTENONAKANI You can just hang in there Kakageta chikai wa konote no naka ni YOU CAN JUST HANG IN THERE The vow I made is in my hands. You can just hang in there
RISE
IKIRUIMIWASONOTENONAKA ikiru imi wa sono te no naka The meaning of life is in your hands
Rollin
ATAMANONAKAGA TAMEIKIBAKARI Atama no naka ga tameiki bakari The inside of your head is nothing more than disappointed sighs
STYLE
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Don't stop to remake just yet, around the world
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Dont stop to remake just yet, around the world
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Dont stop to remake just yet, around the world
YELL
SONODOREMOGATSUNAGAってTTEIMAOIKIRUSENAKAOOSHITEIRU Sono dore mo ga tsunagatte ”ima” o ikiru senaka o oshite iru All of these are connected and push us to live in the “now”.
IMAWAMADATABINOTOCHUU ima wa mada tabi no tochuu I'm still on my journey
ZEN
MEISOOCHUU A to Z MANDARA Meisoochuu A TO Z mandara Meditation A to Z Mandala

: 宙 -- 6 -- mid-air -- chuu, juu, sora, mo

Hoozuki
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe

: 駄 -- S -- burdensome -- da

Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life
FIGHTER
MUDAじゃJANAITOSHIRUDAROO Muda ja nai to shirudaroo Weren't a waste
Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 舵 -- J -- rudder, helm, wheel -- da, ta, kaji

MONSTERS
YOKUBOONIKAJIKIRE Let's go wild Yeah!! Yokuboo ni kaji kire LET'S GO WILD YEAH!! Let your desires take the steering wheel, Let's go wild, Yeah!!

: 打 -- 3 -- hit -- da, u-tsu

Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGARE Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare Take your redemptive heart, crush it and rise up
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
Rock n roll
UCHISUTERARETADAKE Uchisuterareta dake But it was just abandoned

: 題 -- 3 -- topic -- dai

FIGHTER
SONOTENKAI GENKAINI MONDAINAI Sono tenkai genkai ni mondai nai You have no limits in your life

: 台 -- 2 -- pedestal -- dai, tai

Rock n roll
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here

: 代 -- 3 -- substitute -- dai, tai, ka-waru, ka-eru, yo, shiro

ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history
Hoozuki
Ooh JIDAIWAZUっとTTOINOベーBEEショSHON さぁSAAIMAKOSOKAWAREMAWAREWAGA NIPPON Ooh jidai wa zutto inobeishon saa ima koso kaware maware waga NIPPON Now is the time to change it, spread it, in our NIPPON

: 大 -- 1 -- large -- dai, tai, oo, oo-kii, oo-ini

AMA-TE-RAS
DAッダDDAッダDDADADADAICHIOKERI dadda dda dada daichi o keri dadda dda dada kick the ground
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
GAME OVER
WATASHIO大人OTONANISHITA Watashi o otona ni shita I treasured in my heart
LIFE
KODOMONOMUGENDAI Kodomo no mugen dai Of such a strong child
HAREWATARUOOZORAGAAってTTE Harewataru oozora ga atte I can see the clear blue sky
RAITEI
KONODAITOSHI Kono dai toshi Somewhere far away
Rollin
MISETEMITE SAIKOONIDAITANNI Misete mite saikoo ni daitan ni Go on, bewitch me, be bolder than all the rest
YELL
OOKINAMIRAIOSHIMESUKARA ookina mirai o shimesukara Because it shows a big future
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love
NANIYORITAISETSUNISHINAきゃKYA naniyori taisetsu ni shinakya I have to cherish it more than anything.
OOKINAMIRAIOTSUKAMUKARA ookina mirai o tsukamukara Because I'm going to grab a big future
SEI一杯IPPAIOOGOEDETSUTAERUYO TADAARIGATOO seiippai oogoe de tsutaeru yo tada arigatoo I'll say it as loud as I can, just thank you.

: 啼 -- H -- to cry, to call -- dai, tei, na-ku

FIGHTER
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out

: 濁 -- S -- voiced -- daku, nigo-ru, nigo-su

AMA-TE-RAS
DADADADADA DAKURYUUNONAKA dadadadada dakuryuu no naka dadadadada in the muddy stream

: 弾 -- S -- bullet, bounce -- dan, hi-ku, hazu-mu, tama, haji

MONSTERS
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination

: 断 -- 5 -- cut off -- dan, ta-tsu, kotowa-ru

ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things
Seize
TACHIKIったTTAUSHIROGAMI Tachikitta ushirogami We'll cut ourselves free from all we're leaving behind

: 団 -- 5 -- group -- dan, ton

OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride

: 誰 -- S -- who question word -- dare

ADABANA
DAREKANOTENOHIRANOUEDEMOIISA We're here Dare ka no tenohira no ue de mo ii sa WE'RE HERE Even if it's to someone else's tune, we're here
ALIVE
DAREKANOTAMENOHIKARITONARUYO dareka no tame no hikari to naru yo Become a light for someone
AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ誰MOGA dadda dadda dda dda ddaremoga dadda dadda dda dda everyone
NAITERUDAREKAMOWARAってTTEKURERUHAZU nai teru dareka mo waratte kureru hazu I'm sure someone who's crying will laugh too
Justice
DAREMOTODOKANAI dare mo todokanai no one can reach
OIRAN
DAREMOURAYAMUYUUBINA姿SUGATA Dare mo urayamu yuubi na sugata A picture of elegance anyone would envy
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautiful than any other
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautifully than any other
OSKR
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
DAREKANOTAMEじゃJANAI HOKORERUJIBUNKADOOKA Dareka no tame janai hokoreru jibun ka doo ka It's not for someone else. Is it something I can be proud of?
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
Rock n roll
DAREMOGAUSOBUKU Dare mo ga usobuku Everyone repeats the same
DARENIMOYUZURANAI Dare ni mo yuzuranai We will never yield to anyone
DARENIMOYUZURANAI Dare ni mo yuzuranai We will never yield to anyone
STYLE
DAREMOGA KAGAYAKUit's our bling Dare mo ga kagayaku IT'S OUR BLING Everybody sparkles, it's our bling
DAREMOGA MINAGIRUshowtime Dare mo ga mina giru SHOWTIME Everyone's capable of an explosive showtime
DAREMOGA KAGAYAKUit's our bling Dare mo ga kagayaku IT'S OUR BLING Everybody sparkles, it's our bling
DAREMOGA MINAGIRUshowtime Dare mo ga mina giru SHOWTIME Everyone's capable of an explosive showtime
DAREMOGA KAGAYAKUit's our bling Dare mo ga kagayaku IT'S OUR BLING Everybody sparkles, it's our bling
DAREMOGA MINAGIRUshowtime Dare mo ga mina giru SHOWTIME Everyone's capable of an explosive showtime
Seize
DAREMOTODOKANAISEKAIETO Dare mo todokanai sekai e to to a world no one else can reach

: 脱 -- S -- undress -- datsu, nu-gu, nu-geru

MONSTERS
TADAMITERUNARA FUKUONUITE Tada miterunara fuku o nuide If you're just going watch, take those clothes off
TADAMITERUNARA FUKUONUIDE Tada miterunara fuku o nuide If you're just going to watch, take those clothes off

: 奪 -- S -- rob -- datsu, uba-u

A Ray
MOO ZETSUBOONINANIMOKAMOUBAWASETAKUNAI Moo zetsuboo ni nani mo ka mo ubawasetaku nai No, I don't want my despair to snatch anything away anymore
Enigma
絶対ZETTAINOprideMOOUBAENAI Zettai no PRIDE moo ubaenai my absolute pride already you can't take it away
絶対ZETTAINOprideMOOUBAENAI Zettai no PRIDE moo ubaenai my absolute pride already you can't take it away
Rock n roll
UBAIKAESUZE Ubaikaesu ze We'll take it back
UBAWASEWASHINAI Ubawase wa shinai We won't let you take it
UBAIKAESUZE Ubaikaesu ze I'll take it back

: 電 -- 2 -- electricity -- den

ENTEN
No one to hate SHABA電光DENKOONI NO ONE TO HATE shaba denkoo ni No one to hate, Life's shorter than a flash of lightning
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash

: 纏 -- J -- wrap, wind, bind -- den, ken, ma-ku, matsu-waru, mato-i

Hoozuki
SHURAMATOUKONO一世ISSEI Shura matou kono issei Your generation clad in carnage
OIRAN
BENIOMATOUICHIRINNOHANA Beni o matou ichirin no hana A single flower clad in crimson

: 伝 -- 4 -- transmit -- den, tsuta-waru, tsuta-eru, tsuta-u

YELL
SEI一杯IPPAIOOGOEDETSUTAERUYO TADAARIGATOO seiippai oogoe de tsutaeru yo tada arigatoo I'll say it as loud as I can, just thank you.

: 怒 -- S -- angry -- do, ika-ru, oko-ru

ENTEN
HANATEYO SONOIKARI Hanateyo sono ikari Unleash that anger of yours

: 奴 -- S -- guy -- do, nu, yatsu, nui

ADABANA
MISETSUKERO FUMITSUKETAYATSURAE Misetsukero fumitsuketa yatsura e Show the ones who trampled all over you

: 度 -- 3 -- degrees -- do, to, taku, tabi

A Ray
SOO NANDODEMOTACHIAGARIMUKAってTTEIKUNDA Soo nan do de mo tachiagari mukatte yukun da Yeah, stand back up and face it head on again and again
ADABANA
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nando de mo ii Lose your way as many times as you like
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nan do de mo ii Lose your way as many times as you like
AMA-TE-RAS
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
Change
JINSEITAったTTANOICHIDODAKE ATASHIWASONNANIHIMAじゃJANAI Jinsei tatta no ichi do dake atashi wa sonna ni hima ja nai You only live once, and I don't have time to waste
Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
LIFE
IMAKASOKUDOAGE Take off Ima kasokudo age TAKE OFF Now I speed up and take off
Now I here
MITASARETEMITAI ICHIDODEMOII Mitasarete mitai ichi do de mo ii I just want to be fulfilled, just for once
RAITEI
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
Rock n roll
NANDODEMOMATA Nan do demo mata Again and again
SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so

: 土 -- 1 -- soil -- do, to, tsuchi

ADABANA
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness

: 毒 -- 5 -- poison -- doku

Justice
YAMIKUMONIStab it back DOKUTSUBOETOFall in ones way Yamikumo ni STAB IT BACK dokutsubo e to FALL IN ONE’S WAY blindly Stab it back To the poison pot Fall in one’s way

: 独 -- 5 -- alone -- doku, hito-ri

A Ray
SOO KIBOOMONAKUAYUNDEIKUKODOKUNAMICHIO Soo kiboo mo naku ayunde iku kodoku na michi o Yes, I'll hopelessly walk along a lonely road
DISSENSION
FURIMUKIMOSEZUDOKUSOOSHITEIったTTAATODEKUYAYANDAFURIKAI Furimuki mo sezu dokusoo shite itta ato de Kuyanda furi kai? Why do you pretend regretting after you're gone? You need to know my pain.
Enigma
YABUREKABUREYUUGURE KODOKUDAってTTEKAGAYAKUNODAKARA Yaburekabure yuugure kodoku datte kagayaku nodakara Even the lonely twilight shines brightly
GAME OVER
HITORIKIRINOTABINIFUMIDASU Hitori kiri no tabi ni fumidasu I take the first step on my journey alone
Justice
KODOKUNOKESHIN Kodoku no keshin personification of loneliness
ODYSSEY
KODOKUTOMUKIAIINAGARADEMOITSUKA kodoku to mukiainagara demo itsuka While facing loneliness, but one day,

: 曇 -- S -- cloudy weather -- don, kumo-ru

ALIVE
MAっ黒NADONTENGAHARERUMADE makkurona donten ga hareru made Until the pitch black cloudy sky clears up

: 沌 -- J -- primeval chaos -- don, ton

ALIVE
KONTONTONARABUTAKAIKABE konton to narabu takai kabe High walls lined with chaos

: 瞳 -- S -- pupil -- doo, hitomi

HYPNOSIS
YURERUHITOMIKASANARIAII Yureru hitomi kasanariai Our wavering glances meet
RAITEI
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder

: 導 -- 5 -- guide -- doo, michibi-ku

Justice
MICHIBIITEKEKOTAEO michibiite ke kotae o Lead me to the answer
MICHIBIITEKEKOTAEO Michibiite ke kotae o Lead me to the answer

: 同 -- 2 -- same -- doo, ona-ji

ODYSSEY
BOKURAWAONAJIMICHIOARUKUNDA bokura wa onaji michi o aruku nda … you and I will walk one road, surely ...
RAITEI
RAIDOORAIDOO I know Raidoo raidoo I KNOW Follow, follow, I know
RAIDOORAIDOO I know Raidoo raidoo I KNOW Follow, follow, I know

: 道 -- 2 -- road -- doo, too, michi

A Ray
SOO KIBOOMONAKUAYUNDEIKUKODOKUNAMICHIO Soo kiboo mo naku ayunde iku kodoku na michi o Yes, I'll hopelessly walk along a lonely road
ENTEN
TSUKINOTERASUWA SHINOBUMICHI Tsuki no terasu wa shinobu michi The moonlight lights the path you've endured
FIGHTER
MADOOHITONO SUSUMUMICHIO Madoo hito no susumu michi o And illuminate the path of those in doubt
GAME OVER
SAIGONIARUITAMICHIWA Saigo ni aruita michi wa On the path we walked last
MOOMAYOIWASHINAI HITORIARUKUKONOMICHI Moo mayoi wa shinai hitori aruku kono michi I won't lose my way anymore On this path I walk alone
Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
ODYSSEY
BOKURAWAONAJIMICHIOARUKUNDA bokura wa onaji michi o aruku nda … you and I will walk one road, surely ...
Rock n roll
KIRIHIRAKUKONOMICHI Kirihiraku kono michi this path we've forged
KIRIHIRAKUKONOMICHI Kirihiraku kono michi this path we've forged
Seize
Don't need to look back your 来たKITAMICHIO DONT NEED TO LOOK BACK YOUR kita michi o Dont need to look back your road here so far
KAERIMICHINADOWAKARANAI Kaerimichi nado wakaranai I don't know the way back
YELL
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time

: 蕩 -- H -- wander -- doo, too, ugo-ku, toro-kasu

ADABANA
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly

: 動 -- 3 -- move -- doo, ugo-ku, ugo-kasu

LIFE
IMAUGOKIDASHITA My life Ima ugokidashita MY LIFE Now it's set in motion, my life
MONSTERS
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination
RAITEI
DOOYOO KAKUSENAKUTE Dooyoo kakusenakute I can't hide my trembling

: 洩 -- H -- leak, escape -- e, ei, no-biru, mo-rasu

RAITEI
TANSEIOMORASU Tansei o morasu I let out a sigh

: 廻 -- J -- round, revolve -- e, kai, megu-ru, mawa-ru

ADABANA
MEGURU輪廻RINNEWATOOTOTSUcut out Meguru rinne wa toototsu CUT OUT The turning cycle of death and rebirth suddenly cuts out
Hoozuki
Ooh JIDAIWAZUっとTTOINOベーBEEショSHON さぁSAAIMAKOSOKAWAREMAWAREWAGA NIPPON Ooh jidai wa zutto inobeishon saa ima koso kaware maware waga NIPPON Now is the time to change it, spread it, in our NIPPON
Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin

: 穢 -- H -- dirty, unclean -- e, wai, ai, kega-reru

Enigma
逆境GYAKKYOONOsmileMOOKEGASENAI Gyakkyoo no SMILE moo kegasenai The smile of adversity can no longer be tarnished
逆境GYAKKYOONOsmileMOOKEGASENAI Gyakkyoo no SMILE moo kegasenai The smile of adversity can no longer be tarnished

: 歪 -- H -- bend, warp, distort, deform -- e, wai, iga-mu, ibutsu, hizu-mu, yuga-mu

GAME OVER
WARETA KAGAMINIYUGANDA Wareta kagami ni yuganda Cracked, appearing distorted in the mirror
HYPNOSIS
SHIKAINIHAIRUMONOYUGAMERU Shikai ni hairu mono yugameru And everything in sight distorts

: 噎 -- H -- choke, smother -- echi, etsu, itsu, muse-bu

HYPNOSIS
AMAIKAORIMUSESEKAERUHODO Amai kaori musekaeru hodo A sweet scent, almost choking you

: 影 -- S -- shadow -- ei, kage

ENTEN
SHISHINOKATANANOOMOKAGEYA Shishi no katana no omokage ya It's the countenance of the Sword of the Lion
Justice
KAGAYAKINOURAGAWANIKAGEWATSUKUMONOSA Kagayaki no uragawa ni kage wa tsuku mono sa There's a shadow behind the shine
DAREKANOKAGETONAってTTE dare ka no kage to natte Be someone's shadow
RAITEI
HAIEIHAISEI I hate Haiei Haisei I HATE You lead, they follow, I hate
HAIEIHAISEI I hate Haiei Haisei I HATE You lead, they follow, I hate

: 永 -- 5 -- eternity -- ei, naga-i

Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn
ODYSSEY
KOREOEIENTOIUNODAROO kore o eien to iu nodaroo This is what you call eternity, I suppose.
KOREOEIENTOIUNODAROO kore o eien to iu nodaroo This is what you call eternity, I suppose.

: 栄 -- 4 -- prosperity -- ei, saka-eru, ha-e, ha-eru

OSKR
KURUSHIIKONO瞬間SHUNKANSAEMO EIKOOMADENOStep kurushii kono shunkan sae mo eikoo made no STEP Even in this painful moment, to my own glory, step

: 映 -- 6 -- reflect -- ei, utsu-ru, utsu-su, ha-eru

FIGHTER
KAGAMINIUTSURU FUTATSUNOME Kagami ni utsuru futatsu no me Two eyes reflected in the mirrors

: 演 -- 5 -- perform -- en

ADABANA
ENZURUGAII Enzuru ga ii Play your role

: 縁 -- S -- affinity -- en, fuchi

ADABANA
EGURUENKOWAGOOJOO 喝破KAPPA Eguru enko wa goojoo kappa Relationships that cause so much pain are stubborn, rebuke them

: 炎 -- S -- inflammation -- en, honoo

ENTEN
HONOOKIRAMEKASETE Honoo kiramekasete Those flames burning so bright
HONOO KAGAYAKASETE Honoo kagayaka se te Let your flames burn so bright
HONOOKIRAMEKASETE Honoo kiramekasete Those flames burning so bright
Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
FIGHTER
HONOOAGERO SAIKOONOSUトーTOOリーRII Honoo agero saikoo no sutori Set it alight, the best story ever told

: 煙 -- S -- smoke -- en, kemu-ru, kemuri, kemu-i

FIGHTER
Oh 狼煙NOROSHIOAGETE OH-- noroshi o agete Oh, fire the starting shot
Oh 狼煙NOROSHIOAGETE OH-- noroshi o agete Oh, fire the starting shot

: 鉛 -- S -- lead -- en, namari

Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin

: 延 -- 6 -- prolong -- en, no-biru, no-beru, no-basu

Justice
Choking DOPENAMACHINI蔓延HABIKORUBASEI CHOKING DOPE na machi ni habikoru basei Choking DOPE Swearing that spreads through the city

: 遠 -- 2 -- far -- en, on, too-i

AMA-TE-RAS
UTAEYAODOREYAENRYOWASURUNA utaeya odore ya enryo wa suru na Don't be shy about singing or dancing
Hammer Down
HARUKAHARUKATOOKU haruka haruka tooku far, far away
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn
Justice
彼方KANATATOOKUTSUKISUSUNDEIKU kanata tooku tsukisusunde iku Pushing far into the distance
LIFE
HIBIKEHIBIKEHIBIKETOOKU彼方KANATAE Hibike hibike hibike tooku kanata e Echo, echo, echo, far away into the distance
ODYSSEY
KOREOEIENTOIUNODAROO kore o eien to iu nodaroo This is what you call eternity, I suppose.
KOREOEIENTOIUNODAROO kore o eien to iu nodaroo This is what you call eternity, I suppose.
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.

: 怨 -- S -- grudge -- en, on, ura-mi

SORAI
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance, And when your bitterness fades away
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance And when your bitterness fades away

: 越 -- S -- cross over -- etsu, ko-su, ko-eru

ADABANA
Gone KIZUKEBAMATA一人HITORITOOIKOSARETEKU GONE kizuke ba mata hitori to oikosreteku Gone, everyone's passed on by before you even knew it
FIGHTER
NORIKOETEIKE DONNAKOTODAってTTE Norikoete yuke donna koto datte Rise above it, no matter what it is
Justice
フェFENSUGOSHINISneer fensu-goshi ni SNEER over the fence Sneer
MONSTERS
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination
OSKR
I hate myself NORIKOERUchance NEGAってTTETANDARO I HATE MYSELF norikoeru chance negatteta ndaro? I hate myself, I was hoping for a chance to overcome it, right?
RAITEI
AKIRAMETAOMOIMOKOETE SOBANIIRU Akirameta omoi mo koete soba ni iru Overcome those feelings of wanting to give up, I'm beside you
RISE
KANARAZUKOETEIKERUMIRAISHINJITE kanarazu koete ikeru mirai shinjite Believe in the future that you can definitely overcome
YELL
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time

: 腑 -- J -- viscera -- fu

OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride

: 不 -- 4 -- non- -- fu, bu

AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
Change
BU恰好KAKKOOSUGITEBATSUGAWARUINOOAWAREMUHITONI NO THANK YOU Bukakkoo sugite batsu ga warui no o awaremu hito ni NO THANK YOU To all those who feel sorry for me Because they think I'm uncool and awkward, NO THANK YOU
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.
RAITEI
TOOTOOAFURETAFUAN Tootoo afureta fuan My anxiety begins to spill out
RISE
KONOYOGAKOOKAFUKOOKASONNAMONWAII konoyo ga kooka fukooka sonna mon wa ii Whether this world is happy or unhappy, that kind of thing is fine
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow
Seize
BUKIYOODEKAMAWANAINじゃJANAI Bukiyoo de kamawanain ja nai? is graceless, does it really matter?

: 撫 -- J -- stroke, pat -- fu, bu, na-deru

OIRAN
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair

: 負 -- 3 -- lose -- fu, ma-keru, ma-kasu, o-u

ALIVE
MAKENAIDETOKOEOKARASHISAKENDA makenaide to koe o karashi sakenda I shouted in a hoarse voice, telling myself not to give up.
FIGHTER
KACHIMAKEじゃJANAIってTTEKIREIGOTO Kachimake janaitte ‚kireigoto It's not about winning or losing, Gloss over it and tell me
LIFE
MAKENAITSUYOI Makenai tsuyoi Remember the limitlessness

: 付 -- 4 -- attach -- fu, tsu-keru, tsu-ku

ADABANA
Gone KIZUKEBAMATA一人HITORITOOIKOSARETEKU GONE kizuke ba mata hitori to oikosreteku Gone, everyone's passed on by before you even knew it
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom

: 浮 -- S -- floating -- fu, u-ku, u-kareru, u-kabu, u-kaberu

AMA-TE-RAS
TERASE KONO浮世UKIYO terase kono ukiyo Shine on this floating world
GAME OVER
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Wavering, appearing in that sigh
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Your face, appeared in that wavering sigh

: 服 -- 3 -- clothes -- fuku

MONSTERS
TADAMITERUNARA FUKUONUITE Tada miterunara fuku o nuide If you're just going watch, take those clothes off
TADAMITERUNARA FUKUONUIDE Tada miterunara fuku o nuide If you're just going to watch, take those clothes off

: 伏 -- S -- prostrated -- fuku, fu-seru, fu-su

RAITEI
KAOWOFUSERU Kao wo fuseru I cover my face

: 覆 -- S -- capsize -- fuku, oo-u, kutsugae-su, kutsugae-ru

YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.

: 紛 -- S -- distract -- fun, magi-reru, magi-rasu, magi-rawasu, magi-rawashii, maga-u

ENTEN
HOSHITOMAGAUHODO Hoshi to magau hodo They get mistaken for a star
HOSHITOMAGAUHODO Hoshi to magau hodo They get mistaken for a star
Now I here
MAGIREMONAI AIGA Magire mo nai ai ga So much unmistakeable love

: 払 -- S -- pay -- futsu, hara-u

RAITEI
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder

: 風 -- 2 -- wind -- fuu, fu, kaze, kaza

Hoozuki
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
OIRAN
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
Rock n roll
KAZEMAKASENISUSUMU Kazemakase ni susumu We'll go with the wind

: 芽 -- 4 -- bud -- ga, me

YELL
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time

: 我 -- 6 -- ego, I, we -- ga, ware, wa

ENTEN
WAGAMINOHATEWA AWARENARI Waga mi no hate wa aware nari Sad my life has been that bears no fruit
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate
Ooh JIDAIWAZUっとTTOINOベーBEEショSHON さぁSAAIMAKOSOKAWAREMAWAREWAGA NIPPON Ooh jidai wa zutto inobeishon saa ima koso kaware maware waga NIPPON Now is the time to change it, spread it, in our NIPPON
Justice
明日ASHITAWAWAGAMIKASENSENKYOOKYOO Ashita wa wagami ka sensenkyookyoo I'm so scared that tomorrow will be mine

: 外 -- 2 -- outside -- gai, ge, soto, hoka, hazu-su, hazu-reru

Justice
SOREIGAIIRANAI soreigai iranai I don't need anything else

: 街 -- 4 -- street -- gai, kai, machi

Justice
Choking DOPENAMACHINI蔓延HABIKORUBASEI CHOKING DOPE na machi ni habikoru basei Choking DOPE Swearing that spreads through the city
Seize
NEMURANAIMACHIONUKE Nemuranai machi o nuke Escape the sleepless city

: 涸 -- H -- dry up -- gaku, kaku, ko, ka-reru, ka-rasu, koo-ru

ENTEN
あぁAA NAMIDAOKARASHITE Aa namida o karashite Ah, exhaust your tears

: 学 -- 1 -- study -- gaku, mana-bu

ALIVE
YOROKOBININAITE AYAMACHIDEMANABU yorokobi ni naite ayamachi de manabu Cry with joy and learn from your mistakes

: 楽 -- 2 -- pleasure -- gaku, raku, tano-shii, tano-shimu

AMA-TE-RAS
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
Back into the wild
OWARASERUNOGARAKUNANOKA Owaraseru no ga raku na no ka Was it so much easier to end it all?
Seize
SOOYeah Yeah Yeah Yeah TANOSHIMUDAKE Soo YEAH YEAH YEAH YEAH tanoshimu dake Oh, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, just have fun

: 眼 -- 5 -- eyeball -- gan, gen, manako, me

SORAI
ビーBIIDAMANOYONAMEDE SHINDAATASHINIKOEKAKETEKITA Biidama no yo na me de shinda atashi ni koe kakete kita Looked down at me with its marble eyes And said to the me who had died:

: 岩 -- 2 -- boulder -- gan, iwa

AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god

: 顔 -- 2 -- face -- gan, kao

GAME OVER
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Your face then seemed to blur away into the sky
ATASHINONAKIGAO HIKISAKARERUYOONI Atashi no nakigao hikisakareru yoo ni My face seems ripped up into tear-stained pieces
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Before it seemed to blur away into the sky
Hoozuki
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
RAITEI
KAOWOFUSERU Kao wo fuseru I cover my face

: 願 -- 4 -- request -- gan, nega-u

ALIVE
NEGAってTTETAMIRAIECHIKAZUITEIRU negatteta mirai e chikadzuite iru I'm getting closer to the future I've been wishing for
GAME OVER
TODOKIWASHINAIHAKANAINEGAI Todoki wa shinai hakanai negai This fleeting wish of mine, will never ever reach you
LIFE
HOSHININEGAったTTAKOTOGA Hoshi ni negatta koto ga All the wishes I made upon a star
IDOMITSUZUKEREBANEGAIWAKOERUKABENINARU Idomi tsuzukereba negai wa koeru kabe ni naru If you keep on fighting your dream will become a wall you can scale
OSKR
I hate myself NORIKOERUchance NEGAってTTETANDARO I HATE MYSELF norikoeru chance negatteta ndaro? I hate myself, I was hoping for a chance to overcome it, right?

: 贋 -- H -- counterfeit, fake -- gan, nise

Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado

: 劇 -- 6 -- drama -- geki

OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out

: 激 -- 6 -- violent -- geki, hage-shii

OIRAN
KABUKEKABUKEKABUKIMAE CHIRUHANAYORIHAGESHIKU Kabuke kabuke kabuki mae chiru hana yori hageshiku Sink, sink, flutter to the ground, harder than any other flower blossom

: 隙 -- S -- fissure -- geki, suki

HYPNOSIS
カーKAATENNOSUKIMAKARATSUKI明かAKARI Kaaten no sukima kara tsukiakari The moonlight filters in between the curtains

: 撃 -- S -- beat -- geki, u-tsu

Rock n roll
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses

: 現 -- 5 -- appear -- gen, arawa-reru, arawa-su

OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 言 -- 2 -- say -- gen, gon, i-u, koto

ALIVE
KOTOBAYORIKANJIAERU kotoba yori kanji aeru We can feel each other better than words
DISSENSION
SONO姿SUGATAMOSONOKOTOBAMOMISEKAKEDAYO ITSUMADEAZAMUKU Sono sugata mo sono kotoba mo misekake da yo Itsu madeazamuku? Everything you have said and you have done was all wrong You have to end this shit.
ODYSSEY
KOREOEIENTOIUNODAROO kore o eien to iu nodaroo This is what you call eternity, I suppose.
WAKARIAENAKUTEIINANTEIETANOWA wakari aenakute ii nante ieta no wa "I don't care if we can't understand each other," that kind of thought is of
KOREOEIENTOIUNODAROO kore o eien to iu nodaroo This is what you call eternity, I suppose.
OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light

: 限 -- 5 -- limit -- gen, kagi-ru

A Ray
KONOINOCHINOKAGIRIWA Kono inochi no kagiri wa Until the day you die
ADABANA
Doom SADAMERARETAGENKAINIOBIEETEIRU DOOM sadamerareta genkai ni obiete iru Doom, scared of the pre-established limits
AMA-TE-RAS
KYOOKIRANBUNOMUGENPARADAISU kyooki ranbu no mugen paradaisu An endless paradise of frenzy
Change
GENKAI突破TOPPA ATASHIRASHIKU HIKARE Every day Genkai toppa atashi rashiku hikare EVERY DAY Gotta break the limits and shine in my own way, every day
FIGHTER
SONOTENKAI GENKAINI MONDAINAI Sono tenkai genkai ni mondai nai You have no limits in your life
LIFE
KODOMONOMUGENDAI Kodomo no mugen dai Of such a strong child
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride

: 癇 -- H -- convulsion, irritable -- gen, kan, hikitsu-ke

RAITEI
癇癪KANSHAKU FURENAKEREBA Kanshaku furenakere ba If I never cross your temper

: 眩 -- H -- dazzle -- gen, ken, kura-mu, mado-u, memai, mabu-shii, mabayu

Seize
目眩MEKURUMEKUJINSEI Mekurumeku jinsei for a brighter life than now

: 源 -- 6 -- origin -- gen, minamoto

MONSTERS
AFUREDASUKOOGEN IKASUKOOKEI Afuredasu koogen ikasu kookei Saturating lights, everything they shine on

: 這 -- J -- crawl, creep, grovel -- gen, muka-eru, ha-u

Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.

: 弦 -- S -- bowstring -- gen, tsuru

ENTEN
NUEMOKANAWANU YUZURUMO Nue mo kanawanu yuzuru mo Even the bowstring not even Nue could match

: 月 -- 1 -- month, moon -- getsu, gatsu, tsuki

ENTEN
TSUKINOTERASUWA SHINOBUMICHI Tsuki no terasu wa shinobu michi The moonlight lights the path you've endured
YASEKINIKITARE SHINNYONOTSUKIYO Yaseki ni kitare shinnyo no tsuki yo Moon of thusness, illuminate the tide at night
HYPNOSIS
カーKAATENNOSUKIMAKARATSUKI明かAKARI Kaaten no sukima kara tsukiakari The moonlight filters in between the curtains

: 義 -- 5 -- righteousness -- gi

Justice
SEIGIOMORUTAMENIRising back now seigi o moru tame ni RISING BACK NOW to protect justice Rising back now
SEIGIOKOWASUTAMENIRising back now seigi o kowasu tame ni RISING BACK NOW to destroy justice Rising back now
SEIGIOTSUKURUTAMENIRising back now Seigi o tsukuru tame ni RISING BACK NOW to create justice Rising back now

: 欺 -- S -- deceit -- gi, azamu-ku

DISSENSION
SONO姿SUGATAMOSONOKOTOBAMOMISEKAKEDAYO ITSUMADEAZAMUKU Sono sugata mo sono kotoba mo misekake da yo Itsu madeazamuku? Everything you have said and you have done was all wrong You have to end this shit.

: 偽 -- S -- falsehood -- gi, itsuwa-ru, nise

Change
TEKISUTOBAKARINITAYORIKIってTTE ITSUWARINOBIKAWAOWARI Tekisuto bakari ni tayorikitte itsuwari no bika wa owari It's time to stop relying on the textbook and glorifying lies
Hammer Down
ITSUWARINOJIBUNNISAYONARASHITE itsuwari no jibun ni sayonara shite Say goodbye to your false self
Now I here
NISEMONODEKAMAWANAIKARATO Nisemono de kamawanai kara to Acting like I didn't care if it was fake

: 戯 -- S -- frolic -- gi, tawa, tawamu-reru

Hoozuki
KANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAKANGUREYATAWAKE Kangure ya kangure ya kangure ya kangure ya tawake Distrust, distrust, distrust, distrust, act the fool

: 五 -- 1 -- five -- go, itsu, itsu-tsu

RAITEI
SHINOGONOIEZUNI KUCHIKAMU Shi no go no iezu ni kuchi kamu Without complaint, I bite my tongue

: 語 -- 2 -- language -- go, kata-ru, kata-rau

GAME OVER
MURINIKATARUYORIIMADAKEWA Muri ni kataru yori ima dake wa Rather than trying so hard to talk, right now
SORAI
RINRINTOKANADENASAI SONOYUMEOKATARUKARA Rinrin to kanadenasai sono yume o kataru kara Play your heart out You're singing about your dreams

: 後 -- 2 -- behind -- go, koo, nochi, ushi-ro, ato, oku-reru

ALIVE
SAIGONIWAWARAERUYOONI saigo ni wa waraeru yoo ni So that you can laugh in the end
ENTEN
SAIGONOHIMO Saigo no hi mo Even on your last day on earth
GAME OVER
SAIGONIARUITAMICHIWA Saigo ni aruita michi wa On the path we walked last
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
Seize
TACHIKIったTTAUSHIROGAMI Tachikitta ushirogami We'll cut ourselves free from all we're leaving behind
Waiting
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look

: 獄 -- S -- prison -- goku

Rock n roll
JIGOKUNOKANEWANARU KUROKUNURITSUBUSE Jigoku no kane wa naru kuroku nuritsubuse Hell's bells ring out, paint it all black
Rollin
HORA ROOGOKUWAROOKAKU (Light up) Hora roogoku wa rookaku (LIGHT UP) See, your prison is a high-rise (Light up)

: 合 -- 2 -- fit -- goo, gaa, kaa, a-u, a-wasu, a-waseru, ai, kai

ALIVE
KOTOBAYORIKANJIAERU kotoba yori kanji aeru We can feel each other better than words
HYPNOSIS
YURERUHITOMIKASANARIAII Yureru hitomi kasanariai Our wavering glances meet
LIFE
HAREWATARUOOZORAGAAってTTE Harewataru oozora ga atte I can see the clear blue sky
ODYSSEY
WAKARIAENAIKOTO MUJUNDARAKENO時間TOKIO wakari aenai koto   mujundarake no toki o We couldn't understand each other and always didn't agree, such days
WAKARIAENAKUTEIINANTEIETANOWA wakari aenakute ii nante ieta no wa "I don't care if we can't understand each other," that kind of thought is of
KODOKUTOMUKIAIINAGARADEMOITSUKA kodoku to mukiainagara demo itsuka While facing loneliness, but one day,
RAITEI
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder
Rollin
DOKOMADEMOAGETEGOOKAKU (Light up) Doko made mo age te gookaku (LIGHT UP) Rise up as far as you'll go and succeed (Light up)
YELL
KIZUKIWAHAJIMARINOAIZU kidzuki wa hajimari no aizu Awareness is the signal for the beginning
WARAIAUTAME TOMONIIKIRUTAME warai au tame tomoni ikiru tame To laugh together, to live together

: 杭 -- J -- stake, picket, stump -- goo, koo, kui, wata-ru

Change
MEDAってTTERUKUIOTATAKITSUKERUSHIKANOONONAIHITOWA OH POOR YOU Medatteru kui o tatakitsukeru shika noo no nai hito wa OH POOR YOU People who can only think about hammering the nail that sticks out back down say OH POOR YOU

: 壺 -- H -- container, deprsession, core of an issue -- gu, go, ko, tsubo

Justice
YAMIKUMONIStab it back DOKUTSUBOETOFall in ones way Yamikumo ni STAB IT BACK dokutsubo e to FALL IN ONE’S WAY blindly Stab it back To the poison pot Fall in one’s way

: 逆 -- 5 -- inverted -- gyaku, saka, saka-rau

Enigma
逆境GYAKKYOONOsmileMOOKEGASENAI Gyakkyoo no SMILE moo kegasenai The smile of adversity can no longer be tarnished
逆境GYAKKYOONOsmileMOOKEGASENAI Gyakkyoo no SMILE moo kegasenai The smile of adversity can no longer be tarnished
Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity

: 玉 -- 1 -- ball -- gyoku, tama

OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
SORAI
ビーBIIDAMANOYONAMEDE SHINDAATASHINIKOEKAKETEKITA Biidama no yo na me de shinda atashi ni koe kakete kita Looked down at me with its marble eyes And said to the me who had died:
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter

: 噛 -- H -- bite, chew, gnaw -- gyoo, goo, koo, kaji-ru, kabu-ru, ka-mu

ADABANA
KYUUSONOGOTOKUNEKOOKAME Kyuuso no gotoku neko o kame Even a rat is dangerous when cornered by a cat
RAITEI
SHINOGONOIEZUNI KUCHIKAMU Shi no go no iezu ni kuchi kamu Without complaint, I bite my tongue

: 仰 -- S -- face-up -- gyoo, koo, ao-gu, oo-se, no

OIRAN
AOGEAOGETENAOGE 水面MINAMOYORINAMERAKANI Aoge aoge ten aoge minamo yori nameraka ni Look, look, look up into the sky, clearer than any lake

: 叶 -- J -- fulfill -- gyoo, kyoo, kana-u

Change
KANARAZUKANAUTOSHINJITEIRU ATASHINOYUMEWAOWARANAI Kanarazu kanau to shinjite iru atashi no yume wa owaranai I just know they'll come true one day, these dreams of mine will never end
LIFE
KANAったTTAKOTONANTENAI Kanatta koto nante nai No one ever answered them

: 波 -- 3 -- wave -- ha, nami

MONSTERS
COOLNIIINAMINOってTTEIKO COOL ni ii nami notte iko Be cool as you ride that good wave

: 破 -- 5 -- rend -- ha, yabu-ru, yabu-reru

ADABANA
EGURUENKOWAGOOJOO 喝破KAPPA Eguru enko wa goojoo kappa Relationships that cause so much pain are stubborn, rebuke them
Change
GENKAI突破TOPPA ATASHIRASHIKU HIKARE Every day Genkai toppa atashi rashiku hikare EVERY DAY Gotta break the limits and shine in my own way, every day
Enigma
YABUREKABUREYUUGURE KODOKUDAってTTEKAGAYAKUNODAKARA Yaburekabure yuugure kodoku datte kagayaku nodakara Even the lonely twilight shines brightly
ODYSSEY
YUMEOIKAKETE YABURETAKIMINI ちょCHOっとTTOYASASHIIKOEOKAKETA yume oikakete yabureta kimi ni chotto yasashii koe o kaketa You, seeking a dream but never realized, I spoke to with little kind words of comfort.

: 八 -- 1 -- eight -- hachi, ya, ya-tsu, ya'-tsu, yoo

AMA-TE-RAS
(Clap Clap!)YA百万OYOROZUNOKAMIMOHeat up (CLAP CLAP!) Yaoyorozu no kami mo HEAT UP (Clap Clap!) All the gods and goddesses Heat up

: 配 -- 3 -- distribute -- hai, kuba-ru

Change
心配SHINPAINANTEOMONINADAKE ATASHIWASONNANIYAWAじゃJANAI Shinpai nante omoni na dake atashi wa sonna ni yawa ja nai Worries are no more than a burden, I'm not as soft as all that
Enigma
ZANKOKUじゃJASHIBARENAI SHIHAIじゃJAKOWASENAI Zankoku ja shibarenai shihai ja kowasenai Cruelty can't bind, control can't destroy

: 拝 -- 6 -- worship -- hai, oga-mu

AMA-TE-RAS
OTEOHAISHAKU O te o haishaku borrow a hand

: 杯 -- S -- counter for cupfuls -- hai, sakazuki

YELL
SEI一杯IPPAIOOGOEDETSUTAERUYO TADAARIGATOO seiippai oogoe de tsutaeru yo tada arigatoo I'll say it as loud as I can, just thank you.

: 背 -- 6 -- back -- hai, se, sei, somu-ku, somu-keru

LIFE
DEKOBOKONOASHIATONISEOMUKE Dekoboko no ashiato ni se o muke I turn my back on the rugged footprints that lead here
YELL
SONODOREMOGATSUNAGAってTTEIMAOIKIRUSENAKAOOSHITEIRU Sono dore mo ga tsunagatte ”ima” o ikiru senaka o oshite iru All of these are connected and push us to live in the “now”.

: 迫 -- S -- urge -- haku, sema-ru

Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 薄 -- S -- dilute -- haku, usu-i, usu-meru, usu-maru, usu-ragu, usu-reru

Hoozuki
USUREYUKURISEI Usureyuku risei Reason is waning

: 絆 -- J -- ties, bonds -- han, ban, kizuna

Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 反 -- 3 -- anti- -- han, hon, tan, so-ru, so-rasu

ALIVE
ATAMANCHUUHANTENSASEUDEOFURE Atama n chuu hanten sa se ude o fure Turn your head and wave your arms

: 発 -- 3 -- departure -- hatsu, hotsu

AMA-TE-RAS
BAKUHATSUDA DADAッダDDAッダDDAINAMAITO bakuhatsuda dadaddaddainamaito it's an explosion dadadda dynamite

: 髪 -- S -- hair of the head -- hatsu, kami

MONSTERS
KOSHIYURASHITE KAMIKAKIAGE ODORIKURUE Koshi yurashite kami kakiage odori kurue Shake your hips, push your hair back, dance in ecstasy
OIRAN
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar
Seize
TACHIKIったTTAUSHIROGAMI Tachikitta ushirogami We'll cut ourselves free from all we're leaving behind

: 平 -- 3 -- flat -- hei, byoo, tai-ra, hira

Change
HEIBONレーREERUOKECHIRASUWA HAJIMARU ROCK 'N' ROLL Heibon reiru o kechirasu wa hajimaru ROCK 'N' ROLL I'll launch myself off the normal rail, it's time to begin ROCK 'N' ROLL
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
RAITEI
TANNARUHEIKOOSENNOMAMA Tannaru heikoo sen no mama We just carry on down parallel lines

: 並 -- 6 -- line-up -- hei, nami, nara-beru, nara-bu, nara-bini

ALIVE
KONTONTONARABUTAKAIKABE konton to narabu takai kabe High walls lined with chaos
FIGHTER
NARABETEMO TOMERANNAI Narabete mo tomerannai Even if usually I still won't stop
Now I here
TENOTODOKUMONO NARABETEITADAKE Te no todoku mono narabete ita dake Just by having what was in reach
Rock n roll
TACHINARABU Doors Tachinarabu DOORS Lined up Doors
YELL
KATAONARABETESUSUMUNDA kata o narabete susumu nda Let's move forward side by side

: 閉 -- 6 -- closed -- hei, to-jiru, to-zasu, shi-meru, shi-maru

RAITEI
MIMIOTOZASANAIDE Wherever you will go Mimi o tozasanaide WHEREVER YOU WILL GO Don't cover your ears, Wherever you will go
YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments

: 壁 -- S -- wall -- heki, kabe

ALIVE
KONTONTONARABUTAKAIKABE konton to narabu takai kabe High walls lined with chaos
LIFE
IDOMITSUZUKEREBANEGAIWAKOERUKABENINARU Idomi tsuzukereba negai wa koeru kabe ni naru If you keep on fighting your dream will become a wall you can scale

: 璧 -- S -- sphere -- heki, peki

ALIVE
KANPEKINAHIBIDAKEじゃJANAKUTE Kanpekina hibi dake janakute Not just perfect days

: 辺 -- 4 -- environs -- hen, ata-ri, be

Hammer Down
YORUBENAIKIMOCHIWA yorube nai kimochi wa The feeling of nowhere to go

: 騙 -- H -- deceive, swindle -- hen, azamu-ku, kata-ru, dama-su

Justice
DAMASHIDAMASAREGet hurt Damashi damasa re GET HURT deceived and deceived Get hurt

: 変 -- 4 -- change -- hen, ka-waru, ka-eru

Hoozuki
Ooh JIDAIWAZUっとTTOINOベーBEEショSHON さぁSAAIMAKOSOKAWAREMAWAREWAGA NIPPON Ooh jidai wa zutto inobeishon saa ima koso kaware maware waga NIPPON Now is the time to change it, spread it, in our NIPPON
OSKR
TAGIRUJOONETSUO HIKARINIKAETE tagiru joonetsu o hikari ni kaete Turn your simmering passion into light
RISE
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
Waiting
景色KESHIKIMOKAWARUSA Keshiki mo kawaru sa Everything around you will change

: 返 -- 3 -- return -- hen, kae-su, kae-ru

HYPNOSIS
AMAIKAORIMUSESEKAERUHODO Amai kaori musekaeru hodo A sweet scent, almost choking you
Hoozuki
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
Justice
MIKAESUNDA Just you wait mikaesu nda JUST YOU WAIT Look back Just you wait
Now I here
KURIKAESHITA AYAMACHIMOWAKAってTTERU Kurikaeshita ayamachi mo wakatteru I understand the mistakes I kept on making
Rock n roll
UBAIKAESUZE Ubaikaesu ze We'll take it back
UBAIKAESUZE Ubaikaesu ze I'll take it back
Seize
MOO NEVER EVER NEVER EVER FURIKAERANAI Moo NEVER EVER NEVER EVER furikaeranai No, never ever never ever will we look back again
MOO never ever never ever FURIKAERANAI Moo NEVER EVER NEVER EVER furikaeranai No, never ever never ever will we look back again
Waiting
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look

: 片 -- 6 -- one-sided -- hen, kata

YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments

: 非 -- 5 -- negative -- hi

ENTEN
UJOOHIJOO TANOMUBESHIYA Ujoo hijoo tanomubeshiya Have faith In those with hearts and those without

: 悲 -- 3 -- sad -- hi, kana-shii, kana-shimu

ENTEN
How can I be KANASHIMUBESHIYA HOW CAN I BE kanashimubeshiya How can I be, pitying myself
OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out
Waiting
NANTEKANASHIIDEしょSHO Nante kanashii desho Isn't that so sad?
YELL
URESHIIKOTOMO KANASHIIKOTOMO ureshii koto mo kanashii koto mo both happy things and sad things

: 彼 -- S -- he -- hi, kare, kano

Justice
彼方KANATATOOKUTSUKISUSUNDEIKU kanata tooku tsukisusunde iku Pushing far into the distance
LIFE
HIBIKEHIBIKEHIBIKETOOKU彼方KANATAE Hibike hibike hibike tooku kanata e Echo, echo, echo, far away into the distance
彼方KANATAE Kanata e Into the distance
Rock n roll
HARUKA彼方KANATAE Haruka kanata e into the distance
HARUKA彼方KANATAE Haruka kanata e into the distance

: 痺 -- H -- electrifying -- hi, shibi-reru

Rock n roll
SHIBIRERUYOONAKISS Shibireru yoo na KISS An electrifying KISS

: 飛 -- 4 -- fly -- hi, to-bu, to-basu

AMA-TE-RAS
HAJIKETOBU DADAッダDDAッダDDAIYAMONDO Hajike tobu dadaddaddaiyamondo burst into flight dadadda diamond
HATERUMADETOBASHITEIKOUZE hateru made tobashite ikou ze Let's fly until the end
MONSTERS
KOEKARASHITE WARAITOBASHITE UTAIKURUE Koe karashite warai tobashite utaikurue Let your voice go hoarse, laugh away, sing in ecstasy
OSKR
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin
Rollin
OTONITOBINORE Oto ni tobinore Jump up onto the sound

: 扉 -- S -- front door -- hi, tobira

YELL
FUKAIMUNENOTOBIRAOAKERUTO IKUTSUMONOKIZUGAAったTTA fukai mune no tobira o akeru to ikutsu mo no kizu ga atta When I opened the door deep in my chest, there were many wounds.

: 疲 -- S -- exhausted -- hi, tsuka-reru

Back into the wild
ARUKITSUKARE彷徨SAMAYOUHATENI Arukitsukare samayou hate ni After wandering, walking to exhaustion

: 必 -- 4 -- without fail -- hitsu, kanara-zu

Change
KANARAZUKANAUTOSHINJITEIRU ATASHINOYUMEWAOWARANAI Kanarazu kanau to shinjite iru atashi no yume wa owaranai I just know they'll come true one day, these dreams of mine will never end
RISE
KANARAZUKOETEIKERUMIRAISHINJITE kanarazu koete ikeru mirai shinjite Believe in the future that you can definitely overcome
Seize
OSORERUHITSUYOOWANAIKARA Osoreru hitsuyoo wa nai kara There's no need to be afraid

: 畢 -- J -- x -- hitsu, o-waru, ami

Hoozuki
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate

: 歩 -- 2 -- walk -- ho, bu, fu, aru-ku, ayu-mu

A Ray
SOO KIBOOMONAKUAYUNDEIKUKODOKUNAMICHIO Soo kiboo mo naku ayunde iku kodoku na michi o Yes, I'll hopelessly walk along a lonely road
Back into the wild
ARUKITSUKARE彷徨SAMAYOUHATENI Arukitsukare samayou hate ni After wandering, walking to exhaustion
GAME OVER
SAIGONIARUITAMICHIWA Saigo ni aruita michi wa On the path we walked last
MOOMAYOIWASHINAI HITORIARUKUKONOMICHI Moo mayoi wa shinai hitori aruku kono michi I won't lose my way anymore On this path I walk alone
LIFE
TSUGIETSUGIETSUGIETSUYOKUARUKE Tsugi e tsugi e tsugi e tsuyoku aruke Onward, onward, onward, walk with your head held up high
ODYSSEY
BOKURAWAONAJIMICHIOARUKUNDA bokura wa onaji michi o aruku nda … you and I will walk one road, surely ...
RISE
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
SORAI
AIAITOASOBINASAI HAJIMENO一歩IPPOFUNDANARA Aiai to asobinasai hajime no ippo fundanara Play together peacefully, When you go and take the first step
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light

: 犇 -- H -- run, flee, rush -- hon, hashi-ru, hishi-meku

OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out

: 本 -- 1 -- book -- hon, moto

AMA-TE-RAS
UTAEYASAWAGEYAHONNOONOMAMANILets live it up Utaeya sawage ya honnoo no mama ni LET’S LIVE IT UP Sing, make noise, follow your instincts Let's live it up
Now I here
HONTOOWA KOKONIWA Hontoo wa koko ni wa In truth it was

: 抱 -- S -- embrace -- hoo, da-ku, ida-ku, kaka-eru

ALIVE
MUNENIDAITESUSUMITSUZUKETEKU mune ni daite susumi tsuzukete ku I'll hold it close to my chest and keep moving forward
AIODAITAATATAKAIKOKOROWA ai o daita atatakai kokoro wa A warm heart that embraces love
FIGHTER
DAITE IDOME 明日ASHITANOGUローROOリーRII Daite idome ashita no guroorii Embrace it, throw down the gauntlet tomorrow's glory
LIFE
KATAKU KITSUKU DAKISHIMERUNDA Kataku kitsuku dakishimerun da Is something I hold onto strongly and tightly
Now I here
KONOTENONAKA KAKAEKIRENAIKURAI Kono te no naka kakaekirenai kurai So much that I can't hold it all in my hands
YELL
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love

: 放 -- 3 -- release -- hoo, hana-su, hana-tsu, hana-reru, hoo-ru

AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky
HIKARIHANATEKONO瞬間SHUNKANNI Hikari hanate kono shunkan ni At this moment when I release the light
HIKARIHANATSUMONONINAROUZE Hikari hanatsu mono ni narou ze Let's be the one who emits light
ENTEN
HANATEYO SONOHIKARI Hanateyo sono hikari Unleash that light of yours
HANATEYO SONOIKARI Hanateyo sono ikari Unleash that anger of yours
Hoozuki
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
RAITEI
BOKUGASHINJITAKIMINO HIKARIOHANATE Boku ga shinjita kimi no hikari o hanate Hey, you I believed in, release your light

: 方 -- 2 -- direction -- hoo, kata

Justice
彼方KANATATOOKUTSUKISUSUNDEIKU kanata tooku tsukisusunde iku Pushing far into the distance
KURAYAMISAEMOMIKATANISHITAGAETEForce ones way kurayami sae mo mikata ni shitagaete FORCE ONE’S WAY Even the darkness is on my side Force one’s way
LIFE
HIBIKEHIBIKEHIBIKETOOKU彼方KANATAE Hibike hibike hibike tooku kanata e Echo, echo, echo, far away into the distance
彼方KANATAE Kanata e Into the distance
Rock n roll
HARUKA彼方KANATAE Haruka kanata e into the distance
HARUKA彼方KANATAE Haruka kanata e into the distance
SORAI
さぁSAA KONOYUBITOMARE ONISANKOCHIRATENONARUHOOE "Saa kono yubi to mare oni-san kochira te no naru hoo e" "No, stop at this finger! I'm over here, chaser, follow the clapping"
Seize
This is the way KAMASHITEKUIKIKATA THIS IS THE WAY kamashiteku iki kata This is the way, even if the way of life I show you
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light

: 百 -- 1 -- hundred -- hyaku

AMA-TE-RAS
(Clap Clap!)YA百万OYOROZUNOKAMIMOHeat up (CLAP CLAP!) Yaoyorozu no kami mo HEAT UP (Clap Clap!) All the gods and goddesses Heat up

: 飄 -- H -- drift, flutter -- hyoo, byoo

ADABANA
SEKIRANNONAKA HYOOZENTO Sekiran no naka hyoozen to in the middle of an evening storm, without a care

: 以 -- 4 -- by means of -- i

Justice
SOREIGAIIRANAI soreigai iranai I don't need anything else

: 意 -- 3 -- idea -- i

A Ray
IKIRUIMIOMITSUKERUTAME Ikiru imi o mitsukeru tame To find my reason to live as well
ADABANA
Poor UMARETAIMINADONAI I don't wanna believe POOR umareta imi nado nai I DON'T WANNA BELIEVE Poor, there is no purpose to life, I don't wanna believe
ODYSSEY
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
IMA ANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara And now that I touch you, I know its true meaning.
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
RISE
IKIRUIMIWASONOTENONAKA ikiru imi wa sono te no naka The meaning of life is in your hands

: 違 -- S -- differ -- i, chiga-u, chiga-eru

LIFE
MACHIGAってTTEMO Machigatte mo Even if I mess up

: 位 -- 4 -- rank -- i, kurai

ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history

: 委 -- 3 -- committee -- i, yuda-neru

Rollin
Zung Zung TEIONNIYUDANETEMISETE ZUNG ZUNG teion ni yudanete misete Zung Zung, Submit yourself to the bass

: 溢 -- J -- overflow -- ichi, itsu, afu-reru, mi-chiru

MONSTERS
AFUREDASUKOOGEN IKASUKOOKEI Afuredasu koogen ikasu kookei Saturating lights, everything they shine on
RAITEI
TOOTOOAFURETAFUAN Tootoo afureta fuan My anxiety begins to spill out

: 一 -- 1 -- one -- ichi, itsu, hito, hito-tsu, it-su

ADABANA
Gone KIZUKEBAMATA一人HITORITOOIKOSARETEKU GONE kizuke ba mata hitori to oikosreteku Gone, everyone's passed on by before you even knew it
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness
AMA-TE-RAS
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
Change
MANJOO一致ICCHIDEKIMAったTTA ATASHINOAFUターTAARAIFU Manjoo icchi de kimatta atashi no afutaa raifu It's been unanimously decided, my afterlife
JINSEITAったTTANOICHIDODAKE ATASHIWASONNANIHIMAじゃJANAI Jinsei tatta no ichi do dake atashi wa sonna ni hima ja nai You only live once, and I don't have time to waste
Hoozuki
SHURAMATOUKONO一世ISSEI Shura matou kono issei Your generation clad in carnage
Now I here
MITASARETEMITAI ICHIDODEMOII Mitasarete mitai ichi do de mo ii I just want to be fulfilled, just for once
OIRAN
BENIOMATOUICHIRINNOHANA Beni o matou ichirin no hana A single flower clad in crimson
OSKR
TATAKAEYO TAったTTA一人HITORI KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo tatta hitori kagayake omoidoori ni Fight, only one person, shine as you wish
RAITEI
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder
RISE
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
AIAITOASOBINASAI HAJIMENO一歩IPPOFUNDANARA Aiai to asobinasai hajime no ippo fundanara Play together peacefully, When you go and take the first step
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
JIBUNNOKAKU ICHIBANNOYUME jibun no kaku ichiban no yume my own imagining, my biggest dream
MOO一回IKKAI MOO一回IKKAI OMOIDASOOHAJIMARINOHIO Moo ikkai moo ikkai omoidasoo hajimari no hi o Once again, once again, let's remember the day it started
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
SEI一杯IPPAIOOGOEDETSUTAERUYO TADAARIGATOO seiippai oogoe de tsutaeru yo tada arigatoo I'll say it as loud as I can, just thank you.

: 育 -- 3 -- nurture -- iku, soda-tsu, soda-teru, haguku-mu

LIFE
YUっくKKURITOSODATETAAIO Yukkuri to sodateta ai o The love we slowly fostered

: 引 -- 2 -- pull -- in, hi-ku, hi-keru

GAME OVER
ATASHINONAKIGAO HIKISAKARERUYOONI Atashi no nakigao hikisakareru yoo ni My face seems ripped up into tear-stained pieces

: 隠 -- S -- conceal -- in, kaku-su, kaku-reru

ENTEN
YONIKAKURETEWA SHINOBAREZU Yo ni kakurete wa shinobarezu Hiding from the world, you recollect nothing
HYPNOSIS
YUUBINAHIKARIKAKUSARETAベーBEERU Yuubi na hikari kakusareta beeru A veil hidden by an elegant light
RAITEI
DOOYOO KAKUSENAKUTE Dooyoo kakusenakute I can't hide my trembling

: 印 -- 4 -- mark -- in, shirushi

LIFE
AKAISHIRUSHITSUKETEきゃKYAII Akai shirushi tsuketekya ii I'll just note my mistakes in red

: 邪 -- S -- wicked -- ja

Justice
JAAKUNAWhats your aim? [Jaakuna] WHAT’S YOUR AIM? evil What’s your aim?

: 荼 -- H -- x -- ja, ta, da, nigana

ZEN
MEISOOCHUU A to Z MANDARA Meisoochuu A TO Z mandara Meditation A to Z Mandala

: 汐 -- J -- tide, saltwater, opportunity -- jaku, seki, ushio, iso, sei

ENTEN
YASEKINIKITARE SHINNYONOTSUKIYO Yaseki ni kitare shinnyo no tsuki yo Moon of thusness, illuminate the tide at night

: 耳 -- 1 -- ear -- ji, mimi

Change
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
RAITEI
MIMIOTOZASANAIDE Wherever you will go Mimi o tozasanaide WHEREVER YOU WILL GO Don't cover your ears, Wherever you will go

: 持 -- 3 -- hold -- ji, mo-tsu

Hammer Down
YORUBENAIKIMOCHIWA yorube nai kimochi wa The feeling of nowhere to go

: 自 -- 2 -- oneself -- ji, shi, mizuka-ra

Hammer Down
ITSUWARINOJIBUNNISAYONARASHITE itsuwari no jibun ni sayonara shite Say goodbye to your false self
JIBUNRASHIIJIBUNNIKONNICHIWA Jibunrashii jibun ni konnichiwa Say hello to your true self
DONNATOKIDEMOSHINJIRARERUNOWAJIBUNDAKEDAROU Donna toki demo shinji rareru no wa jibun dakedarou The only person you can trust at any time is yourself.
Now I here
MITSUKERUNO JIBUNDE Mitsukeru no jibun de I'll find it, all by myself
KIZUTSUKETETA JIBUNNIMO Kizutsuketeta jibun ni mo And to the me I hurt as well
ODYSSEY
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom
DAREKANOTAMEじゃJANAI HOKORERUJIBUNKADOOKA Dareka no tame janai hokoreru jibun ka doo ka It's not for someone else. Is it something I can be proud of?
Seize
JIBUN勝手KATTEDAROOGAIINじゃJANAI Jibun katte daroo ga iin ja nai? is somewhere selfish, does it really matter?
YELL
JIBUNNOKAKU ICHIBANNOYUME jibun no kaku ichiban no yume my own imagining, my biggest dream

: 示 -- 5 -- indicate -- ji, shi, shime-su

YELL
OOKINAMIRAIOSHIMESUKARA ookina mirai o shimesukara Because it shows a big future

: 次 -- 3 -- next -- ji, shi, tsu-gu, tsugi

LIFE
TSUGIETSUGIETSUGIETSUYOKUARUKE Tsugi e tsugi e tsugi e tsuyoku aruke Onward, onward, onward, walk with your head held up high

: 時 -- 2 -- time -- ji, toki

Hammer Down
DONNATOKIDEMOSHINJIRARERUNOWAJIBUNDAKEDAROU Donna toki demo shinji rareru no wa jibun dakedarou The only person you can trust at any time is yourself.
Hoozuki
Ooh JIDAIWAZUっとTTOINOベーBEEショSHON さぁSAAIMAKOSOKAWAREMAWAREWAGA NIPPON Ooh jidai wa zutto inobeishon saa ima koso kaware maware waga NIPPON Now is the time to change it, spread it, in our NIPPON
ODYSSEY
WAKARIAENAIKOTO MUJUNDARAKENO時間TOKIO wakari aenai koto   mujundarake no toki o We couldn't understand each other and always didn't agree, such days
OSKR
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
YELL
DONNANIKONNANNATOKIDEMO donnani konnanna toki de mo no matter how difficult the times
DONNANIKONNANNATOKIDEMO donnani konnanna toki de mo no matter how difficult the times

: 事 -- 3 -- abstract thing -- ji, zu, koto

FIGHTER
KACHIMAKEじゃJANAIってTTEKIREIGOTO Kachimake janaitte ‚kireigoto It's not about winning or losing, Gloss over it and tell me
NORIKOETEIKE DONNAKOTODAってTTE Norikoete yuke donna koto datte Rise above it, no matter what it is
LIFE
HOSHININEGAったTTAKOTOGA Hoshi ni negatta koto ga All the wishes I made upon a star
YELL
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love

: 塵 -- H -- dust, impurity -- jin, chin, chiri, gomi

Seize
SAJINMAKIKIAGETESUSUMUDAKE Sajin makiagete susumu dake and now move forward kicking up a dust storm

: 人 -- 1 -- person -- jin, nin, hito

ADABANA
Gone KIZUKEBAMATA一人HITORITOOIKOSARETEKU GONE kizuke ba mata hitori to oikosreteku Gone, everyone's passed on by before you even knew it
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness
ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history
AMA-TE-RAS
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
Change
BU恰好KAKKOOSUGITEBATSUGAWARUINOOAWAREMUHITONI NO THANK YOU Bukakkoo sugite batsu ga warui no o awaremu hito ni NO THANK YOU To all those who feel sorry for me Because they think I'm uncool and awkward, NO THANK YOU
MEDAってTTERUKUIOTATAKITSUKERUSHIKANOONONAIHITOWA OH POOR YOU Medatteru kui o tatakitsukeru shika noo no nai hito wa OH POOR YOU People who can only think about hammering the nail that sticks out back down say OH POOR YOU
JINSEITAったTTANOICHIDODAKE ATASHIWASONNANIHIMAじゃJANAI Jinsei tatta no ichi do dake atashi wa sonna ni hima ja nai You only live once, and I don't have time to waste
FIGHTER
MADOOHITONO SUSUMUMICHIO Madoo hito no susumu michi o And illuminate the path of those in doubt
GAME OVER
2人DESUGOSHITAHIBIWA Futari de sugoshita hibi wa The days we spent together
WATASHIO大人OTONANISHITA Watashi o otona ni shita I treasured in my heart
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
OSKR
TATAKAEYO TAったTTA一人HITORI KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo tatta hitori kagayake omoidoori ni Fight, only one person, shine as you wish
Rollin
JINSEINOSUテーTEEJIUE (Right now) Jinsei no suteiji ue (RIGHT NOW) Up on the stage of life (Right now)
SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so
Seize
目眩MEKURUMEKUJINSEI Mekurumeku jinsei for a brighter life than now

: 蜃 -- H -- x -- jin, shin, oohamaguri

OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.

: 尽 -- S -- exhaust -- jin, tsu-kusu, tsu-kiru, tsu-kasu

ENTEN
あぁAA SORAOYAKITSUKUSE Aa sora o yakitsukuse Ah, set fire to the entire sky
あぁAA SORAOYAKITSUKUSE Aa sora o yakitsukuse Ah, set fire to the entire sky

: 如 -- S -- likeness -- jo, nyo, goto-shi, yu, shi-ku

ADABANA
KYUUSONOGOTOKUNEKOOKAME Kyuuso no gotoku neko o kame Even a rat is dangerous when cornered by a cat
ENTEN
YASEKINIKITARE SHINNYONOTSUKIYO Yaseki ni kitare shinnyo no tsuki yo Moon of thusness, illuminate the tide at night

: 女 -- 1 -- woman -- jo, nyo, nyoo, onna, me

Rock n roll
JOOONOYOONIKEDAKAKU TSUMUIDEKUsoundscape Jooo no yoo ni kedakaku tsumuideku SOUNDSCAPE Majestic as a Queen, a converging soundscape

: 状 -- 5 -- form -- joo

OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 場 -- 2 -- place -- joo, ba

ADABANA
IKITENDA SOREZORENOIBASHODE Ikitenda sorezore no i basho de We're alive, each where we belong
Change
MANJOO一致ICCHIDEKIMAったTTA ATASHINOAFUターTAARAIFU Manjoo icchi de kimatta atashi no afutaa raifu It's been unanimously decided, my afterlife

: 乗 -- 3 -- ride -- joo, no-ru, no-seru

FIGHTER
NORIKOETEIKE DONNAKOTODAってTTE Norikoete yuke donna koto datte Rise above it, no matter what it is
MONSTERS
COOLNIIINAMINOってTTEIKO COOL ni ii nami notte iko Be cool as you ride that good wave
OIRAN
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn
OSKR
I hate myself NORIKOERUchance NEGAってTTETANDARO I HATE MYSELF norikoeru chance negatteta ndaro? I hate myself, I was hoping for a chance to overcome it, right?
Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin
Rollin
OTONITOBINORE Oto ni tobinore Jump up onto the sound

: 情 -- 5 -- feelings -- joo, sei, nasa-ke

ADABANA
EGURUENKOWAGOOJOO 喝破KAPPA Eguru enko wa goojoo kappa Relationships that cause so much pain are stubborn, rebuke them
ENTEN
UJOOHIJOO TANOMUBESHIYA Ujoo hijoo tanomubeshiya Have faith In those with hearts and those without
OSKR
TAGIRUJOONETSUO HIKARINIKAETE tagiru joonetsu o hikari ni kaete Turn your simmering passion into light
RAITEI
KANJOOTEKINISAWAIDE Kanjooteki ni sawaide Clamours loudly with emotion
STYLE
I don't need words KANJOONORINKU I DON'T NEED WORDS kanjoo no rinku I don't need words, it's an emotional link
I don't need words KANJOONORINKU I DON'T NEED WORDS kanjoo no rinku I don't need words, it's an emotional link
I don't need words KANJOONORINKU I DON'T NEED WORDS kanjoo no rinku I don't need words, it's an emotional link

: 上 -- 1 -- up -- joo, shoo, ue, uwa, kami, a-geru, a-garu, nobo-ru, nobo-seru, nobo-su

A Ray
SOO NANDODEMOTACHIAGARIMUKAってTTEIKUNDA Soo nan do de mo tachiagari mukatte yukun da Yeah, stand back up and face it head on again and again
ADABANA
DAREKANOTENOHIRANOUEDEMOIISA We're here Dare ka no tenohira no ue de mo ii sa WE'RE HERE Even if it's to someone else's tune, we're here
ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history
AMA-TE-RAS
GAN GAN BOリューRYUUMUAGEMAKUってTTESA Gan gan boryuumu age makutte sa Gun, gun, turn up the volume
Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
FIGHTER
HONOOAGERO SAIKOONOSUトーTOOリーRII Honoo agero saikoo no sutori Set it alight, the best story ever told
Oh KOBUSHIOAGETE OH-- kobushi o agete Oh, raise your fist up high
GAME OVER
AMEAGARIHIKARUSHIZUKU Ameagari hikaru shizuku Raindrops shine after the downpour
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGARE Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare Take your redemptive heart, crush it and rise up
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
WAKIAGARUSONOMOCHIベーBEEショSHON DEMAKIKIOKOSE So REBOリューRYUUショSHON Wakiagaru sono mochibeishon de makiokose SO reboryuushon As the motivation boils out of you, go and make it happen, so, revolution
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
LIFE
IMAKASOKUDOAGE Take off Ima kasokudo age TAKE OFF Now I speed up and take off
UEMUITARA Ue muitara If I look upward
MONSTERS
UDEAGETE ASEDENURASHITE ASOBIKURUE Ude agete ase de nurashite asobikurue Raise your arms, soak in the sweat and fool around in ecstasy
ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
OIRAN
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar up on high, more graceful than fleeting
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar on up high, more graceful than fleeting
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom
Rollin
JINSEINOSUテーTEEJIUE (Right now) Jinsei no suteiji ue (RIGHT NOW) Up on the stage of life (Right now)
SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar
Seize
SAJINMAKIKIAGETESUSUMUDAKE Sajin makiagete susumu dake and now move forward kicking up a dust storm
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.

: 霆 -- H -- thunder -- joo, tei, ikazuchi

RAITEI
RAITEI Raitei Thunder
YURASUYOONA RAITEI Yurasu yoo na raitei Just like that thunder
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder
RAITEI Raitei Thunder

: 常 -- 5 -- normal -- joo, tsune, toko

ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things

: 譲 -- S -- defer -- joo, yuzu-ru

OSKR
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
Rock n roll
DARENIMOYUZURANAI Dare ni mo yuzuranai We will never yield to anyone
DARENIMOYUZURANAI Dare ni mo yuzuranai We will never yield to anyone

: 巡 -- S -- patrol -- jun, megu-ru

SORAI
KARADAOMEGURE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Karada o megure SORAI SORAI SORAI SORAI Course through my body, SORAI SORAI (SORAI SORAI)
KARADAOMEGURE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Karada o megure SORAI SORAI (SORAI SORAI) Course through my body, SORAI SORAI (SORAI SORAI)

: 馴 -- J -- get used to, experienced, tamed -- jun, shun, na-reru, shitaga-u

GAME OVER
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Your face then seemed to blur away into the sky
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Before it seemed to blur away into the sky

: 盾 -- S -- shield -- jun, tate

ODYSSEY
WAKARIAENAIKOTO MUJUNDARAKENO時間TOKIO wakari aenai koto   mujundarake no toki o We couldn't understand each other and always didn't agree, such days
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom

: 重 -- 3 -- heavy -- juu, choo, e, omo-i, kasa-neru, kasa-naru

Change
心配SHINPAINANTEOMONINADAKE ATASHIWASONNANIYAWAじゃJANAI Shinpai nante omoni na dake atashi wa sonna ni yawa ja nai Worries are no more than a burden, I'm not as soft as all that
HYPNOSIS
YURERUHITOMIKASANARIAII Yureru hitomi kasanariai Our wavering glances meet
YELL
KASANETAHIBIWA KAKEGAENONAI kasaneta hibi wa kakegae no nai The days we spent together are irreplaceable
KASANETAHIBIWAKAKEGAENONAI kasaneta hibi wa kakegae no nai The days we spent together are irreplaceable

: 従 -- 6 -- obey -- juu, shoo, ju, shitaga-u, shitaga-eru

Justice
KURAYAMISAEMOMIKATANISHITAGAETEForce ones way kurayami sae mo mikata ni shitagaete FORCE ONE’S WAY Even the darkness is on my side Force one’s way

: 住 -- 3 -- dwelling -- juu, su-mu, su-mau

OSKR
KONOMAMAANJUU?SOREDAKEWAIYA konomama anjuu? Soredake wa iya Will I just stay here? I don't like that.

: 可 -- 5 -- possible -- ka

OIRAN
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar up on high, more graceful than fleeting
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar on up high, more graceful than fleeting

: 価 -- 5 -- value -- ka, atai

ODYSSEY
ANATANITODOKANAINARAIKIRUKACHINADONAI anata ni todo kanainara ikiru kachi nado nai   If I can't touch you, my life isn't worth living.

: 夏 -- 2 -- summer -- ka, ge, natsu

AMA-TE-RAS
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky

: 下 -- 1 -- below -- ka, ge, shita, shimo, moto, sa-geru, sa-garu, kuda-ru, kuda-su, kuda-saru, o-rosu, o-riru

AMA-TE-RAS
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky
Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 果 -- 4 -- fruit -- ka, ha-tasu, ha-teru, ha-te

AMA-TE-RAS
HATERUMADETOBASHITEIKOUZE hateru made tobashite ikou ze Let's fly until the end
Back into the wild
ARUKITSUKARE彷徨SAMAYOUHATENI Arukitsukare samayou hate ni After wandering, walking to exhaustion
ENTEN
WAGAMINOHATEWA AWARENARI Waga mi no hate wa aware nari Sad my life has been that bears no fruit
INOCHINOHATEWA KUCHIKUSANI Inochi no hate wa kuchikusa ni Once our lives end, We rot into the withering grass
FIGHTER
MITSUMERUSAKI HATENAKU Mitsu meru saki hate naku The future before them is without end
LIFE
HATESHINAIATASHINOKOEDE Hateshi nai atashi no koe de With my everlasting voice
OSKR
KONOYOWAgambleHATENAKIRANBU Konoyo wa GAMBLE hatenaki ranbu This world is a gamble, an endless dance
Rock n roll
HIGASHINOHATEKARA Higashi no hate kara All the way from the east

: 花 -- 1 -- flower -- ka, hana

ADABANA
SAKASENDA KONOADABANA Sakasen da kono adabana We're making it bloom, a flower that bears no fruit
SAKASETSUZUKEROSONOHANAO Sakasetsuzukero sono hana o Just keep that flower blooming
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
SAKASETSUZUKEROSONOHANAO Sakasetsuzukero sono hana o Just keep that flower blooming
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
ENTEN
HANAMOSAKASANU UREGINO Hana mo sakasanu umoregi no Fated to gather no flowers from a fossil tree
HYPNOSIS
CHIISANAHANA MIOBOENAKU Chiisana hana mioboe naku A small flower you have no recollection of
CHIISANAHANA KOKONISAITE Chiisana hana koko ni saite A small flower blooms right here
LIFE
IMAARUNOWAHANANOYOONISAKITSUZUKETAKARA Ima aru no wa hana no yoo ni sakitsuzuketa kara I'm only here now because I kept on stubbornly blooming
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter
OIRAN
BENIOMATOUICHIRINNOHANA Beni o matou ichirin no hana A single flower clad in crimson
KABUKEKABUKEKABUKIMAE CHIRUHANAYORIHAGESHIKU Kabuke kabuke kabuki mae chiru hana yori hageshiku Sink, sink, flutter to the ground, harder than any other flower blossom
SORAI
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away

: 火 -- 1 -- fire -- ka, hi, ho

Back into the wild
KOKORONOHIDANETONAREYO Kokoro no hidane to nareyo Becoming the burning coals of the heart
ENTEN
KAKUMOHAKANAKI HOTARUBIKOSO Kaku mo hakanaki hotarubi koso Ever so fleeting, like a firefly
KAKUMOHAKANAKI HOTARUBIKOSO Kaku mo hakanaki hotarubi koso Ever so fleeting, like a firefly
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash

: 化 -- 3 -- change -- ka, ke, ba-keru, ba-kasu

Change
TEKISUTOBAKARINITAYORIKIってTTE ITSUWARINOBIKAWAOWARI Tekisuto bakari ni tayorikitte itsuwari no bika wa owari It's time to stop relying on the textbook and glorifying lies
Justice
KODOKUNOKESHIN Kodoku no keshin personification of loneliness

: 加 -- 4 -- add -- ka, kuwa-eru, kuwa-waru

LIFE
IMAKASOKUDOAGE Take off Ima kasokudo age TAKE OFF Now I speed up and take off

: 何 -- 2 -- what -- ka, nani, nan

A Ray
SOO NANDODEMOTACHIAGARIMUKAってTTEIKUNDA Soo nan do de mo tachiagari mukatte yukun da Yeah, stand back up and face it head on again and again
ADABANA
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nando de mo ii Lose your way as many times as you like
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nan do de mo ii Lose your way as many times as you like
Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
Now I here
何処DOKODEMONAI KOKODEKOSO Doko de mo nai koko de koso It's not just anywhere, it's right here
OSKR
TATAKAEYO NANKAIDAってTTE KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo nankai datte kagayake omoidoori ni Fight no matter how many times, shine as you wish
RAITEI
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
KANKYAKU 何処DOKOEIKUNO Kankyaku doko e iku no Disregarded, where are we going?
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
Rock n roll
NANDODEMOMATA Nan do demo mata Again and again
YELL
NANIYORITAISETSUNISHINAきゃKYA naniyori taisetsu ni shinakya I have to cherish it more than anything.

: 荷 -- 3 -- luggage -- ka, ni

Change
心配SHINPAINANTEOMONINADAKE ATASHIWASONNANIYAWAじゃJANAI Shinpai nante omoni na dake atashi wa sonna ni yawa ja nai Worries are no more than a burden, I'm not as soft as all that

: 過 -- 5 -- go beyond -- ka, su-giru, su-gosu, ayama-tsu, ayama-chi

ALIVE
YOROKOBININAITE AYAMACHIDEMANABU yorokobi ni naite ayamachi de manabu Cry with joy and learn from your mistakes
GAME OVER
2人DESUGOSHITAHIBIWA Futari de sugoshita hibi wa The days we spent together
Now I here
KURIKAESHITA AYAMACHIMOWAKAってTTERU Kurikaeshita ayamachi mo wakatteru I understand the mistakes I kept on making

: 歌 -- 2 -- song -- ka, uta, uta-u

ADABANA
UTAITSUZUKEROSONOOMOI Utaitsuzukero sono omoi Keep on singing about those feelings
AMA-TE-RAS
UTAEYAODOREYAENRYOWASURUNA utaeya odore ya enryo wa suru na Don't be shy about singing or dancing
UTAEYASAWAGEYAHONNOONOMAMANILets live it up Utaeya sawage ya honnoo no mama ni LET’S LIVE IT UP Sing, make noise, follow your instincts Let's live it up
MONSTERS
KOEKARASHITE WARAITOBASHITE UTAIKURUE Koe karashite warai tobashite utaikurue Let your voice go hoarse, laugh away, sing in ecstasy
SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter

: 掛 -- S -- hang -- ka-keru, ka-karu, kakari

SORAI
ビーBIIDAMANOYONAMEDE SHINDAATASHINIKOEKAKETEKITA Biidama no yo na me de shinda atashi ni koe kakete kita Looked down at me with its marble eyes And said to the me who had died:

: 界 -- 3 -- world -- kai

ADABANA
Doom SADAMERARETAGENKAINIOBIEETEIRU DOOM sadamerareta genkai ni obiete iru Doom, scared of the pre-established limits
ALIVE
辿TADORITSUITAMAATARASHIISEKAIDE tadori tsuita maatarashii sekai de In the brand new world I've arrived at
AMA-TE-RAS
SEKAIOKAGAYAKASERO sekai o kagayaka sero Make the world shine
Change
GENKAI突破TOPPA ATASHIRASHIKU HIKARE Every day Genkai toppa atashi rashiku hikare EVERY DAY Gotta break the limits and shine in my own way, every day
FIGHTER
SONOTENKAI GENKAINI MONDAINAI Sono tenkai genkai ni mondai nai You have no limits in your life
HYPNOSIS
SHIKAINIHAIRUMONOYUGAMERU Shikai ni hairu mono yugameru And everything in sight distorts
Hammer Down
USONONAISEKAINIHARERUYA uso no nai sekai ni hareruya Hallelujah to a world without lies
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
KOETEKESEKAIO Koete ke sekai o Go beyond the world
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses
STYLE
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Don't stop to remake just yet, around the world
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Dont stop to remake just yet, around the world
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Dont stop to remake just yet, around the world
Seize
DAREMOTODOKANAISEKAIETO Dare mo todokanai sekai e to to a world no one else can reach
Waiting
SAENAISEKAIWA KAGAYAKIDASHITA Saenai sekai wa kagayakidashita This dreary old world began to shine

: 会 -- 2 -- association -- kai, e, a-u

YELL
SHINJITEIRUYO KONODEAIKOSO shinjite iru yo kono deai koso I believe in this encounter

: 回 -- 2 -- times -- kai, e, mawa-ru, mawa-su

FIGHTER
さぁSAA ZENKAI SENKAIDE Hey Show time Saa zenkai senkai de HEY SHOW TIME Now rev up, full throttle, Hey, Show Time
OSKR
TATAKAEYO NANKAIDAってTTE KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo nankai datte kagayake omoidoori ni Fight no matter how many times, shine as you wish
YELL
MOO一回IKKAI MOO一回IKKAI OMOIDASOOHAJIMARINOHIO Moo ikkai moo ikkai omoidasoo hajimari no hi o Once again, once again, let's remember the day it started

: 解 -- 5 -- untie -- kai, ge, to-ku, to-kasu, to-keru

AMA-TE-RAS
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky
Enigma
RIKAISARETENAKUTEKAMAWANAI ARAGAE no one can crush me now rikai sa re tenakute kamawanai aragae NO ONE CAN CRUSH ME NOW I don't care if you don't understand, resist me no one can crush me now
Justice
Cuz I just found out SEIKAIWAInside of me CUZ I JUST FOUND OUT Seikai wa INSIDE OF ME Cuz I just found out The correct answer is Inside of me
Cuz I just found out SEIKAIOYou are my shine CUZ I JUST FOUND OUT Seikai o YOU ARE MY SHINE Cuz I just found out the correct answer, You are my shine
Cuz I just found out SEIKAIWAInside of me CUZ I JUST FOUND OUT Seikai wa INSIDE OF ME Cuz I just found out The correct answer is Inside of me

: 開 -- 3 -- open -- kai, hira-ku, hira-keru, a-ku, a-keru

AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god
FIGHTER
SONOTENKAI GENKAINI MONDAINAI Sono tenkai genkai ni mondai nai You have no limits in your life
さぁSAA ZENKAI SENKAIDE Hey Show time Saa zenkai senkai de HEY SHOW TIME Now rev up, full throttle, Hey, Show Time
Justice
KIRIHIRAKUMIRAIO kirihiraku mirai o Opening up the future
Rock n roll
KOJIAKETEIKU KONOKOE Kojiakete iku kono koe This voice of mine wrenches them open
YELL
FUKAIMUNENOTOBIRAOAKERUTO IKUTSUMONOKIZUGAAったTTA fukai mune no tobira o akeru to ikutsu mo no kizu ga atta When I opened the door deep in my chest, there were many wounds.

: 壊 -- S -- demolition -- kai, kowa-su, kowa-reru

Enigma
ZANKOKUじゃJASHIBARENAI SHIHAIじゃJAKOWASENAI Zankoku ja shibarenai shihai ja kowasenai Cruelty can't bind, control can't destroy
GAME OVER
KOWARETAHAZUNOMUNEGAHIBIKU Kowareta hazu no mune ga hibiku And in my heart that should be broken an echo...
Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGARE Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare Take your redemptive heart, crush it and rise up
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
Justice
SEIGIOKOWASUTAMENIRising back now seigi o kowasu tame ni RISING BACK NOW to destroy justice Rising back now
LIFE
HOKANOTEDEKOWASARETE Hoka no te de kowasarete Broken by the hands of others

: 悔 -- S -- repent -- kai, ku-iru, ku-yamu, kuya-shii

DISSENSION
FURIMUKIMOSEZUDOKUSOOSHITEIったTTAATODEKUYAYANDAFURIKAI Furimuki mo sezu dokusoo shite itta ato de Kuyanda furi kai? Why do you pretend regretting after you're gone? You need to know my pain.

: 皆 -- S -- all -- kai, mina

Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 閣 -- 6 -- tall -- kaku

Rollin
HORA ROOGOKUWAROOKAKU (Light up) Hora roogoku wa rookaku (LIGHT UP) See, your prison is a high-rise (Light up)

: 革 -- 6 -- leather -- kaku, kawa

Hoozuki
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe

: 格 -- 5 -- status -- kaku, koo

Rollin
DOKOMADEMOAGETEGOOKAKU (Light up) Doko made mo age te gookaku (LIGHT UP) Rise up as far as you'll go and succeed (Light up)

: 覚 -- 4 -- memorize -- kaku, obo-eru, sa-masu, sa-meru

HYPNOSIS
CHIISANAHANA MIOBOENAKU Chiisana hana mioboe naku A small flower you have no recollection of
SORAI
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them to the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them towards the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANOYOONI Mezamero koyoi akane no sora no yoo ni Open your eyes tonight just like the madder red sky

: 勘 -- S -- intuition -- kan

Hoozuki
KANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAKANGUREYATAWAKE Kangure ya kangure ya kangure ya kangure ya tawake Distrust, distrust, distrust, distrust, act the fool
KANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAYOWATENSEI Kangure ya kangure ya kangure ya kangure ya yo wa tensei Distrust, distrust, distrust, distrust, this world shall reincarnate

: 完 -- 4 -- perfect -- kan

ALIVE
KANPEKINAHIBIDAKEじゃJANAKUTE Kanpekina hibi dake janakute Not just perfect days
Enigma
KANZENNASONZAIOMISETSUKERO Kanzenna sonzai o misetsukero Show your complete existence
RISE
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow

: 感 -- 3 -- feeling -- kan

ALIVE
KOTOBAYORIKANJIAERU kotoba yori kanji aeru We can feel each other better than words
Now I here
MITASARETEITATO KANJITETANO Mitasarete ita to kanjiteta no I always felt so very fulfilled
ODYSSEY
ARUHAZUMONAI SOOKANJITETA aru hazu mo nai soo kanjiteta would never happen to me, that had been how I felt.
ARUHAZUMONAI SOOKANJITETA aru hazu mo nai soo kanjiteta would never happen to me, that had been how I felt.
RAITEI
KANJOOTEKINISAWAIDE Kanjooteki ni sawaide Clamours loudly with emotion
Rollin
KANJITE KOKORONOMAMA(Right now) Kanjite kokoro no mama (RIGHT NOW) Feel it to your heart's content (Right now)
YURASUKUUKIKANTO Upper NATENショSHON Yurasu kuuki kan to UPPER na tenshon Within this palpitating atmosphere and upper tension
KANJITE KOKONIIRUTO (Join us) Kanjite koko ni iru to (JOIN US) Feel it, how you're right here (Join us)
UCHOOTENNOKANSHOKUO(Let's joy) Uchooten no kanshoku o (LET'S JOY) Enjoy feelings of ecstasy (Let's joy)
STYLE
I don't need words KANJOONORINKU I DON'T NEED WORDS kanjoo no rinku I don't need words, it's an emotional link
I don't need words KANJOONORINKU I DON'T NEED WORDS kanjoo no rinku I don't need words, it's an emotional link
I don't need words KANJOONORINKU I DON'T NEED WORDS kanjoo no rinku I don't need words, it's an emotional link

: 閑 -- S -- leisure -- kan

RAITEI
KANKYAKU 何処DOKOEIKUNO Kankyaku doko e iku no Disregarded, where are we going?

: 甘 -- S -- sweet -- kan, ama-i, ama-eru, ama-yakasu

HYPNOSIS
AMAIKAORIMUSESEKAERUHODO Amai kaori musekaeru hodo A sweet scent, almost choking you

: 嵌 -- H -- x -- kan, ana, ha-maru

Enigma
KATANIHAMERUDAKENOBAIASUO URAGIRE no one can touch me now katanihameru dake no baiasu o uragire NO ONE CAN TOUCH ME NOW Betray the bias that only fits into a mold, no one can touch me now

: 汗 -- S -- sweat -- kan, ase

MONSTERS
UDEAGETE ASEDENURASHITE ASOBIKURUE Ude agete ase de nurashite asobikurue Raise your arms, soak in the sweat and fool around in ecstasy

: 還 -- S -- send back -- kan, gen, kae-ru, mata

ADABANA
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness

: 間 -- 2 -- interval -- kan, ken, aida, ma

AMA-TE-RAS
HIKARIHANATEKONO瞬間SHUNKANNI Hikari hanate kono shunkan ni At this moment when I release the light
HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
カーKAATENNOSUKIMAKARATSUKI明かAKARI Kaaten no sukima kara tsukiakari The moonlight filters in between the curtains
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
LIFE
MACHIGAってTTEMO Machigatte mo Even if I mess up
KONO瞬間TOKIOMUNENIKIZANDE Kono toki o mune ni kizande And I etch this moment into my heart
ODYSSEY
WAKARIAENAIKOTO MUJUNDARAKENO時間TOKIO wakari aenai koto   mujundarake no toki o We couldn't understand each other and always didn't agree, such days
OSKR
KURUSHIIKONO瞬間SHUNKANSAEMO EIKOOMADENOStep kurushii kono shunkan sae mo eikoo made no STEP Even in this painful moment, to my own glory, step

: 巻 -- 6 -- scroll -- kan, ma-ku, maki

Hoozuki
WAKIAGARUSONOMOCHIベーBEEショSHON DEMAKIKIOKOSE So REBOリューRYUUショSHON Wakiagaru sono mochibeishon de makiokose SO reboryuushon As the motivation boils out of you, go and make it happen, so, revolution
MONSTERS
MAKIKOMU I'm a "LIVE MONSTER" Makikomu I'M A "LIVE MONSTER" I involve it all, I'm a LIVE MONSTER
Seize
SAJINMAKIKIAGETESUSUMUDAKE Sajin makiagete susumu dake and now move forward kicking up a dust storm

: 慣 -- 5 -- accustomed -- kan, na-reru, na-rasu

ALIVE
MINARETASORAWAKAGAYAITEITA minareta sora wa kagayaite ita The familiar sky was shining

: 喚 -- S -- yell -- kan, yo-bu, wame-ku

Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABIKYOOKAN Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abi kyookan Dance, dance, dance, dance, it's pandemonium
RAITEI
TORUNITARITATOWAMEITE Toru ni tarita to wameite I cry out that it's all for nothing

: 喝 -- S -- hoarse -- katsu

ADABANA
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly
EGURUENKOWAGOOJOO 喝破KAPPA Eguru enko wa goojoo kappa Relationships that cause so much pain are stubborn, rebuke them

: 滑 -- S -- slippery -- katsu, kotsu, sube-ru, name-raka

OIRAN
AOGEAOGETENAOGE 水面MINAMOYORINAMERAKANI Aoge aoge ten aoge minamo yori nameraka ni Look, look, look up into the sky, clearer than any lake

: 割 -- 6 -- divide -- katsu, wa-ru, wari, wa-reru, sa-ku

GAME OVER
WARETA KAGAMINIYUGANDA Wareta kagami ni yuganda Cracked, appearing distorted in the mirror

: 繋 -- H -- attach, connect, unite -- ke, kei, tsuna-gu

LIFE
SAKIESAKIESAKIETSUNAGU My life Saki e saki e saki e tsunagu MY LIFE Onward, onward, onward, leading to my life
ODYSSEY
KOREGAMIRAIETOTSUNAGARUNDAROO kore ga mirai e to tsunagaru ndaroo This will lead us into the future, I believe.
Waiting
KOKOTOSOKOWATSUNAGARU Koko to soko wa tsunagaru Here and there will join one another

: 景 -- 4 -- scenery -- kei

MONSTERS
AFUREDASUKOOGEN IKASUKOOKEI Afuredasu koogen ikasu kookei Saturating lights, everything they shine on
OIRAN
INOREINOREYUMEINORE KOREKARAMIRU景色KESHIKIO Inore inore yume inore kore kara miru keshiki o Pray, pray, pray in your dreams, for what you will find lying ahead
Waiting
景色KESHIKIMOKAWARUSA Keshiki mo kawaru sa Everything around you will change

: 蛍 -- S -- lightning-bug -- kei, hotaru

ENTEN
KAKUMOHAKANAKI HOTARUBIKOSO Kaku mo hakanaki hotarubi koso Ever so fleeting, like a firefly
KAKUMOHAKANAKI HOTARUBIKOSO Kaku mo hakanaki hotarubi koso Ever so fleeting, like a firefly

: 繫 -- J -- attach, connect -- kei, ka-keru, tsuna-gu

ALIVE
TEOTORIAIOTSUNAGOO te o tori ai o tsunagoo Let's take hands and connect our love
YELL
SONODOREMOGATSUNAGAってTTEIMAOIKIRUSENAKAOOSHITEIRU Sono dore mo ga tsunagatte ”ima” o ikiru senaka o oshite iru All of these are connected and push us to live in the “now”.

: 掲 -- S -- put up a notice -- kei, kaka-geru

Justice
AYABUYANARISOOOKAKAGETEI will take it all in A yabuya na risoo o kakagete I WILL TAKE IT ALL IN Holding up dubious ideals I will take it all in
MONSTERS
KAKAGERO We are "ROCK'N MONSTERS" kakagero WE ARE "ROCK′N MONSTERS" Shout it loud, We are "ROCK'N MONSTERS"
OSKR
KAKAGETACHIKAIWA KONOTENONAKANI You can just hang in there Kakageta chikai wa konote no naka ni YOU CAN JUST HANG IN THERE The vow I made is in my hands. You can just hang in there

: 型 -- 5 -- model -- kei, kata

Enigma
KATANIHAMERUDAKENOBAIASUO URAGIRE no one can touch me now katanihameru dake no baiasu o uragire NO ONE CAN TOUCH ME NOW Betray the bias that only fits into a mold, no one can touch me now

: 傾 -- S -- lean -- kei, katamu-ku, katamu-keru, kabu-ku

OIRAN
KABUKEKABUKEKABUKIMAE CHIRUHANAYORIHAGESHIKU Kabuke kabuke kabuki mae chiru hana yori hageshiku Sink, sink, flutter to the ground, harder than any other flower blossom

: 嫌 -- S -- dislike -- ken, gen, kira-u, iya

Justice
IMIKIRAWARETEISHIONAGERARETAってTTEI dont care Imikirawa rete ishi o nagerareta tte I DON’T CARE Though I was hated and stoned I don't care
OSKR
KONOMAMAANJUU?SOREDAKEWAIYA konomama anjuu? Soredake wa iya Will I just stay here? I don't like that.
Seize
MOOIYAIYAIYAIYA IKITARISHINAI Moo iyaiya iyaiya iki tari shinai No, no, no, no I won't live like that anymore

: 肩 -- S -- shoulder -- ken, kata

GAME OVER
KATAGAFURERUKOTOMONAKU Kata ga fureru koto mo naku My shoulders were never brushed
YELL
KATAONARABETESUSUMUNDA kata o narabete susumu nda Let's move forward side by side

: 拳 -- S -- fist -- ken, kobushi

FIGHTER
Oh KOBUSHIOAGETE OH-- kobushi o agete Oh, raise your fist up high

: 見 -- 1 -- see -- ken, mi-ru, mi-eru, mi-seru

A Ray
IKIRUIMIOMITSUKERUTAME Ikiru imi o mitsukeru tame To find my reason to live as well
ADABANA
MISETSUKERO FUMITSUKETAYATSURAE Misetsukero fumitsuketa yatsura e Show the ones who trampled all over you
ALIVE
MOGAITESHIZUNDEMATAMIRUYUME mogaite shizunde mata miru yume A dream that struggles, sinks, and reappears
MINARETASORAWAKAGAYAITEITA minareta sora wa kagayaite ita The familiar sky was shining
AMA-TE-RAS
Got it Got itMISETSUKETEYARUNDA GOT IT GOT IT Misetsukete yaru nda Got it Got it I'll show it to you
Back into the wild
SHIKABANENOYAMAOMITA Shikabane no yama o mita I saw a mountain of corpses
DISSENSION
SONO姿SUGATAMOSONOKOTOBAMOMISEKAKEDAYO ITSUMADEAZAMUKU Sono sugata mo sono kotoba mo misekake da yo Itsu madeazamuku? Everything you have said and you have done was all wrong You have to end this shit.
Enigma
KANZENNASONZAIOMISETSUKERO Kanzenna sonzai o misetsukero Show your complete existence
FIGHTER
MITSUMERUSAKI HATENAKU Mitsu meru saki hate naku The future before them is without end
HYPNOSIS
CHIISANAHANA MIOBOENAKU Chiisana hana mioboe naku A small flower you have no recollection of
Hoozuki
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
Justice
MIKAESUNDA Just you wait mikaesu nda JUST YOU WAIT Look back Just you wait
LIFE
MIOTOSHITEMO Miotoshite mo Even if I miss something
MONSTERS
TADAMITERUNARA FUKUONUITE Tada miterunara fuku o nuide If you're just going watch, take those clothes off
TADAMITERUNARA FUKUONUIDE Tada miterunara fuku o nuide If you're just going to watch, take those clothes off
Now I here
MITSUKERUNO JIBUNDE Mitsukeru no jibun de I'll find it, all by myself
MITSUKETANO YASURAGIO Mitsuketa no yasuragi o I've finally found peace
OIRAN
INOREINOREYUMEINORE KOREKARAMIRU景色KESHIKIO Inore inore yume inore kore kara miru keshiki o Pray, pray, pray in your dreams, for what you will find lying ahead
RAITEI
MIUSHINAWANAIDE Miushinawanaide Don't lose sight of it
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love

: 血 -- 3 -- blood -- ketsu, chi

Hoozuki
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe

: 欠 -- 4 -- lack -- ketsu, ka-keru, ka-ku

YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments

: 決 -- 3 -- decide -- ketsu, ki-meru, ki-maru

ALIVE
As it isKOKORONIKIMETATodays the day AS IT IS kokoro ni kimeta TODAY’S THE DAY As it is I decided with my heart Today’s the day
AMA-TE-RAS
BARIBARINIKIMETAMAI姿SUGATAO baribari ni kimeta mai sugata o A carefully chosen dance figure
Change
MANJOO一致ICCHIDEKIMAったTTA ATASHINOAFUターTAARAIFU Manjoo icchi de kimatta atashi no afutaa raifu It's been unanimously decided, my afterlife
OSKR
Frustration GENKAIKIMETSUKERUJIBUNNIJIDANDA FUNUKENOpride FRUSTRATION genkai kimetsukeru jibun ni jidanda funuke no PRIDE Frustration, I'm stuck in my own limit, I've got stupid pride
Seize
KIMARIKIったTTAルーRUURU BUCHINUITEIKIMAしょSHO Kimarikitta ruuru buchinuite ikimasho Let's break down the rules that have always been in place

: 結 -- 4 -- tie -- ketsu, musu-bu, yu-u, yu-waeru

Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life

: 奇 -- S -- strange -- ki

YELL
SHINJITEIRUYO KOREMADENOKISEKI shinjite iru yo kore made no kiseki I believe in the miracles of the past.

: 希 -- 4 -- hope -- ki

A Ray
SOO KIBOOMONAKUAYUNDEIKUKODOKUNAMICHIO Soo kiboo mo naku ayunde iku kodoku na michi o Yes, I'll hopelessly walk along a lonely road
RISE
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow

: 軌 -- S -- rut -- ki

YELL
SHINJITEIRUYO KOREMADENOKISEKI shinjite iru yo kore made no kiseki I believe in the trajectory so far

: 綺 -- J -- beautiful -- ki, aya

FIGHTER
KACHIMAKEじゃJANAIってTTEKIREIGOTO Kachimake janaitte ‚kireigoto It's not about winning or losing, Gloss over it and tell me
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.

: 忌 -- S -- mourning -- ki, i-mu, i-mawashii

Justice
IMIKIRAWARETEISHIONAGERARETAってTTEI dont care Imikirawa rete ishi o nagerareta tte I DON’T CARE Though I was hated and stoned I don't care

: 祈 -- S -- pray -- ki, ino-ru

Back into the wild
OWARINAKI KONOINORIYO Owari naki kono inori yo Oh, prayer that has no end
OIRAN
INOREINOREYUMEINORE KOREKARAMIRU景色KESHIKIO Inore inore yume inore kore kara miru keshiki o Pray, pray, pray in your dreams, for what you will find lying ahead

: 帰 -- 2 -- return -- ki, kae-ru, kae-su

Seize
YUKITEKAERUTABIJIE Yukite kaeru tabiji e on a return journey
KAERIMICHINADOWAKARANAI Kaerimichi nado wakaranai I don't know the way back

: 輝 -- S -- radiance -- ki, kagaya-ku

ALIVE
MINARETASORAWAKAGAYAITEITA minareta sora wa kagayaite ita The familiar sky was shining
AMA-TE-RAS
SEKAIOKAGAYAKASERO sekai o kagayaka sero Make the world shine
ENTEN
HONOO KAGAYAKASETE Honoo kagayaka se te Let your flames burn so bright
Enigma
YABUREKABUREYUUGURE KODOKUDAってTTEKAGAYAKUNODAKARA Yaburekabure yuugure kodoku datte kagayaku nodakara Even the lonely twilight shines brightly
Justice
KAGAYAKINOURAGAWANIKAGEWATSUKUMONOSA Kagayaki no uragawa ni kage wa tsuku mono sa There's a shadow behind the shine
LIFE
IMAKAGAYAKASERU Our selves Ima kagayakaseru OUR SELVES We are the ones who make the present shine
OSKR
TATAKAEYO TAったTTA一人HITORI KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo tatta hitori kagayake omoidoori ni Fight, only one person, shine as you wish
TATAKAEYO fears in your mind KAGAYAKEYO tears in your eyes Tatakaeyo FEARS IN YOUR MIND kagayakeyo TEARS IN YOUR EYES Let's fight fears in your mind Shine! tears in your eyes
TATAKAEYO NANKAIDAってTTE KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo nankai datte kagayake omoidoori ni Fight no matter how many times, shine as you wish
RAITEI
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
Waiting
SAENAISEKAIWA KAGAYAKIDASHITA Saenai sekai wa kagayakidashita This dreary old world began to shine

: 気 -- 1 -- feeling -- ki, ke

ADABANA
Gone KIZUKEBAMATA一人HITORITOOIKOSARETEKU GONE kizuke ba mata hitori to oikosreteku Gone, everyone's passed on by before you even knew it
KEDAKAKUKUCHICHIYOO Kedakaku kuchiyoo Nobly decaying to time
AMA-TE-RAS
GORIGORITSUYOKIDESEMERUNDA gorigori tsuyokide semeru nda Attack aggressively
Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life
Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
HYPNOSIS
TORIMODOSEYUUKIWAKOKOETO Torimodose yuuki wa koko e to Reclaim your courage and summon it here
Hammer Down
YORUBENAIKIMOCHIWA yorube nai kimochi wa The feeling of nowhere to go
Now I here
KIZUKANAIFURISHITEITADAKENANO Kizukanai furi shite ita dake na no I just pretended not to notice
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
Rock n roll
JOOONOYOONIKEDAKAKU TSUMUIDEKUsoundscape Jooo no yoo ni kedakaku tsumuideku SOUNDSCAPE Majestic as a Queen, a converging soundscape
Rollin
MIGIMUKEMIGIDE AJIKEGANAIKIMI Migi muke migi de ajike ga nai kimi Face right, face right, feeling nothing but monotony
YURASUKUUKIKANTO Upper NATENショSHON Yurasu kuuki kan to UPPER na tenshon Within this palpitating atmosphere and upper tension
YELL
KIZUKIWAHAJIMARINOAIZU kidzuki wa hajimari no aizu Awareness is the signal for the beginning

: 起 -- 3 -- wake up -- ki, o-kiru, o-koru, o-kosu

Hoozuki
WAKIAGARUSONOMOCHIベーBEEショSHON DEMAKIKIOKOSE So REBOリューRYUUショSHON Wakiagaru sono mochibeishon de makiokose SO reboryuushon As the motivation boils out of you, go and make it happen, so, revolution

: 鬼 -- S -- ghost -- ki, oni

SORAI
さぁSAA KONOYUBITOMARE ONISANKOCHIRATENONARUHOOE "Saa kono yubi to mare oni-san kochira te no naru hoo e" "No, stop at this finger! I'm over here, chaser, follow the clapping"

: 記 -- 2 -- write down -- ki, shiru-su

GAME OVER
SONOKOEMOAIMO AWAIKIOKUNISHIZUMU Sono koe mo ai mo awai kioku ni shizumu That voice of yours, love of yours Sink into pale memory

: 嬉 -- J -- happy, glad -- ki, tano-shimu, ure-shii

YELL
URESHIIKOTOMO KANASHIIKOTOMO ureshii koto mo kanashii koto mo both happy things and sad things

: 器 -- 4 -- container -- ki, utsuwa

Seize
BUKIYOODEKAMAWANAINじゃJANAI Bukiyoo de kamawanain ja nai? is graceless, does it really matter?

: 寄 -- 5 -- approach -- ki, yo-ru, yo-seru

Hammer Down
YORUBENAIKIMOCHIWA yorube nai kimochi wa The feeling of nowhere to go

: 喜 -- 5 -- rejoice -- ki, yoroko-bu

ALIVE
YOROKOBININAITE AYAMACHIDEMANABU yorokobi ni naite ayamachi de manabu Cry with joy and learn from your mistakes
AMA-TE-RAS
KYOOKIRANBUNOMUGENPARADAISU kyooki ranbu no mugen paradaisu An endless paradise of frenzy

: 鞠 -- J -- ball -- kiku, mari

SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter

: 近 -- 2 -- near -- kin, chika-i

ALIVE
NEGAってTTETAMIRAIECHIKAZUITEIRU negatteta mirai e chikadzuite iru I'm getting closer to the future I've been wishing for

: 金 -- 1 -- gold -- kin, kon, kane, kana

SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar

: 孤 -- S -- orphan -- ko

A Ray
SOO KIBOOMONAKUAYUNDEIKUKODOKUNAMICHIO Soo kiboo mo naku ayunde iku kodoku na michi o Yes, I'll hopelessly walk along a lonely road
Enigma
YABUREKABUREYUUGURE KODOKUDAってTTEKAGAYAKUNODAKARA Yaburekabure yuugure kodoku datte kagayaku nodakara Even the lonely twilight shines brightly
Justice
KODOKUNOKESHIN Kodoku no keshin personification of loneliness
ODYSSEY
KODOKUTOMUKIAIINAGARADEMOITSUKA kodoku to mukiainagara demo itsuka While facing loneliness, but one day,

: 誇 -- S -- boast -- ko, hoko-ru

ODYSSEY
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
OSKR
SHIGAMITSUKUYUMEOKACHIHOKORE shigamitsuku yume o kachihokore Be proud of the dreams you hold on to
DAREKANOTAMEじゃJANAI HOKORERUJIBUNKADOOKA Dareka no tame janai hokoreru jibun ka doo ka It's not for someone else. Is it something I can be proud of?
Rock n roll
SAKIHOKORUmy soul Sakihokoru MY SOUL In full glory my soul
SORAI
SAKIHOKOREYUKE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakihokoreyuke SORAI SORAI (SORAI SORAI) Go forth in full bloom, SORAI SORAI (SORAI SORAI)
Seize
So going going going going HOKORIWAMUNENI SO GOING GOING GOING GOING hokori wa mune ni So going going going going with pride in our hearts

: 枯 -- S -- wither -- ko, ka-reru, ka-rasu

ALIVE
MAKENAIDETOKOEOKARASHISAKENDA makenaide to koe o karashi sakenda I shouted in a hoarse voice, telling myself not to give up.
MONSTERS
KOEKARASHITE WARAITOBASHITE UTAIKURUE Koe karashite warai tobashite utaikurue Let your voice go hoarse, laugh away, sing in ecstasy

: 固 -- 4 -- hard -- ko, kata-meru, kata-maru, kata-i

LIFE
KATAKU KITSUKU DAKISHIMERUNDA Kataku kitsuku dakishimerun da Is something I hold onto strongly and tightly

: 己 -- 6 -- self -- ko, ki, onore

Hoozuki
SHURAMATOUKONO一世ISSEI Shura matou kono issei Your generation clad in carnage
AGAMETATAETAMAESHINNOONORE Agame tatae tamae shin no onore Revere them, praise them, your true self

: 嘘 -- H -- lie, falsehood -- ko, kyo, uso, ha-ku, fu-ku

Now I here
USOWAMOO YAMERUKARA Uso wa moo yameru kara I'll stop all the lying
Rollin
USOTSUITARA Lonely Lonely Uso tsuitara LONELY LONELY Whenever you lie, Lonely Lonely

: 戸 -- 2 -- door -- ko, to

AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god

: 呼 -- 6 -- call -- ko, yo-bu

SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah

: 故 -- 5 -- circumstances -- ko, yue

ADABANA
EGURUENKOWAGOOJOO 喝破KAPPA Eguru enko wa goojoo kappa Relationships that cause so much pain are stubborn, rebuke them

: 込 -- S -- crowded -- ko-mu, ko-meru

MONSTERS
MAKIKOMU I'm a "LIVE MONSTER" Makikomu I'M A "LIVE MONSTER" I involve it all, I'm a LIVE MONSTER
ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.

: 酷 -- S -- cruel -- koku

Enigma
ZANKOKUじゃJASHIBARENAI SHIHAIじゃJAKOWASENAI Zankoku ja shibarenai shihai ja kowasenai Cruelty can't bind, control can't destroy

: 刻 -- 6 -- engrave -- koku, kiza-mu

ENTEN
あぁAA KIZAMITSUKETAI Aa kizamitsuketai Ah, I want to leave my mark
あぁAA KIZAMITSUKERUSA Aa kizamitsukeru sa Ah, you'll leave your mark
LIFE
KONO瞬間TOKIOMUNENIKIZANDE Kono toki o mune ni kizande And I etch this moment into my heart

: 国 -- 2 -- country -- koku, kuni

ODYSSEY
WATASHINOMUNENOITAMI TENGOKUMADEDAってTTE watashi no mune no itami   tengoku made datte My heartache, even all the way to heaven,

: 黒 -- 2 -- black -- koku, kuro, kuro-i

ALIVE
MAっ黒NADONTENGAHARERUMADE makkurona donten ga hareru made Until the pitch black cloudy sky clears up
RAITEI
TOOBOO KUROISORAWA Tooboo kuroi sora wa I need to get way, but the black sky above
Rock n roll
JIGOKUNOKANEWANARU KUROKUNURITSUBUSE Jigoku no kane wa naru kuroku nuritsubuse Hell's bells ring out, paint it all black
SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar

: 今 -- 2 -- now -- kon, kin, ima

ADABANA
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly
FIGHTER
IMADEMO ZUっとTTOSHINJITERU Imademo zutto shinjiteru I've always believed in the philosophy
GAME OVER
MURINIKATARUYORIIMADAKEWA Muri ni kataru yori ima dake wa Rather than trying so hard to talk, right now
HYPNOSIS
AKARITOMORI 今宵KOYOIANATATOTOMONI Akari tomori koyoi anata to tomo ni A lamp burns, together with you tonight
Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGARE Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare Take your redemptive heart, crush it and rise up
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS
Ooh JIDAIWAZUっとTTOINOベーBEEショSHON さぁSAAIMAKOSOKAWAREMAWAREWAGA NIPPON Ooh jidai wa zutto inobeishon saa ima koso kaware maware waga NIPPON Now is the time to change it, spread it, in our NIPPON
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
LIFE
IMANOANATAOTSUKUったTTA Piece Ima no anata o tsukutta PIECE The pieces that made you what you are today
IMAUGOKIDASHITA My life Ima ugokidashita MY LIFE Now it's set in motion, my life
MAEEMAEEMAEEIMAOSUSUME Mae e mae e mae e ima o susume Forward, forward, forward, push on through now
IMAARUNOWAHANANOYOONISAKITSUZUKETAKARA Ima aru no wa hana no yoo ni sakitsuzuketa kara I'm only here now because I kept on stubbornly blooming
IMAKASOKUDOAGE Take off Ima kasokudo age TAKE OFF Now I speed up and take off
IMAKAGAYAKASERU Our selves Ima kagayakaseru OUR SELVES We are the ones who make the present shine
IMAOIMAOSAKEBUNDA Ima o ima o sakebun da I scream out, scream out for now
MONSTERS
IMAKARAHAJIMARU Rock'n Party Night. ima kara hajimaru ROCK′N PARTY NIGHT It's about to get started, a Rock'n Party Night
BoostKAMASHI今宵KOYOIKnockOut! BOOST kamashi koyoi KNOCK OUT!! Boost your power and knock out them tonight
Now I here
HAJIMERUNO IMAKARA Hajimeru no ima kara I'll begin, from right now
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
SHINJIRUKOTOSAE今日KYOOWA WASURETAKUTEIKIOHISOMETETA shinjiru koto sae kyoo wa wasuretakute iki o hisometeta Not wanting even to believe today, I held my breath because I wanted to forget.
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
IMANARASOO OMOERUKARA imanara soo omoerukara Now it seems that way to me.
IMA ANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara And now that I touch you, I know its true meaning.
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
OSKR
GANJIGARAMENOIMA IKISAEDEKINAIKURAI Ganjigarame no ima iki sae dekinai kurai I'm so tied up now that I can't even breathe
RISE
さぁSAAHIGANOBORUYOONI IMA saa hi ga noboru yoo ni ima Come on, like the sun rises now
SORAI
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them to the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them towards the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANOYOONI Mezamero koyoi akane no sora no yoo ni Open your eyes tonight just like the madder red sky
YELL
SONODOREMOGATSUNAGAってTTEIMAOIKIRUSENAKAOOSHITEIRU Sono dore mo ga tsunagatte ”ima” o ikiru senaka o oshite iru All of these are connected and push us to live in the “now”.
IMAWAMADATABINOTOCHUU ima wa mada tabi no tochuu I'm still on my journey

: 困 -- 6 -- become distressed -- kon, koma-ru

YELL
DONNANIKONNANNATOKIDEMO donnani konnanna toki de mo no matter how difficult the times
DONNANIKONNANNATOKIDEMO donnani konnanna toki de mo no matter how difficult the times

: 混 -- 5 -- mix -- kon, ma-jiru, ma-zaru, ma-zeru, ko-mu

ALIVE
KONTONTONARABUTAKAIKABE konton to narabu takai kabe High walls lined with chaos

: 根 -- 3 -- root -- kon, ne

Rock n roll
YANEURANOOMOちゃCHATACHI Yaneura no omochatachi like an old toy in the attic

: 滾 -- H -- x -- kon, tagi-ru

OSKR
TAGIRUJOONETSUO HIKARINIKAETE tagiru joonetsu o hikari ni kaete Turn your simmering passion into light

: 抗 -- S -- confront -- koo, araga-u, fuse-gu

Enigma
RIKAISARETENAKUTEKAMAWANAI ARAGAE no one can crush me now rikai sa re tenakute kamawanai aragae NO ONE CAN CRUSH ME NOW I don't care if you don't understand, resist me no one can crush me now
OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 行 -- 2 -- go -- koo, gyoo, an, i-ku, yu-ku, okona-u

A Ray
ITAMIMOTSURETESUSUNDEYUKE Itami mo tsurete susunde yuke Keep moving forward with your pain
ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things
FIGHTER
Oh MAYOWAZUNI YUKE OH-- mayowazu ni yuke Oh, don't hesitate, just go
HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
LIFE
TSUYOKU FUTOKU IKITEYUKU Tsuyoku futoku ikite yuku I'll live on strongly, with my head held high
Now I here
TSURETEYUKUKARA TOMONI Tsurete yuku kara tomo ni I'll take them with me, together
RAITEI
TANNARUHEIKOOSENNOMAMA Tannaru heikoo sen no mama We just carry on down parallel lines
KANKYAKU 何処DOKOEIKUNO Kankyaku doko e iku no Disregarded, where are we going?
RISE
KANARAZUKOETEIKERUMIRAISHINJITE kanarazu koete ikeru mirai shinjite Believe in the future that you can definitely overcome
Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here
SORAI
OYAOYA OMACHINASAI KOKOKARASAKIWAIKIDOMARI "Oya oya o machinasai koko kara saki wa ikidomari" "Oh, my goodness! Stop here! The road ahead is a dead end!"
SAKIHOKOREYUKE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakihokoreyuke SORAI SORAI (SORAI SORAI) Go forth in full bloom, SORAI SORAI (SORAI SORAI)
Seize
YUKITEKAERUTABIJIE Yukite kaeru tabiji e on a return journey
Waiting
YUMEWATSUKAMINIYUKUMONO Yume wa tsukami ni yuku mono Dreams are meant to be grabbed for

: 光 -- 2 -- ray -- koo, hika-ru, hikari

ALIVE
DAREKANOTAMENOHIKARITONARUYO dareka no tame no hikari to naru yo Become a light for someone
Back into the wild
SHINCHIKOOMEINOHIKARIGASASU Shinchikoomei no hikari ga sasu A comfortable compassionate light shines
Change
GENKAI突破TOPPA ATASHIRASHIKU HIKARE Every day Genkai toppa atashi rashiku hikare EVERY DAY Gotta break the limits and shine in my own way, every day
ENTEN
No one to hate SHABA電光DENKOONI NO ONE TO HATE shaba denkoo ni No one to hate, Life's shorter than a flash of lightning
HANATEYO SONOHIKARI Hanateyo sono hikari Unleash that light of yours
HYPNOSIS
YUUBINAHIKARIKAKUSARETAベーBEERU Yuubi na hikari kakusareta beeru A veil hidden by an elegant light
MONSTERS
AFUREDASUKOOGEN IKASUKOOKEI Afuredasu koogen ikasu kookei Saturating lights, everything they shine on
OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
OSKR
TAGIRUJOONETSUO HIKARINIKAETE tagiru joonetsu o hikari ni kaete Turn your simmering passion into light
KURUSHIIKONO瞬間SHUNKANSAEMO EIKOOMADENOStep kurushii kono shunkan sae mo eikoo made no STEP Even in this painful moment, to my own glory, step
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash
BOKUGASHINJITAKIMINO HIKARIOHANATE Boku ga shinjita kimi no hikari o hanate Hey, you I believed in, release your light
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light

: 構 -- 5 -- construct -- koo, kama-eru, kama-u

Enigma
RIKAISARETENAKUTEKAMAWANAI ARAGAE no one can crush me now rikai sa re tenakute kamawanai aragae NO ONE CAN CRUSH ME NOW I don't care if you don't understand, resist me no one can crush me now
Now I here
NISEMONODEKAMAWANAIKARATO Nisemono de kamawanai kara to Acting like I didn't care if it was fake
Seize
BUZAMADEMOKAMAWANAINじゃJANAI Buzama demo kamawanain ja nai ? is unsightly does it really matter?
BUKIYOODEKAMAWANAINじゃJANAI Bukiyoo de kamawanain ja nai? is graceless, does it really matter?

: 好 -- 4 -- like -- koo, kono-mu, su-ku

Change
BU恰好KAKKOOSUGITEBATSUGAWARUINOOAWAREMUHITONI NO THANK YOU Bukakkoo sugite batsu ga warui no o awaremu hito ni NO THANK YOU To all those who feel sorry for me Because they think I'm uncool and awkward, NO THANK YOU

: 紅 -- 6 -- deep red -- koo, ku, beni, kurenai, aka

OIRAN
BENIOMATOUICHIRINNOHANA Beni o matou ichirin no hana A single flower clad in crimson

: 口 -- 1 -- mouth -- koo, ku, kuchi, kutsu, furi

RAITEI
SHINOGONOIEZUNI KUCHIKAMU Shi no go no iezu ni kuchi kamu Without complaint, I bite my tongue

: 香 -- 4 -- incense -- koo, kyoo, ka, kao-ri, kao-ru

HYPNOSIS
AMAIKAORIMUSESEKAERUHODO Amai kaori musekaeru hodo A sweet scent, almost choking you
SORAI
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away

: 恰 -- J -- x -- koo, kyoo, katsu, ataka-mo

Change
BU恰好KAKKOOSUGITEBATSUGAWARUINOOAWAREMUHITONI NO THANK YOU Bukakkoo sugite batsu ga warui no o awaremu hito ni NO THANK YOU To all those who feel sorry for me Because they think I'm uncool and awkward, NO THANK YOU

: 怯 -- H -- scared, cowardly -- koo, kyoo, obie-ru, oso-reru

ADABANA
Doom SADAMERARETAGENKAINIOBIEETEIRU DOOM sadamerareta genkai ni obiete iru Doom, scared of the pre-established limits

: 向 -- 3 -- over there -- koo, mu-ku, mu-keru, mu-kau, mu-koo

A Ray
SOO NANDODEMOTACHIAGARIMUKAってTTEIKUNDA Soo nan do de mo tachiagari mukatte yukun da Yeah, stand back up and face it head on again and again
DISSENSION
FURIMUKIMOSEZUDOKUSOOSHITEIったTTAATODEKUYAYANDAFURIKAI Furimuki mo sezu dokusoo shite itta ato de Kuyanda furi kai? Why do you pretend regretting after you're gone? You need to know my pain.
FIGHTER
MEOSORASAZU MAEDAKEMUKI Me o sorasazu mae dake muki Face forward and keep your eye on the prize
LIFE
DEKOBOKONOASHIATONISEOMUKE Dekoboko no ashiato ni se o muke I turn my back on the rugged footprints that lead here
UEMUITARA Ue muitara If I look upward
ODYSSEY
KODOKUTOMUKIAIINAGARADEMOITSUKA kodoku to mukiainagara demo itsuka While facing loneliness, but one day,
Rollin
MIGIMUKEMIGIDE AJIKEGANAIKIMI Migi muke migi de ajike ga nai kimi Face right, face right, feeling nothing but monotony

: 幸 -- 3 -- happiness -- koo, saiwa-i, sachi, shiawa-se

RISE
KONOYOGAKOOKAFUKOOKASONNAMONWAII konoyo ga kooka fukooka sonna mon wa ii Whether this world is happy or unhappy, that kind of thing is fine

: 更 -- S -- grow late -- koo, sara, fu-keru, fu-kasu

Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 攻 -- S -- aggression -- koo, se-meru

AMA-TE-RAS
GORIGORITSUYOKIDESEMERUNDA gorigori tsuyokide semeru nda Attack aggressively
Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.

: 高 -- 2 -- tall, expensive -- koo, taka-i, taka, taka-maru, taka-meru

ADABANA
KEDAKAKUKUCHICHIYOO Kedakaku kuchiyoo Nobly decaying to time
ALIVE
KONTONTONARABUTAKAIKABE konton to narabu takai kabe High walls lined with chaos
FIGHTER
HONOOAGERO SAIKOONOSUトーTOOリーRII Honoo agero saikoo no sutori Set it alight, the best story ever told
MEZASE MEZASE SAIKOOE Mezase mezase saikoo e Aim for it, aim for the top,
Justice
TAKAKUTAKAKUNOBORITSUMERO takaku takaku nobori tsumero climb higher and higher
MONSTERS
MADAMADATARINAISAI&KOONATime Mada mada tarinai sai & koo na TIME I still haven't had enough, the best ever time
Rock n roll
JOOONOYOONIKEDAKAKU TSUMUIDEKUsoundscape Jooo no yoo ni kedakaku tsumuideku SOUNDSCAPE Majestic as a Queen, a converging soundscape
Rollin
MISETEMITE SAIKOONIDAITANNI Misete mite saikoo ni daitan ni Go on, bewitch me, be bolder than all the rest

: 骨 -- 6 -- bone -- kotsu, hone

Rollin
HONENOZUIMADE Hone no zui made Down to the very marrow of your bones

: 駆 -- S -- drive -- ku, ka-keru, ka-ru

REVIVE
KAKENUKERURIZUMUTOTOMONI Kakenukeru rizumu to tomo ni Together with the rhythm running through your head
Rollin
KAKENUKETE Kakenukete Roll on through

: 叩 -- H -- to knock, to strike -- ku, koo, tata-ku

Change
MEDAってTTERUKUIOTATAKITSUKERUSHIKANOONONAIHITOWA OH POOR YOU Medatteru kui o tatakitsukeru shika noo no nai hito wa OH POOR YOU People who can only think about hammering the nail that sticks out back down say OH POOR YOU

: 苦 -- 3 -- suffer -- ku, kuru-shii, kuru-shimu, kuru-shimeru, niga-i, niga-ru

Hammer Down
SONNA姿SUGATAKURUSHIIDAKEDAROSAKENDEMIRO Sonna sugata kurushii dakedaro, sakende miro It's just painful to look like that, try screaming.
SONNA姿SUGATAKURUSHIIDAKEDAROSAKENDEMIRO Sonna sugata kurushii dakedaro, sakende miro It's just painful to look like that, try screaming.
LIFE
KURUSHIKUTEMO Kurushiku te mo Even if it hurts
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
OSKR
KURUSHIIKONO瞬間SHUNKANSAEMO EIKOOMADENOStep kurushii kono shunkan sae mo eikoo made no STEP Even in this painful moment, to my own glory, step

: 弓 -- 2 -- bow archery, violin -- ku, yu, ko, kyuu, yumi, tarashi

ENTEN
NUEMOKANAWANU YUZURUMO Nue mo kanawanu yuzuru mo Even the bowstring not even Nue could match

: 繰 -- S -- winding -- ku-ru

Hoozuki
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
Now I here
KURIKAESHITA AYAMACHIMOWAKAってTTERU Kurikaeshita ayamachi mo wakatteru I understand the mistakes I kept on making

: 君 -- 3 -- you -- kun, kimi

ODYSSEY
YUMEOIKAKETE YABURETAKIMINI ちょCHOっとTTOYASASHIIKOEOKAKETA yume oikakete yabureta kimi ni chotto yasashii koe o kaketa You, seeking a dream but never realized, I spoke to with little kind words of comfort.
RAITEI
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
BOKUGASHINJITAKIMIO SHINJITSUZUKETE Boku ga shinjita kimi o shinji tsuzukete Keep believing yourself in the you I believed in
KIMIWAKAGAYAKERUYO NANDODAってTTE Kimi wa kagayakeru yo nan do datte I know you can shine, over and over
BOKUGASHINJITAKIMINO HIKARIOHANATE Boku ga shinjita kimi no hikari o hanate Hey, you I believed in, release your light

: 空 -- 1 -- sky -- kuu, sora, a-ku, a-keru, kara, utsu-keru, muna-shii

ALIVE
MINARETASORAWAKAGAYAITEITA minareta sora wa kagayaite ita The familiar sky was shining
AMA-TE-RAS
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky
ENTEN
あぁAA SORAOYAKITSUKUSE Aa sora o yakitsukuse Ah, set fire to the entire sky
あぁAA SORAOYAKITSUKUSE Aa sora o yakitsukuse Ah, set fire to the entire sky
KAKUMOMUNASHIKI INOCHI Kaku mo munashiki inochi It's all so futile, so take your life
GAME OVER
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Your face then seemed to blur away into the sky
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Before it seemed to blur away into the sky
LIFE
HAREWATARUOOZORAGAAってTTE Harewataru oozora ga atte I can see the clear blue sky
Now I here
HARISAKERUYOONAMUNASHISANIMO Harisakeru yoo na munashisa ni mo Even a bursting emptiness
RAITEI
TOOBOO KUROISORAWA Tooboo kuroi sora wa I need to get way, but the black sky above
Rollin
YURASUKUUKIKANTO Upper NATENショSHON Yurasu kuuki kan to UPPER na tenshon Within this palpitating atmosphere and upper tension
KARASAWAGIDEMO Rollin' Rollin' Karasawagi de mo ROLLIN' ROLLIN' Even if it is all much ado about nothing Rollin' Rollin'
SORAI
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them to the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them towards the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANOYOONI Mezamero koyoi akane no sora no yoo ni Open your eyes tonight just like the madder red sky
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.

: 却 -- S -- instead -- kyaku

RAITEI
KANKYAKU 何処DOKOEIKUNO Kankyaku doko e iku no Disregarded, where are we going?

: 掴 -- H -- catch, grasp, box ears -- kyaku, kaku, tsuka-mu

Waiting
YUMEWATSUKAMINIYUKUMONO Yume wa tsukami ni yuku mono Dreams are meant to be grabbed for
YELL
OOKINAMIRAIOTSUKAMUKARA ookina mirai o tsukamukara Because I'm going to grab a big future

: 噓 -- H -- lie, falsehood -- kyo, fu-ku, uso

Hammer Down
USONONAISEKAINIHARERUYA uso no nai sekai ni hareruya Hallelujah to a world without lies

: 居 -- 5 -- reside -- kyo, i-ru

ADABANA
IKITENDA SOREZORENOIBASHODE Ikitenda sorezore no i basho de We're alive, each where we belong

: 虚 -- S -- void -- kyo, ko

ADABANA
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado

: 強 -- 2 -- strong -- kyoo, goo, tsuyo-i, tsuyo-maru, tsuyo-meru, shi-iru, tsuwa

ADABANA
EGURUENKOWAGOOJOO 喝破KAPPA Eguru enko wa goojoo kappa Relationships that cause so much pain are stubborn, rebuke them
AMA-TE-RAS
GORIGORITSUYOKIDESEMERUNDA gorigori tsuyokide semeru nda Attack aggressively
FIGHTER
TSUYOSAYORIYASASHISAO "Tsuyo-sa yori yasashi-sa" o of "kindness over strength"
LIFE
TSUYOKU FUTOKU IKITEYUKU Tsuyoku futoku ikite yuku I'll live on strongly, with my head held high
TSUGIETSUGIETSUGIETSUYOKUARUKE Tsugi e tsugi e tsugi e tsuyoku aruke Onward, onward, onward, walk with your head held up high
RISE
TSUYOKUIKIRUTAMENISUSUMOO tsuyoku ikiru tame ni susumoo Let's move forward to live strongly
TSUYOKUIKIRUTAMENISUSUMOO tsuyoku ikiru tame ni susumoo Let's move forward to live strongly
Waiting
KIZUGATSUKUTABINITSUYOKUNAったTTA Kizu ga tsuku tabi ni tsuyoku natta I became stronger with every scar

: 響 -- S -- echo -- kyoo, hibi-ku

GAME OVER
KOWARETAHAZUNOMUNEGAHIBIKU Kowareta hazu no mune ga hibiku And in my heart that should be broken an echo...
LIFE
HIBIKEHIBIKEHIBIKETOOKU彼方KANATAE Hibike hibike hibike tooku kanata e Echo, echo, echo, far away into the distance
OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light

: 頬 -- H -- cheeks -- kyoo, hoo, hoho, tsura, kawa

OIRAN
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks

: 鏡 -- 4 -- mirror -- kyoo, kagami

FIGHTER
KAGAMINIUTSURU FUTATSUNOME Kagami ni utsuru futatsu no me Two eyes reflected in the mirrors
GAME OVER
WARETA KAGAMINIYUGANDA Wareta kagami ni yuganda Cracked, appearing distorted in the mirror

: 境 -- 5 -- boundary -- kyoo, kei, sakai

Enigma
逆境GYAKKYOONOsmileMOOKEGASENAI Gyakkyoo no SMILE moo kegasenai The smile of adversity can no longer be tarnished
逆境GYAKKYOONOsmileMOOKEGASENAI Gyakkyoo no SMILE moo kegasenai The smile of adversity can no longer be tarnished

: 狂 -- S -- lunatic -- kyoo, kuru-u, kuru-oshii

AMA-TE-RAS
KYOOKIRANBUNOMUGENPARADAISU kyooki ranbu no mugen paradaisu An endless paradise of frenzy
MONSTERS
KOSHIYURASHITE KAMIKAKIAGE ODORIKURUE Koshi yurashite kami kakiage odori kurue Shake your hips, push your hair back, dance in ecstasy
UDEAGETE ASEDENURASHITE ASOBIKURUE Ude agete ase de nurashite asobikurue Raise your arms, soak in the sweat and fool around in ecstasy
KOEKARASHITE WARAITOBASHITE UTAIKURUE Koe karashite warai tobashite utaikurue Let your voice go hoarse, laugh away, sing in ecstasy
Rollin
RISEIGAYUUSENDE ブーBUUINGUKYOORAN Risei ga yuusen de buuingu kyooran Where reason is prioritized, joined by a frenzy of booing

: 胸 -- 6 -- bosom -- kyoo, mune, muna

ALIVE
MUNENIDAITESUSUMITSUZUKETEKU mune ni daite susumi tsuzukete ku I'll hold it close to my chest and keep moving forward
Enigma
ATASHIDAKENOAKASHI MUNENIATSUIKARA Atashi dake no akashi mune ni atsuikara It's a proof that only I have, because it's hot in my heart
FIGHTER
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
GAME OVER
KOWARETAHAZUNOMUNEGAHIBIKU Kowareta hazu no mune ga hibiku And in my heart that should be broken an echo...
LIFE
DOしゃSHABURIDEMOMUNEHAってTTE Doshaburi demo mune hatte Standing tall even in the downpours
KONO瞬間TOKIOMUNENIKIZANDE Kono toki o mune ni kizande And I etch this moment into my heart
ODYSSEY
WATASHINOMUNENOITAMI TENGOKUMADEDAってTTE watashi no mune no itami   tengoku made datte My heartache, even all the way to heaven,
Rollin
MUNENOOKU ITAIKURAI (Right up) Mune no oku itai kurai (RIGHT UP) Deep in your chest, it hurts (Right up)
Seize
So going going going going HOKORIWAMUNENI SO GOING GOING GOING GOING hokori wa mune ni So going going going going with pride in our hearts
YELL
FUKAIMUNENOTOBIRAOAKERUTO IKUTSUMONOKIZUGAAったTTA fukai mune no tobira o akeru to ikutsu mo no kizu ga atta When I opened the door deep in my chest, there were many wounds.

: 恐 -- S -- fear -- kyoo, oso-reru, oso-roshii

Justice
明日ASHITAWAWAGAMIKASENSENKYOOKYOO Ashita wa wagami ka sensenkyookyoo I'm so scared that tomorrow will be mine
Seize
OSORERUHITSUYOOWANAIKARA Osoreru hitsuyoo wa nai kara There's no need to be afraid

: 叫 -- S -- shout -- kyoo, sake-bu

ADABANA
SAKEBEYOMIJIMEDEMOII Sakebeyo mijime de mo ii Scream out, it's okay to be unhappy
ALIVE
MAKENAIDETOKOEOKARASHISAKENDA makenaide to koe o karashi sakenda I shouted in a hoarse voice, telling myself not to give up.
AMA-TE-RAS
雄叫OTAKEBIMAKUREYOTAIYOONI Otakebi makureyo taiyoo ni Shout loud to the sun
Enigma
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.
Hammer Down
SONNA姿SUGATAKURUSHIIDAKEDAROSAKENDEMIRO Sonna sugata kurushii dakedaro, sakende miro It's just painful to look like that, try screaming.
SONNA姿SUGATAKURUSHIIDAKEDAROSAKENDEMIRO Sonna sugata kurushii dakedaro, sakende miro It's just painful to look like that, try screaming.
Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABIKYOOKAN Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abi kyookan Dance, dance, dance, dance, it's pandemonium
LIFE
IMAOIMAOSAKEBUNDA Ima o ima o sakebun da I scream out, scream out for now
RAITEI
ZENSHINZENREIDESAKEBUKARA Zenshin zenrei de sakebu kara I'd scream with everything that I have
RISE
KOKORONOOKUNOOKUDESAKEBITSUZUKETA kokoro no oku no oku de sakebi tsuzuketa I kept screaming in the depths of my heart
SORAI
SAKEBIOFUKASE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakebi o fukase SORAI SORAI (SORAI SORAI) Rev up your screams, SORAI SORAI (SORAI SORAI)
SAKEBIOFUKASE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakebi o fukase SORAI SORAI (SORAI SORAI) Rev up your screams, SORAI SORAI (SORAI SORAI)

: 共 -- 4 -- together -- kyoo, tomo

HYPNOSIS
AKARITOMORI 今宵KOYOIANATATOTOMONI Akari tomori koyoi anata to tomo ni A lamp burns, together with you tonight
Now I here
TSURETEYUKUKARA TOMONI Tsurete yuku kara tomo ni I'll take them with me, together
REVIVE
KAKENUKERURIZUMUTOTOMONI Kakenukeru rizumu to tomo ni Together with the rhythm running through your head
YELL
WARAIAUTAME TOMONIIKIRUTAME warai au tame tomoni ikiru tame To laugh together, to live together

: 級 -- 3 -- rank -- kyuu

MONSTERS
HeavyKYUUNAHEDOBAN MEDAってTTENANBO HEAVY kyuu na hedoban medatte nanbo Heavy as hell headbanging stands out from the crowd

: 窮 -- S -- hard up -- kyuu, kiwa-meru, kiwa-maru

ADABANA
KYUUSONOGOTOKUNEKOOKAME Kyuuso no gotoku neko o kame Even a rat is dangerous when cornered by a cat

: 朽 -- S -- decay -- kyuu, ku-chiru, kuchi-ru

ADABANA
KEDAKAKUKUCHICHIYOO Kedakaku kuchiyoo Nobly decaying to time
ENTEN
INOCHINOHATEWA KUCHIKUSANI Inochi no hate wa kuchikusa ni Once our lives end, We rot into the withering grass

: 泣 -- 4 -- cry -- kyuu, na-ku

ALIVE
YOROKOBININAITE AYAMACHIDEMANABU yorokobi ni naite ayamachi de manabu Cry with joy and learn from your mistakes
AMA-TE-RAS
NAITERUDAREKAMOWARAってTTEKURERUHAZU nai teru dareka mo waratte kureru hazu I'm sure someone who's crying will laugh too
GAME OVER
ATASHINONAKIGAO HIKISAKARERUYOONI Atashi no nakigao hikisakareru yoo ni My face seems ripped up into tear-stained pieces
OSKR
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
OSHIKURAMANじゅJUUOSARETENAKUNA Oshikura manjuu osarete nakuna Oshikura manjuu Don't cry when shoved
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away

: 救 -- 5 -- salvation -- kyuu, suku-u

DISSENSION
SUKUINONAIHIBINI Bye-bye. Sukui no nai hibi ni BYE-BYE. I will say bye-bye to helpless days.

: 給 -- 4 -- salary -- kyuu, tama-u

Hoozuki
AGAMETATAETAMAESHINNOONORE Agame tatae tamae shin no onore Revere them, praise them, your true self
AGAMETATAETAMAEAWARE your 劣勢RESSEI Agame tatae tamae aware YOUR ressei? Revere them, praise them, pity your disadvantage?

: 埋 -- S -- bury -- mai, u-meru, u-maru, u-moreru

ENTEN
HANAMOSAKASANU UREGINO Hana mo sakasanu umoregi no Fated to gather no flowers from a fossil tree

: 万 -- 2 -- ten thousand -- man, ban

AMA-TE-RAS
(Clap Clap!)YA百万OYOROZUNOKAMIMOHeat up (CLAP CLAP!) Yaoyorozu no kami mo HEAT UP (Clap Clap!) All the gods and goddesses Heat up

: 曼 -- H -- long -- man, ban, naga-i, hi-ku

ZEN
MEISOOCHUU A to Z MANDARA Meisoochuu A TO Z mandara Meditation A to Z Mandala

: 満 -- 4 -- full -- man, mi-chiru, mi-tasu

Change
MANJOO一致ICCHIDEKIMAったTTA ATASHINOAFUターTAARAIFU Manjoo icchi de kimatta atashi no afutaa raifu It's been unanimously decided, my afterlife
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
Now I here
MITASARETEITATO KANJITETANO Mitasarete ita to kanjiteta no I always felt so very fulfilled
MITASARETEMITAI ICHIDODEMOII Mitasarete mitai ichi do de mo ii I just want to be fulfilled, just for once

: 末 -- 4 -- end -- matsu, batsu, sue

Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life

: 滅 -- S -- destroy -- me-iru, metsu, horo-biru, horo-bosu

Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 迷 -- 5 -- astray -- mei, mayo-u

ADABANA
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nando de mo ii Lose your way as many times as you like
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nan do de mo ii Lose your way as many times as you like
FIGHTER
Oh MAYOWAZUNI GO WILD OH-- mayowazu ni GO WILD Oh, don't hesitate, go wild
Oh MAYOWAZUNI YUKE OH-- mayowazu ni yuke Oh, don't hesitate, just go
GAME OVER
MOOMAYOIWASHINAI HITORINUGUったTTANAMIDA Moo mayoi wa shinai hitori nugutta namida I won't lose my way anymore, I wipe my tears alone
MOOMAYOIWASHINAI HITORIARUKUKONOMICHI Moo mayoi wa shinai hitori aruku kono michi I won't lose my way anymore On this path I walk alone
RAITEI
YAMINIMAYOったTTA KOKOROOSASU Yami ni mayotta kokoro o sasu Lost in the dark, it shines on my heart
RISE
MAYOWAZUNI believe in yourself mayowazu ni BELIEVE IN YOURSELF Without hesitation Believe in yourself
SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah

: 明 -- 2 -- bright -- mei, myoo, a-kari, aka-rui, aka-rumu, aka-ramu, aki-raka, a-keru, a-ku, a-kuru, a-kasu

Back into the wild
SHINCHIKOOMEINOHIKARIGASASU Shinchikoomei no hikari ga sasu A comfortable compassionate light shines
FIGHTER
DAITE IDOME 明日ASHITANOGUローROOリーRII Daite idome ashita no guroorii Embrace it, throw down the gauntlet tomorrow's glory
HYPNOSIS
AKARITOMORI 今宵KOYOIANATATOTOMONI Akari tomori koyoi anata to tomo ni A lamp burns, together with you tonight
カーKAATENNOSUKIMAKARATSUKI明かAKARI Kaaten no sukima kara tsukiakari The moonlight filters in between the curtains
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn
Justice
明日ASHITAWAWAGAMIKASENSENKYOOKYOO Ashita wa wagami ka sensenkyookyoo I'm so scared that tomorrow will be mine
ODYSSEY
OSANASUGITA絶対ZETTAISHOOMEI osanasugita zettai shoomei too childish a person; and it's absolute proof.
OSKR
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
RISE
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow

: 命 -- 3 -- fate -- mei, myoo, inochi

A Ray
KONOINOCHINOKAGIRIWA Kono inochi no kagiri wa Until the day you die
ALIVE
ITSUNOHIKAKIERUINOCHI itsunohika kieru inochi A life that will disappear one day
ENTEN
INOCHINOHATEWA KUCHIKUSANI Inochi no hate wa kuchikusa ni Once our lives end, We rot into the withering grass
MOYASEYO INOCHIGOTO Moyaseyo inochi goto Burn and blaze your whole life
MOYASEYO INOCHIGOTO Moyaseyo inochi goto Burn and blaze your whole life
KAKUMOMUNASHIKI INOCHI Kaku mo munashiki inochi It's all so futile, so take your life
Hoozuki
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
Seize
NOZOMANAIUNMEI KECHIRASHITEIKERUDEしょSHO Nozomanai unmei kechirashite ikerudesho You know you can rout out the fate you never wished for

: 鳴 -- 2 -- chirp -- mei, na-ku, na-ru, na-rasu

Rock n roll
JIGOKUNOKANEWANARU KUROKUNURITSUBUSE Jigoku no kane wa naru kuroku nuritsubuse Hell's bells ring out, paint it all black
SORAI
さぁSAA KONOYUBITOMARE ONISANKOCHIRATENONARUHOOE "Saa kono yubi to mare oni-san kochira te no naru hoo e" "No, stop at this finger! I'm over here, chaser, follow the clapping"

: 面 -- 3 -- face -- men, omo, omote, tsura

ENTEN
SHISHINOKATANANOOMOKAGEYA Shishi no katana no omokage ya It's the countenance of the Sword of the Lion
Hoozuki
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
OIRAN
AOGEAOGETENAOGE 水面MINAMOYORINAMERAKANI Aoge aoge ten aoge minamo yori nameraka ni Look, look, look up into the sky, clearer than any lake

: 未 -- 4 -- not yet -- mi

Justice
KIRIHIRAKUMIRAIO kirihiraku mirai o Opening up the future
LIFE
ゴーGOORUGAKIETEったTTAMIRAIMO SONOTSUZUKIDAKARA Gooru ga kietetta mirai mo sono tsuzuki dakara That future of those faded goals too was a continuation of that
ODYSSEY
KOREGAMIRAIETOTSUNAGARUNDAROO kore ga mirai e to tsunagaru ndaroo This will lead us into the future, I believe.
RISE
KANARAZUKOETEIKERUMIRAISHINJITE kanarazu koete ikeru mirai shinjite Believe in the future that you can definitely overcome
YELL
OOKINAMIRAIOSHIMESUKARA ookina mirai o shimesukara Because it shows a big future
OOKINAMIRAIOTSUKAMUKARA ookina mirai o tsukamukara Because I'm going to grab a big future

: 魅 -- S -- fascination -- mi

Rollin
MISETEMITE SAIKOONIDAITANNI Misete mite saikoo ni daitan ni Go on, bewitch me, be bolder than all the rest
STYLE
MISETSUKERO It's your STYLE Misetsukero IT'S YOUR STYLE Flaunt yourself, It's your STYLE
MISETSUKERO It's your STYLE Misetsukero IT'S YOUR STYLE Flaunt yourself, It's your STYLE
MISETSUKERO It's your STYLE Misetsukero IT'S YOUR STYLE Flaunt yourself, It's your STYLE

: 味 -- 3 -- flavor -- mi, aji, aji-wau, i

A Ray
IKIRUIMIOMITSUKERUTAME Ikiru imi o mitsukeru tame To find my reason to live as well
ADABANA
Poor UMARETAIMINADONAI I don't wanna believe POOR umareta imi nado nai I DON'T WANNA BELIEVE Poor, there is no purpose to life, I don't wanna believe
Justice
KURAYAMISAEMOMIKATANISHITAGAETEForce ones way kurayami sae mo mikata ni shitagaete FORCE ONE’S WAY Even the darkness is on my side Force one’s way
ODYSSEY
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
IMA ANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara And now that I touch you, I know its true meaning.
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
RISE
IKIRUIMIWASONOTENONAKA ikiru imi wa sono te no naka The meaning of life is in your hands
Rollin
MIGIMUKEMIGIDE AJIKEGANAIKIMI Migi muke migi de ajike ga nai kimi Face right, face right, feeling nothing but monotony

: 靡 -- H -- to wave, to flutter, wasteful -- mi, bi, nabi-ku

SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter

: 眠 -- S -- sleep -- min, nemu-ru, nemu-i

Seize
NEMURANAIMACHIONUKE Nemuranai machi o nuke Escape the sleepless city

: 目 -- 1 -- eye -- moku, boku, me, ma

ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history
Change
MEDAってTTERUKUIOTATAKITSUKERUSHIKANOONONAIHITOWA OH POOR YOU Medatteru kui o tatakitsukeru shika noo no nai hito wa OH POOR YOU People who can only think about hammering the nail that sticks out back down say OH POOR YOU
FIGHTER
KAGAMINIUTSURU FUTATSUNOME Kagami ni utsuru futatsu no me Two eyes reflected in the mirrors
MEZASE MEZASE SAIKOOE Mezase mezase saikoo e Aim for it, aim for the top,
MEOSORASAZU MAEDAKEMUKI Me o sorasazu mae dake muki Face forward and keep your eye on the prize
MONSTERS
HeavyKYUUNAHEDOBAN MEDAってTTENANBO HEAVY kyuu na hedoban medatte nanbo Heavy as hell headbanging stands out from the crowd
SORAI
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them to the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them towards the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANOYOONI Mezamero koyoi akane no sora no yoo ni Open your eyes tonight just like the madder red sky
Seize
目眩MEKURUMEKUJINSEI Mekurumeku jinsei for a brighter life than now
YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love

: 問 -- 3 -- question -- mon, to-u, to-i, ton

FIGHTER
SONOTENKAI GENKAINI MONDAINAI Sono tenkai genkai ni mondai nai You have no limits in your life
OIRAN
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn

: 儚 -- H -- transient, fleeting -- moo, boo, hakana-i, kura-i

ENTEN
KAKUMOHAKANAKI HOTARUBIKOSO Kaku mo hakanaki hotarubi koso Ever so fleeting, like a firefly
KAKUMOHAKANAKI HOTARUBIKOSO Kaku mo hakanaki hotarubi koso Ever so fleeting, like a firefly
GAME OVER
TODOKIWASHINAIHAKANAINEGAI Todoki wa shinai hakanai negai This fleeting wish of mine, will never ever reach you
OIRAN
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar up on high, more graceful than fleeting
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar on up high, more graceful than fleeting

: 無 -- 4 -- nothing -- mu, bu, na-i

ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness
AMA-TE-RAS
KYOOKIRANBUNOMUGENPARADAISU kyooki ranbu no mugen paradaisu An endless paradise of frenzy
Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life
FIGHTER
MUDAじゃJANAITOSHIRUDAROO Muda ja nai to shirudaroo Weren't a waste
GAME OVER
MURINIKATARUYORIIMADAKEWA Muri ni kataru yori ima dake wa Rather than trying so hard to talk, right now
HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
LIFE
KODOMONOMUGENDAI Kodomo no mugen dai Of such a strong child
OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.
Seize
BUZAMADEMOKAMAWANAINじゃJANAI Buzama demo kamawanain ja nai ? is unsightly does it really matter?

: 矛 -- S -- halberd -- mu, hoko

ODYSSEY
WAKARIAENAIKOTO MUJUNDARAKENO時間TOKIO wakari aenai koto   mujundarake no toki o We couldn't understand each other and always didn't agree, such days
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom

: 霧 -- S -- fog -- mu, kiri, tsuyu

OIRAN
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks

: 夢 -- 5 -- dream -- mu, yume

ALIVE
MOGAITESHIZUNDEMATAMIRUYUME mogaite shizunde mata miru yume A dream that struggles, sinks, and reappears
Change
KANARAZUKANAUTOSHINJITEIRU ATASHINOYUMEWAOWARANAI Kanarazu kanau to shinjite iru atashi no yume wa owaranai I just know they'll come true one day, these dreams of mine will never end
FIGHTER
MOYASE MOYASE SONOYUMEO Moyase moyase sono yume o Burn it up, burn it up, that dream of yours
MOYASE MOYASE SONOYUMEO Moyase moyase sono yume o Burn it up, burn it up, that dream of yours
MONSTERS
YUMEYORIHAINATSUKISASUシャSHAUTOBOISU Yume yori hai na tsukisasu shauto boisu the shouts pierce taking me higher than any dream
ODYSSEY
YUMEOIKAKETE YABURETAKIMINI ちょCHOっとTTOYASASHIIKOEOKAKETA yume oikakete yabureta kimi ni chotto yasashii koe o kaketa You, seeking a dream but never realized, I spoke to with little kind words of comfort.
OIRAN
INOREINOREYUMEINORE KOREKARAMIRU景色KESHIKIO Inore inore yume inore kore kara miru keshiki o Pray, pray, pray in your dreams, for what you will find lying ahead
OSKR
SHIGAMITSUKUYUMEOKACHIHOKORE shigamitsuku yume o kachihokore Be proud of the dreams you hold on to
REVIVE
FURIKIったTTAHADAKANOYUMEO Furikitta hadaka no yume o Embrace the unadorned dream you ignored
Rollin
ODORE SAMENAIYUMEDE (Right now) Odore samenai yume de (RIGHT NOW) Dance inside a dream without an end (Right now)
SORAI
RINRINTOKANADENASAI SONOYUMEOKATARUKARA Rinrin to kanadenasai sono yume o kataru kara Play your heart out You're singing about your dreams
Waiting
ZUっとTTOYUMENIEGAITETA Zutto yume ni egaiteta I always saw it in my dreams
YUMEWATSUKAMINIYUKUMONO Yume wa tsukami ni yuku mono Dreams are meant to be grabbed for
YELL
JIBUNNOKAKU ICHIBANNOYUME jibun no kaku ichiban no yume my own imagining, my biggest dream

: 瞑 -- H -- close eyes, dim, dark -- myoo, mei, min, kurai

ZEN
MEISOOCHUU A to Z MANDARA Meisoochuu A TO Z mandara Meditation A to Z Mandala

: 雫 -- J -- raindrop -- na, da, dan, shizuku

GAME OVER
AMEAGARIHIKARUSHIZUKU Ameagari hikaru shizuku Raindrops shine after the downpour

: 内 -- 2 -- inside -- nai, dai, uchi

ALIVE
NOONAIOWARUMAENI Lets trip away noonai owaru mae ni LET’S TRIP AWAY Before it ends in my brain Let’s trip away

: 難 -- 6 -- difficult -- nan, kata-i, muzuka-shii

Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
YELL
DONNANIKONNANNATOKIDEMO donnani konnanna toki de mo no matter how difficult the times
DONNANIKONNANNATOKIDEMO donnani konnanna toki de mo no matter how difficult the times

: 燃 -- 5 -- burn -- nen, mo-eru, mo-yasu, mo-su

ENTEN
MOYASEYO INOCHIGOTO Moyaseyo inochi goto Burn and blaze your whole life
MOYASEYO SONOMIGOTO Moyaseyo sono mi goto Burn and blaze, your whole self
MOYASEYO INOCHIGOTO Moyaseyo inochi goto Burn and blaze your whole life
MOYASEYO SONOMIGOTO Moyaseyo sono mi goto Burn and blaze, your whole self
MOYASHITSUZUKERO Moyashi tsuzukero And keep on burning
FIGHTER
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
MOYASE MOYASE SONOYUMEO Moyase moyase sono yume o Burn it up, burn it up, that dream of yours
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
MOYASE MOYASE SONOYUMEO Moyase moyase sono yume o Burn it up, burn it up, that dream of yours
Rock n roll
MOYASHITSUZUKERU Moyashi tsuzukeru We'll keep on burning
MOESAKARUKONOOMOI Moesakaru kono omoi These feeling burn brightly

: 粘 -- S -- sticky -- nen, neba-ru

Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.

: 熱 -- 4 -- heat -- netsu, atsu-i, iki-ru

Enigma
ATASHIDAKENOAKASHI MUNENIATSUIKARA Atashi dake no akashi mune ni atsuikara It's a proof that only I have, because it's hot in my heart
FIGHTER
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
MONSTERS
YOOSHANAINETSURYOO Fuck'n Hot Tonight. Yoosha nai netsuryoo FUCK'N HOT TONIGHT. The heat won't let up, Fuck'n Hot Tonight
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
OSKR
TAGIRUJOONETSUO HIKARINIKAETE tagiru joonetsu o hikari ni kaete Turn your simmering passion into light

: 二 -- 1 -- two -- ni, futa, futa-tsu

FIGHTER
KAGAMINIUTSURU FUTATSUNOME Kagami ni utsuru futatsu no me Two eyes reflected in the mirrors

: 日 -- 1 -- day -- nichi, jitsu, hi, ka

ADABANA
TSUCHINIKAERUHIWA KYOMUNONAKA 一人HITORI Tsuchi ni kaeru hi wa kyomu no naka Hitori When we return to the earth, we're all alone in nothingness
ALIVE
KANPEKINAHIBIDAKEじゃJANAKUTE Kanpekina hibi dake janakute Not just perfect days
ITSUNOHIKAKIERUINOCHI itsunohika kieru inochi A life that will disappear one day
DISSENSION
SUKUINONAIHIBINI Bye-bye. Sukui no nai hibi ni BYE-BYE. I will say bye-bye to helpless days.
ENTEN
SAIGONOHIMO Saigo no hi mo Even on your last day on earth
FIGHTER
DAITE IDOME 明日ASHITANOGUローROOリーRII Daite idome ashita no guroorii Embrace it, throw down the gauntlet tomorrow's glory
GAME OVER
2人DESUGOSHITAHIBIWA Futari de sugoshita hibi wa The days we spent together
Hammer Down
ANONICHINOWATASHINI ano nichi no watashi ni To me that day
Hoozuki
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
Justice
明日ASHITAWAWAGAMIKASENSENKYOOKYOO Ashita wa wagami ka sensenkyookyoo I'm so scared that tomorrow will be mine
ODYSSEY
SHINJIRUKOTOSAE今日KYOOWA WASURETAKUTEIKIOHISOMETETA shinjiru koto sae kyoo wa wasuretakute iki o hisometeta Not wanting even to believe today, I held my breath because I wanted to forget.
OSKR
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
RISE
さぁSAAHIGANOBORUYOONI IMA saa hi ga noboru yoo ni ima Come on, like the sun rises now
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow
YELL
KASANETAHIBIWA KAKEGAENONAI kasaneta hibi wa kakegae no nai The days we spent together are irreplaceable
MOO一回IKKAI MOO一回IKKAI OMOIDASOOHAJIMARINOHIO Moo ikkai moo ikkai omoidasoo hajimari no hi o Once again, once again, let's remember the day it started
KASANETAHIBIWAKAKEGAENONAI kasaneta hibi wa kakegae no nai The days we spent together are irreplaceable

: 贄 -- H -- sacrifice, offering -- nie

OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out

: 虹 -- S -- rainbow -- niji

Rock n roll
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here

: 任 -- 5 -- responsibility -- nin, maka-seru, maka-su

OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
Rock n roll
KAZEMAKASENISUSUMU Kazemakase ni susumu We'll go with the wind

: 認 -- 6 -- recognize -- nin, mito-meru

ADABANA
MITOMENDA KONOIKIZAMASUBETE Mitomen da kono ikizama subete We accept everything about this way we live

: 忍 -- S -- endure -- nin, shino-bu, shino-baseru

ENTEN
TSUKINOTERASUWA SHINOBUMICHI Tsuki no terasu wa shinobu michi The moonlight lights the path you've endured

: 能 -- 5 -- ability -- noo

AMA-TE-RAS
UTAEYASAWAGEYAHONNOONOMAMANILets live it up Utaeya sawage ya honnoo no mama ni LET’S LIVE IT UP Sing, make noise, follow your instincts Let's live it up
Enigma
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.

: 脳 -- 6 -- brain -- noo

ALIVE
NOONAIOWARUMAENI Lets trip away noonai owaru mae ni LET’S TRIP AWAY Before it ends in my brain Let’s trip away
Change
MEDAってTTERUKUIOTATAKITSUKERUSHIKANOONONAIHITOWA OH POOR YOU Medatteru kui o tatakitsukeru shika noo no nai hito wa OH POOR YOU People who can only think about hammering the nail that sticks out back down say OH POOR YOU

: 讓 -- J -- x -- nyoo, joo, yuzu-ru

Enigma
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.
OSKR
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow

: 入 -- 1 -- enter -- nyuu, i-ru, i-reru, hai-ru

HYPNOSIS
SHIKAINIHAIRUMONOYUGAMERU Shikai ni hairu mono yugameru And everything in sight distorts
Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS

: 濡 -- J -- wet -- nyuu, ju, nu-reru

MONSTERS
UDEAGETE ASEDENURASHITE ASOBIKURUE Ude agete ase de nurashite asobikurue Raise your arms, soak in the sweat and fool around in ecstasy
OIRAN
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks

: 憶 -- S -- recollection -- oku

GAME OVER
SONOKOEMOAIMO AWAIKIOKUNISHIZUMU Sono koe mo ai mo awai kioku ni shizumu That voice of yours, love of yours Sink into pale memory

: 屋 -- 3 -- roof -- oku, ya

Rock n roll
YANEURANOOMOちゃCHATACHI Yaneura no omochatachi like an old toy in the attic

: 宛 -- S -- allocate -- on, en, a-teru, ate, zutsu

SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah

: 音 -- 1 -- sound -- on, in, oto, ne

GAME OVER
SAWAGASHIKUOCHIRUAMAOTO Sawagashiku ochiru amaoto As the rain thundered down so hard
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter
Rollin
Zung Zung TEIONNIYUDANETEMISETE ZUNG ZUNG teion ni yudanete misete Zung Zung, Submit yourself to the bass
OTONITOBINORE Oto ni tobinore Jump up onto the sound
SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah

: 徨 -- H -- wander -- oo, ko, samayo-o

Back into the wild
ARUKITSUKARE彷徨SAMAYOUHATENI Arukitsukare samayou hate ni After wandering, walking to exhaustion
SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah

: 煌 -- J -- bright, glittering -- oo, koo, kira-meku

ENTEN
HONOOKIRAMEKASETE Honoo kiramekasete Those flames burning so bright
HONOOKIRAMEKASETE Honoo kiramekasete Those flames burning so bright

: 押 -- S -- pushed -- oo, o-su, o-saeru

Justice
ZOOONOCatch ball gameYOKOGURUMAOOSARE [Zooo no] CATCH BALL GAME yokoguruma o osa re of hatred Catch ball game Pushed by a side car
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom
OSHIKURAMANじゅJUUOSARETENAKUNA Oshikura manjuu osarete nakuna Oshikura manjuu Don't cry when shoved
YELL
SONODOREMOGATSUNAGAってTTEIMAOIKIRUSENAKAOOSHITEIRU Sono dore mo ga tsunagatte ”ima” o ikiru senaka o oshite iru All of these are connected and push us to live in the “now”.

: 奥 -- S -- heart -- oo, oku

RISE
KOKORONOOKUNOOKUDESAKEBITSUZUKETA kokoro no oku no oku de sakebi tsuzuketa I kept screaming in the depths of my heart
Rollin
MUNENOOKU ITAIKURAI (Right up) Mune no oku itai kurai (RIGHT UP) Deep in your chest, it hurts (Right up)

: 王 -- 1 -- king -- oo, ookimi, kimi

Rock n roll
JOOONOYOONIKEDAKAKU TSUMUIDEKUsoundscape Jooo no yoo ni kedakaku tsumuideku SOUNDSCAPE Majestic as a Queen, a converging soundscape

: 横 -- 3 -- side -- oo, yoko

GAME OVER
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Your face then seemed to blur away into the sky
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Before it seemed to blur away into the sky
Justice
ZOOONOCatch ball gameYOKOGURUMAOOSARE [Zooo no] CATCH BALL GAME yokoguruma o osa re of hatred Catch ball game Pushed by a side car

: 凹 -- S -- concave -- oo, yoo, kubo, boko

LIFE
DEKOBOKONOASHIATONISEOMUKE Dekoboko no ashiato ni se o muke I turn my back on the rugged footprints that lead here

: 羅 -- S -- gauze -- ra

Hoozuki
SHURAMATOUKONO一世ISSEI Shura matou kono issei Your generation clad in carnage
ZEN
MEISOOCHUU A to Z MANDARA Meisoochuu A TO Z mandara Meditation A to Z Mandala

: 裸 -- S -- naked -- ra, hadaka

REVIVE
FURIKIったTTAHADAKANOYUMEO Furikitta hadaka no yume o Embrace the unadorned dream you ignored

: 籟 -- H -- rattling of the wind -- rai, fue

SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so

: 雷 -- S -- thunder -- rai, kaminari

RAITEI
RAITEI Raitei Thunder
RAIDOORAIDOO I know Raidoo raidoo I KNOW Follow, follow, I know
RAIDOORAIDOO I know Raidoo raidoo I KNOW Follow, follow, I know
YURASUYOONA RAITEI Yurasu yoo na raitei Just like that thunder
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder
RAITEI Raitei Thunder

: 来 -- 2 -- come -- rai, ku-ru, kita-ru, kita-su, ki

ENTEN
YASEKINIKITARE SHINNYONOTSUKIYO Yaseki ni kitare shinnyo no tsuki yo Moon of thusness, illuminate the tide at night
Justice
KIRIHIRAKUMIRAIO kirihiraku mirai o Opening up the future
LIFE
ゴーGOORUGAKIETEったTTAMIRAIMO SONOTSUZUKIDAKARA Gooru ga kietetta mirai mo sono tsuzuki dakara That future of those faded goals too was a continuation of that
ODYSSEY
KOREGAMIRAIETOTSUNAGARUNDAROO kore ga mirai e to tsunagaru ndaroo This will lead us into the future, I believe.
RISE
KANARAZUKOETEIKERUMIRAISHINJITE kanarazu koete ikeru mirai shinjite Believe in the future that you can definitely overcome
Seize
Don't need to look back your 来たKITAMICHIO DONT NEED TO LOOK BACK YOUR kita michi o Dont need to look back your road here so far
YELL
OOKINAMIRAIOSHIMESUKARA ookina mirai o shimesukara Because it shows a big future
OOKINAMIRAIOTSUKAMUKARA ookina mirai o tsukamukara Because I'm going to grab a big future

: 頼 -- S -- trust -- rai, tano-mu, tano-moshii, tayo-ru

Change
TEKISUTOBAKARINITAYORIKIってTTE ITSUWARINOBIKAWAOWARI Tekisuto bakari ni tayorikitte itsuwari no bika wa owari It's time to stop relying on the textbook and glorifying lies
ENTEN
UJOOHIJOO TANOMUBESHIYA Ujoo hijoo tanomubeshiya Have faith In those with hearts and those without

: 落 -- 3 -- fall -- raku, o-chiru, o-tosu

ADABANA
Fool UMAREOCHITAKONOCHIDE What do you want to do FOOL umareochita kono chi de WHAT DO YOU WANT TO DO? Fools, in this world you were born, what do you want to do?
Back into the wild
KOBOREOCHITAKIYOKINAMIDA Koboreochita kiyoki namida On the pure tears that were shed,
Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
GAME OVER
SAWAGASHIKUOCHIRUAMAOTO Sawagashiku ochiru amaoto As the rain thundered down so hard
LIFE
MIOTOSHITEMO Miotoshite mo Even if I miss something
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
OIRAN
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks

: 嵐 -- S -- storm -- ran, arashi

ADABANA
SEKIRANNONAKA HYOOZENTO Sekiran no naka hyoozen to in the middle of an evening storm, without a care
OIRAN
YURARIYURARITOSEIRANNOMIYAKO Yurari yurari to seiran no miyako Swaying gently in the hazy capital

: 乱 -- 6 -- riot -- ran, mida-reru, mida-su

AMA-TE-RAS
KYOOKIRANBUNOMUGENPARADAISU kyooki ranbu no mugen paradaisu An endless paradise of frenzy
Hoozuki
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABARE Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abare Dance, dance, dance, dance, go and riot
RANBUREYARANBUREYARANBUREYARANBUREYAABIKYOOKAN Ranbure ya ranbure ya ranbure ya ranbure ya abi kyookan Dance, dance, dance, dance, it's pandemonium
OIRAN
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautiful than any other
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautifully than any other
OSKR
KONOYOWAgambleHATENAKIRANBU Konoyo wa GAMBLE hatenaki ranbu This world is a gamble, an endless dance
Rollin
RISEIGAYUUSENDE ブーBUUINGUKYOORAN Risei ga yuusen de buuingu kyooran Where reason is prioritized, joined by a frenzy of booing
SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar

: 戻 -- S -- re- -- rei, modo-su, modo-ru

HYPNOSIS
TORIMODOSEYUUKIWAKOKOETO Torimodose yuuki wa koko e to Reclaim your courage and summon it here
Hammer Down
MODORANAITOCHIKAったTTA modoranai to chikatta I swore I wouldn't go back
LIFE
MATAZERONIMODORANAKEりゃRYAII Mata zero ni modoranakerya ii I don't have to go back to zero again
Rollin
SHINZOOKAUNTO MOOMODORENAI Shinzoo kaunto moo modorenai Your heartrate will never be the same again

: 鈴 -- S -- small bell -- rei, rin, suzu

SORAI
MIDARETAKAMINOUE KINNOSUZUOTSUKETAKURONEKOGA Midareta kami no ue kin no suzu o tsuketa kuroneko ga Above my unkempt hair A black cat with a bell on its collar

: 霊 -- S -- spirits -- rei, ryoo, tama

RAITEI
ZENSHINZENREIDESAKEBUKARA Zenshin zenrei de sakebu kara I'd scream with everything that I have

: 冷 -- 4 -- cool -- rei, tsume-tai, hi-eru, hi-ya, hi-yasu, hi-yakasu, sa-meru, sa-masu

Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable

: 麗 -- S -- lovely -- rei, uruwa-shii

FIGHTER
KACHIMAKEじゃJANAIってTTEKIREIGOTO Kachimake janaitte ‚kireigoto It's not about winning or losing, Gloss over it and tell me
OIRAN
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautiful than any other
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautifully than any other
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.

: 歴 -- 5 -- curriculum -- reki

ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history

: 憐 -- J -- sympathy, pity -- ren, awa-remu

Change
BU恰好KAKKOOSUGITEBATSUGAWARUINOOAWAREMUHITONI NO THANK YOU Bukakkoo sugite batsu ga warui no o awaremu hito ni NO THANK YOU To all those who feel sorry for me Because they think I'm uncool and awkward, NO THANK YOU
Hoozuki
AGAMETATAETAMAEAWARE your 劣勢RESSEI Agame tatae tamae aware YOUR ressei? Revere them, praise them, pity your disadvantage?
OIRAN
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar up on high, more graceful than fleeting
AGAREAGARE舞いMAIAGARE HAKANASAYORIKARENNI Agare agare maiagare hakanasa yori karen ni Further, further, soar on up high, more graceful than fleeting

: 連 -- 4 -- take along -- ren, tsura-naru, tsura-neru, tsu-reru

A Ray
ITAMIMOTSURETESUSUNDEYUKE Itami mo tsurete susunde yuke Keep moving forward with your pain
Now I here
TSURETEYUKUKARA TOMONI Tsurete yuku kara tomo ni I'll take them with me, together

: 劣 -- S -- inferiority -- retsu, oto-ru

Hoozuki
AGAMETATAETAMAEAWARE your 劣勢RESSEI Agame tatae tamae aware YOUR ressei? Revere them, praise them, pity your disadvantage?

: 裂 -- S -- split -- retsu, sa-ku, sa-keru

GAME OVER
ATASHINONAKIGAO HIKISAKARERUYOONI Atashi no nakigao hikisakareru yoo ni My face seems ripped up into tear-stained pieces
Hoozuki
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
Now I here
HARISAKERUYOONAMUNASHISANIMO Harisakeru yoo na munashisa ni mo Even a bursting emptiness
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash

: 理 -- 2 -- reason -- ri, suji, miki, maro, kotowari

ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things
Enigma
RIKAISARETENAKUTEKAMAWANAI ARAGAE no one can crush me now rikai sa re tenakute kamawanai aragae NO ONE CAN CRUSH ME NOW I don't care if you don't understand, resist me no one can crush me now
GAME OVER
MURINIKATARUYORIIMADAKEWA Muri ni kataru yori ima dake wa Rather than trying so hard to talk, right now
Hoozuki
USUREYUKURISEI Usureyuku risei Reason is waning
Justice
AYABUYANARISOOOKAKAGETEI will take it all in A yabuya na risoo o kakagete I WILL TAKE IT ALL IN Holding up dubious ideals I will take it all in
ANATAWAIKIRURIYUU Anata wa ikiru riyuu you are the reason to live
MONSTERS
BUREIKUDEKIMEYORIRONWAIRAねぇNEE Bureiku de kimeyo riron wa iranee Let's be high on music, I don't need rationale
Rollin
RISEIGAYUUSENDE ブーBUUINGUKYOORAN Risei ga yuusen de buuingu kyooran Where reason is prioritized, joined by a frenzy of booing

: 裏 -- 6 -- back -- ri, ura

Enigma
KATANIHAMERUDAKENOBAIASUO URAGIRE no one can touch me now katanihameru dake no baiasu o uragire NO ONE CAN TOUCH ME NOW Betray the bias that only fits into a mold, no one can touch me now
Justice
KAGAYAKINOURAGAWANIKAGEWATSUKUMONOSA Kagayaki no uragawa ni kage wa tsuku mono sa There's a shadow behind the shine
Rock n roll
YANEURANOOMOちゃCHATACHI Yaneura no omochatachi like an old toy in the attic

: 凛 -- J -- intense, severe -- rin, kibishi

ADABANA
Wherever RINZENKOKONI WHEREVER rinzen koko ni Wherever, we're awe-inspiring over here
SORAI
RINRINTOKANADENASAI SONOYUMEOKATARUKARA Rinrin to kanadenasai sono yume o kataru kara Play your heart out You're singing about your dreams

: 輪 -- 4 -- wheel -- rin, wa

ADABANA
MEGURU輪廻RINNEWATOOTOTSUcut out Meguru rinne wa toototsu CUT OUT The turning cycle of death and rebirth suddenly cuts out
OIRAN
BENIOMATOUICHIRINNOHANA Beni o matou ichirin no hana A single flower clad in crimson

: 立 -- 1 -- stand up -- ritsu, ryuu, ta-tsu, ta-teru

A Ray
SOO NANDODEMOTACHIAGARIMUKAってTTEIKUNDA Soo nan do de mo tachiagari mukatte yukun da Yeah, stand back up and face it head on again and again
Change
MEDAってTTERUKUIOTATAKITSUKERUSHIKANOONONAIHITOWA OH POOR YOU Medatteru kui o tatakitsukeru shika noo no nai hito wa OH POOR YOU People who can only think about hammering the nail that sticks out back down say OH POOR YOU
Hoozuki
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
MONSTERS
HeavyKYUUNAHEDOBAN MEDAってTTENANBO HEAVY kyuu na hedoban medatte nanbo Heavy as hell headbanging stands out from the crowd
Rock n roll
TACHINARABU Doors Tachinarabu DOORS Lined up Doors
Seize
TACHIFUSAGARUTORABURU Tachifusagaru toraburu Of the obstacles that stand in our way,

: 路 -- 3 -- road -- ro, ji

Rock n roll
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here
Seize
YUKITEKAERUTABIJIE Yukite kaeru tabiji e on a return journey

: 論 -- 6 -- theory -- ron

MONSTERS
BUREIKUDEKIMEYORIRONWAIRAねぇNEE Bureiku de kimeyo riron wa iranee Let's be high on music, I don't need rationale

: 楼 -- S -- watchtower -- roo

OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
Rollin
HORA ROOGOKUWAROOKAKU (Light up) Hora roogoku wa rookaku (LIGHT UP) See, your prison is a high-rise (Light up)

: 籠 -- S -- basket -- roo, kago, ko-moru

HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in

: 牢 -- H -- prison, pen, secure -- roo, kata-i

OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out
Rollin
HORA ROOGOKUWAROOKAKU (Light up) Hora roogoku wa rookaku (LIGHT UP) See, your prison is a high-rise (Light up)

: 狼 -- J -- wolf -- roo, ookami

FIGHTER
Oh 狼煙NOROSHIOAGETE OH-- noroshi o agete Oh, fire the starting shot
Oh 狼煙NOROSHIOAGETE OH-- noroshi o agete Oh, fire the starting shot

: 溜 -- J -- collect, gather -- ru, ryuu, ta-meru, tame

Rollin
ATAMANONAKAGA TAMEIKIBAKARI Atama no naka ga tameiki bakari The inside of your head is nothing more than disappointed sighs

: 涙 -- S -- tears -- rui, namida

Back into the wild
KOBOREOCHITAKIYOKINAMIDA Koboreochita kiyoki namida On the pure tears that were shed,
ENTEN
あぁAA NAMIDAOKARASHITE Aa namida o karashite Ah, exhaust your tears
FIGHTER
NAGASHITANAMIDASAEITSUKA Nagashita namida sae itsuka You will know those tears of yours
ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.

: 泪 -- H -- tears -- rui, rei, namida

GAME OVER
MOOMAYOIWASHINAI HITORINUGUったTTANAMIDA Moo mayoi wa shinai hitori nugutta namida I won't lose my way anymore, I wipe my tears alone

: 略 -- 5 -- abbreviation -- ryaku

Enigma
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.

: 慮 -- S -- prudence -- ryo

AMA-TE-RAS
UTAEYAODOREYAENRYOWASURUNA utaeya odore ya enryo wa suru na Don't be shy about singing or dancing

: 旅 -- 3 -- trip -- ryo, tabi

GAME OVER
HITORIKIRINOTABINIFUMIDASU Hitori kiri no tabi ni fumidasu I take the first step on my journey alone
Rock n roll
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here
Seize
YUKITEKAERUTABIJIE Yukite kaeru tabiji e on a return journey
YELL
IMAWAMADATABINOTOCHUU ima wa mada tabi no tochuu I'm still on my journey

: 力 -- 1 -- power -- ryoku, riki, chikara

DISSENSION
KIZUTSUITAKOKOROOISUCHIKARAGAARU SORESURAWASURETA Kizutsuita kokoro o iyasu chikara ga aru Sore sura wasureta? Could heal my wounded heart truly. Did you forget that too?

: 量 -- 4 -- quantity -- ryoo, haka-ru

MONSTERS
YOOSHANAINETSURYOO Fuck'n Hot Tonight. Yoosha nai netsuryoo FUCK'N HOT TONIGHT. The heat won't let up, Fuck'n Hot Tonight

: 零 -- S -- zero, spill -- ryoo, rei, a-eru, kobo-reru

OIRAN
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks

: 良 -- 4 -- good -- ryoo, yo-i, i-i, roo, tsukasa, naga

ADABANA
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nando de mo ii Lose your way as many times as you like
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
ENZURUGAII Enzuru ga ii Play your role
SAKEBEYOMIJIMEDEMOII Sakebeyo mijime de mo ii Scream out, it's okay to be unhappy
DAREKANOTENOHIRANOUEDEMOIISA We're here Dare ka no tenohira no ue de mo ii sa WE'RE HERE Even if it's to someone else's tune, we're here
MAYOEYONANDODEMOII Mayoe yo nan do de mo ii Lose your way as many times as you like
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
Seize
JIBUN勝手KATTEDAROOGAIINじゃJANAI Jibun katte daroo ga iin ja nai? is somewhere selfish, does it really matter?

: 流 -- 3 -- stream -- ryuu, ru, naga-reru, naga-su

AMA-TE-RAS
DADADADADA DAKURYUUNONAKA dadadadada dakuryuu no naka dadadadada in the muddy stream
FIGHTER
NAGASHITANAMIDASAEITSUKA Nagashita namida sae itsuka You will know those tears of yours

: 差 -- 4 -- distinction -- sa, sa-su

Back into the wild
SHINCHIKOOMEINOHIKARIGASASU Shinchikoomei no hikari ga sasu A comfortable compassionate light shines
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light

: 些 -- J -- few, some -- sa, sha, isasaka

DISSENSION
HONNOSASAINAYASASHISADEMO Honno sasai na yasashisa demo Even a little kindness

: 娑 -- H -- old woman -- sa, sha, ma-u

ENTEN
No one to hate SHABA電光DENKOONI NO ONE TO HATE shaba denkoo ni No one to hate, Life's shorter than a flash of lightning

: 砂 -- 6 -- sand -- sa, sha, suna

Seize
SAJINMAKIKIAGETESUSUMUDAKE Sajin makiagete susumu dake and now move forward kicking up a dust storm

: 咲 -- S -- blossom -- sa-ku

ADABANA
SAKASENDA KONOADABANA Sakasen da kono adabana We're making it bloom, a flower that bears no fruit
SAKASETSUZUKEROSONOHANAO Sakasetsuzukero sono hana o Just keep that flower blooming
SAKASETSUZUKEROSONOHANAO Sakasetsuzukero sono hana o Just keep that flower blooming
ENTEN
HANAMOSAKASANU UREGINO Hana mo sakasanu umoregi no Fated to gather no flowers from a fossil tree
HYPNOSIS
CHIISANAHANA KOKONISAITE Chiisana hana koko ni saite A small flower blooms right here
Hoozuki
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
LIFE
IMAARUNOWAHANANOYOONISAKITSUZUKETAKARA Ima aru no wa hana no yoo ni sakitsuzuketa kara I'm only here now because I kept on stubbornly blooming
OIRAN
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautiful than any other
MIDAREMIDAREMIDARESAKE DAREYORIMOURUWASHIKU Midare midare midaresake dare yori mo uruwashiku Madly, madly, madly bloom, more beautifully than any other
Rock n roll
SAKIHOKORUmy soul Sakihokoru MY SOUL In full glory my soul
SORAI
SAKIHOKOREYUKE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakihokoreyuke SORAI SORAI (SORAI SORAI) Go forth in full bloom, SORAI SORAI (SORAI SORAI)

: 采 -- S -- form -- sai

ADABANA
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly

: 細 -- 2 -- thin -- sai, hoso-i, hoso-ru, koma-ka, koma-kai

DISSENSION
HONNOSASAINAYASASHISADEMO Honno sasai na yasashisa demo Even a little kindness

: 最 -- 4 -- most -- sai, motto-mo

ALIVE
SAIGONIWAWARAERUYOONI saigo ni wa waraeru yoo ni So that you can laugh in the end
ENTEN
SAIGONOHIMO Saigo no hi mo Even on your last day on earth
FIGHTER
HONOOAGERO SAIKOONOSUトーTOOリーRII Honoo agero saikoo no sutori Set it alight, the best story ever told
MEZASE MEZASE SAIKOOE Mezase mezase saikoo e Aim for it, aim for the top,
GAME OVER
SAIGONIARUITAMICHIWA Saigo ni aruita michi wa On the path we walked last
MONSTERS
MADAMADATARINAISAI&KOONATime Mada mada tarinai sai & koo na TIME I still haven't had enough, the best ever time
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
Rollin
MISETEMITE SAIKOONIDAITANNI Misete mite saikoo ni daitan ni Go on, bewitch me, be bolder than all the rest

: 賽 -- H -- dice -- sai, shiai, kisoo

Rollin
SAIONAGETARA Sai o nagetara When you throw the dice

: 塞 -- S -- obstruct -- sai, soku, fusa-gu, fusa-garu

Seize
TACHIFUSAGARUTORABURU Tachifusagaru toraburu Of the obstacles that stand in our way,

: 作 -- 2 -- make -- saku, sa, tsuku-ru

LIFE
IMANOANATAOTSUKUったTTA Piece Ima no anata o tsukutta PIECE The pieces that made you what you are today

: 燦 -- J -- lustrous -- san, aki-raka

SORAI
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance, And when your bitterness fades away
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance And when your bitterness fades away

: 散 -- 4 -- scatter -- san, chi-ru, chi-rasu, chi-rakasu, chi-rakaru

Change
HEIBONレーREERUOKECHIRASUWA HAJIMARU ROCK 'N' ROLL Heibon reiru o kechirasu wa hajimaru ROCK 'N' ROLL I'll launch myself off the normal rail, it's time to begin ROCK 'N' ROLL
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
Hoozuki
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter
OIRAN
KABUKEKABUKEKABUKIMAE CHIRUHANAYORIHAGESHIKU Kabuke kabuke kabuki mae chiru hana yori hageshiku Sink, sink, flutter to the ground, harder than any other flower blossom
SORAI
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away
STYLE
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
Seize
NOZOMANAIUNMEI KECHIRASHITEIKERUDEしょSHO Nozomanai unmei kechirashite ikerudesho You know you can rout out the fate you never wished for

: 讃 -- J -- to praise -- san, tata-eru, ho-meru

Hoozuki
AGAMETATAETAMAESHINNOONORE Agame tatae tamae shin no onore Revere them, praise them, your true self
AGAMETATAETAMAEAWARE your 劣勢RESSEI Agame tatae tamae aware YOUR ressei? Revere them, praise them, pity your disadvantage?

: 山 -- 1 -- mountain -- san, yama

Back into the wild
SHIKABANENOYAMAOMITA Shikabane no yama o mita I saw a mountain of corpses

: 惨 -- S -- wretched -- san, zan, miji-me

ADABANA
SAKEBEYOMIJIMEDEMOII Sakebeyo mijime de mo ii Scream out, it's okay to be unhappy

: 晒 -- J -- bleach, expose -- se, sai, sara-su

Seize
This is the way SARASHITEKUIKIZAMA THIS IS THE WAY sarashiteku ikizama This is the way even if the way of life I uncover

: 誓 -- S -- vow -- sei, chika-u

Hammer Down
MODORANAITOCHIKAったTTA modoranai to chikatta I swore I wouldn't go back
OSKR
KAKAGETACHIKAIWA KONOTENONAKANI You can just hang in there Kakageta chikai wa konote no naka ni YOU CAN JUST HANG IN THERE The vow I made is in my hands. You can just hang in there

: 晴 -- 2 -- clear up -- sei, ha-reru, ha-rasu

ALIVE
MAっ黒NADONTENGAHARERUMADE makkurona donten ga hareru made Until the pitch black cloudy sky clears up
LIFE
HAREWATARUOOZORAGAAってTTE Harewataru oozora ga atte I can see the clear blue sky
OIRAN
YURARIYURARITOSEIRANNOMIYAKO Yurari yurari to seiran no miyako Swaying gently in the hazy capital
SORAI
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance, And when your bitterness fades away
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance And when your bitterness fades away

: 勢 -- 5 -- power -- sei, ikio-i

Hoozuki
AGAMETATAETAMAEAWARE your 劣勢RESSEI Agame tatae tamae aware YOUR ressei? Revere them, praise them, pity your disadvantage?
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado

: 盛 -- 6 -- prosper -- sei, joo, mo-ru, saka-ru, saka-n

Rock n roll
MOESAKARUKONOOMOI Moesakaru kono omoi These feeling burn brightly

: 醒 -- S -- be disillusioned -- sei, sa-meru

Rollin
ODORE SAMENAIYUMEDE (Right now) Odore samenai yume de (RIGHT NOW) Dance inside a dream without an end (Right now)

: 世 -- 3 -- world -- sei, se, yo

ALIVE
辿TADORITSUITAMAATARASHIISEKAIDE tadori tsuita maatarashii sekai de In the brand new world I've arrived at
AMA-TE-RAS
TERASE KONO浮世UKIYO terase kono ukiyo Shine on this floating world
SEKAIOKAGAYAKASERO sekai o kagayaka sero Make the world shine
ENTEN
YONIKAKURETEWA SHINOBAREZU Yo ni kakurete wa shinobarezu Hiding from the world, you recollect nothing
Hammer Down
USONONAISEKAINIHARERUYA uso no nai sekai ni hareruya Hallelujah to a world without lies
Hoozuki
SHURAMATOUKONO一世ISSEI Shura matou kono issei Your generation clad in carnage
KANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAYOWATENSEI Kangure ya kangure ya kangure ya kangure ya yo wa tensei Distrust, distrust, distrust, distrust, this world shall reincarnate
Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
KOETEKESEKAIO Koete ke sekai o Go beyond the world
MONSTERS
BAKUONNOSEKAI HIBANACHIRASHITE Bakuon no sekai hibana chirashite In a world of noise, sparks scatter
OSKR
KONOYOWAgambleHATENAKIRANBU Konoyo wa GAMBLE hatenaki ranbu This world is a gamble, an endless dance
RISE
KONOYOGAKOOKAFUKOOKASONNAMONWAII konoyo ga kooka fukooka sonna mon wa ii Whether this world is happy or unhappy, that kind of thing is fine
Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses
STYLE
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Don't stop to remake just yet, around the world
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Dont stop to remake just yet, around the world
Don't stop to remake just yet SEKAIJUU DON'T STOP TO REMAKE JUST YET sekaijuu Dont stop to remake just yet, around the world
Seize
DAREMOTODOKANAISEKAIETO Dare mo todokanai sekai e to to a world no one else can reach
Waiting
SAENAISEKAIWA KAGAYAKIDASHITA Saenai sekai wa kagayakidashita This dreary old world began to shine

: 性 -- 5 -- gender -- sei, shoo

Hoozuki
USUREYUKURISEI Usureyuku risei Reason is waning
Rollin
RISEIGAYUUSENDE ブーBUUINGUKYOORAN Risei ga yuusen de buuingu kyooran Where reason is prioritized, joined by a frenzy of booing

: 精 -- 5 -- refined -- sei, shoo

YELL
SEI一杯IPPAIOOGOEDETSUTAERUYO TADAARIGATOO seiippai oogoe de tsutaeru yo tada arigatoo I'll say it as loud as I can, just thank you.

: 星 -- 2 -- star -- sei, shoo, hoshi

ENTEN
HOSHITOMAGAUHODO Hoshi to magau hodo They get mistaken for a star
HOSHITOMAGAUHODO Hoshi to magau hodo They get mistaken for a star
LIFE
HOSHININEGAったTTAKOTOGA Hoshi ni negatta koto ga All the wishes I made upon a star

: 生 -- 1 -- life -- sei, shoo, i-kiru, i-kasu, i-keru, u-mareru, u-mu, o-u, ha-eru, ha-yasu, ki, nama, jo, asa

A Ray
IKIRUIMIOMITSUKERUTAME Ikiru imi o mitsukeru tame To find my reason to live as well
ADABANA
Fool UMAREOCHITAKONOCHIDE What do you want to do FOOL umareochita kono chi de WHAT DO YOU WANT TO DO? Fools, in this world you were born, what do you want to do?
MITOMENDA KONOIKIZAMASUBETE Mitomen da kono ikizama subete We accept everything about this way we live
Poor UMARETAIMINADONAI I don't wanna believe POOR umareta imi nado nai I DON'T WANNA BELIEVE Poor, there is no purpose to life, I don't wanna believe
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly
IKITENDA SOREZORENOIBASHODE Ikitenda sorezore no i basho de We're alive, each where we belong
ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history
AMA-TE-RAS
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life
JINSEITAったTTANOICHIDODAKE ATASHIWASONNANIHIMAじゃJANAI Jinsei tatta no ichi do dake atashi wa sonna ni hima ja nai You only live once, and I don't have time to waste
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate
KANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAYOWATENSEI Kangure ya kangure ya kangure ya kangure ya yo wa tensei Distrust, distrust, distrust, distrust, this world shall reincarnate
Justice
ANATAWAIKIRURIYUU Anata wa ikiru riyuu you are the reason to live
LIFE
TSUYOKU FUTOKU IKITEYUKU Tsuyoku futoku ikite yuku I'll live on strongly, with my head held high
Now I here
IKITEKU Ikiteku I'll keep on living
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
ANATANITODOKANAINARAIKIRUKACHINADONAI anata ni todo kanainara ikiru kachi nado nai   If I can't touch you, my life isn't worth living.
OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out
RISE
TSUYOKUIKIRUTAMENISUSUMOO tsuyoku ikiru tame ni susumoo Let's move forward to live strongly
IKIRUIMIWASONOTENONAKA ikiru imi wa sono te no naka The meaning of life is in your hands
TSUYOKUIKIRUTAMENISUSUMOO tsuyoku ikiru tame ni susumoo Let's move forward to live strongly
Rollin
JINSEINOSUテーTEEJIUE (Right now) Jinsei no suteiji ue (RIGHT NOW) Up on the stage of life (Right now)
SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so
Seize
This is the way SARASHITEKUIKIZAMA THIS IS THE WAY sarashiteku ikizama This is the way even if the way of life I uncover
MOOIYAIYAIYAIYA IKITARISHINAI Moo iyaiya iyaiya iki tari shinai No, no, no, no I won't live like that anymore
目眩MEKURUMEKUJINSEI Mekurumeku jinsei for a brighter life than now
This is the way KAMASHITEKUIKIKATA THIS IS THE WAY kamashiteku iki kata This is the way, even if the way of life I show you
YELL
SONODOREMOGATSUNAGAってTTEIMAOIKIRUSENAKAOOSHITEIRU Sono dore mo ga tsunagatte ”ima” o ikiru senaka o oshite iru All of these are connected and push us to live in the “now”.
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time
WARAIAUTAME TOMONIIKIRUTAME warai au tame tomoni ikiru tame To laugh together, to live together

: 清 -- 4 -- pure -- sei, shoo, kiyo-i, kiyo-maru, kiyo-meru

Back into the wild
KOBOREOCHITAKIYOKINAMIDA Koboreochita kiyoki namida On the pure tears that were shed,

: 声 -- 2 -- voice -- sei, shoo, koe, kowa

ALIVE
MAKENAIDETOKOEOKARASHISAKENDA makenaide to koe o karashi sakenda I shouted in a hoarse voice, telling myself not to give up.
FIGHTER
TOBASE TOBASE SONOKOEDE ‚tobase ‚tobase sono koe de Soar high, soar high, with that voice of yours
TOBASE TOBASE SONOKOEDE ‚tobase ‚tobase sono koe de Soar high, soar high, with that voice of yours
GAME OVER
SONOKOEMOAIMO AWAIKIOKUNISHIZUMU Sono koe mo ai mo awai kioku ni shizumu That voice of yours, love of yours Sink into pale memory
Justice
Choking DOPENAMACHINI蔓延HABIKORUBASEI CHOKING DOPE na machi ni habikoru basei Choking DOPE Swearing that spreads through the city
LIFE
HATESHINAIATASHINOKOEDE Hateshi nai atashi no koe de With my everlasting voice
MONSTERS
KOEKARASHITE WARAITOBASHITE UTAIKURUE Koe karashite warai tobashite utaikurue Let your voice go hoarse, laugh away, sing in ecstasy
ODYSSEY
YUMEOIKAKETE YABURETAKIMINI ちょCHOっとTTOYASASHIIKOEOKAKETA yume oikakete yabureta kimi ni chotto yasashii koe o kaketa You, seeking a dream but never realized, I spoke to with little kind words of comfort.
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom
RAITEI
HAIEIHAISEI I hate Haiei Haisei I HATE You lead, they follow, I hate
HAIEIHAISEI I hate Haiei Haisei I HATE You lead, they follow, I hate
TANSEIOMORASU Tansei o morasu I let out a sigh
MOSHIMO KOKORONOKOEGAKIETESHIMAったTTANARA Moshi mo kokoro no koe ga kiete shimatta nara Even if the voice in my heart were to disappear
Rock n roll
KOJIAKETEIKU KONOKOE Kojiakete iku kono koe This voice of mine wrenches them open
SORAI
ビーBIIDAMANOYONAMEDE SHINDAATASHINIKOEKAKETEKITA Biidama no yo na me de shinda atashi ni koe kakete kita Looked down at me with its marble eyes And said to the me who had died:
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah
YELL
SEI一杯IPPAIOOGOEDETSUTAERUYO TADAARIGATOO seiippai oogoe de tsutaeru yo tada arigatoo I'll say it as loud as I can, just thank you.

: 正 -- 1 -- correct -- sei, shoo, tada-shii, tada-su, masa

Justice
SEIGIOMORUTAMENIRising back now seigi o moru tame ni RISING BACK NOW to protect justice Rising back now
Cuz I just found out SEIKAIWAInside of me CUZ I JUST FOUND OUT Seikai wa INSIDE OF ME Cuz I just found out The correct answer is Inside of me
SEIGIOKOWASUTAMENIRising back now seigi o kowasu tame ni RISING BACK NOW to destroy justice Rising back now
Cuz I just found out SEIKAIOYou are my shine CUZ I JUST FOUND OUT Seikai o YOU ARE MY SHINE Cuz I just found out the correct answer, You are my shine
SEIGIOTSUKURUTAMENIRising back now Seigi o tsukuru tame ni RISING BACK NOW to create justice Rising back now
Cuz I just found out SEIKAIWAInside of me CUZ I JUST FOUND OUT Seikai wa INSIDE OF ME Cuz I just found out The correct answer is Inside of me

: 逝 -- S -- departed -- sei, yu-ku, i-ku

SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so

: 跡 -- S -- tracks -- seki, ato

LIFE
DEKOBOKONOASHIATONISEOMUKE Dekoboko no ashiato ni se o muke I turn my back on the rugged footprints that lead here
YELL
SHINJITEIRUYO KOREMADENOKISEKI shinjite iru yo kore made no kiseki I believe in the trajectory so far
SHINJITEIRUYO KOREMADENOKISEKI shinjite iru yo kore made no kiseki I believe in the miracles of the past.

: 赤 -- 1 -- red -- seki, shaku, aka, aka-i, aka-ramu, aka-rameru

LIFE
AKAISHIRUSHITSUKETEきゃKYAII Akai shirushi tsuketekya ii I'll just note my mistakes in red

: 石 -- 1 -- stone -- seki, shaku, koku, ishi

Justice
IMIKIRAWARETEISHIONAGERARETAってTTEI dont care Imikirawa rete ishi o nagerareta tte I DON’T CARE Though I was hated and stoned I don't care
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash
Rock n roll
KOROGARUISHINOYOONI Korogaru ishi no yoo ni like a Rolling Stone

: 夕 -- 1 -- evening -- seki, yuu

ADABANA
SEKIRANNONAKA HYOOZENTO Sekiran no naka hyoozen to in the middle of an evening storm, without a care
Enigma
YABUREKABUREYUUGURE KODOKUDAってTTEKAGAYAKUNODAKARA Yaburekabure yuugure kodoku datte kagayaku nodakara Even the lonely twilight shines brightly

: 旋 -- S -- rotation -- sen

FIGHTER
さぁSAA ZENKAI SENKAIDE Hey Show time Saa zenkai senkai de HEY SHOW TIME Now rev up, full throttle, Hey, Show Time

: 線 -- 2 -- line -- sen

ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.
RAITEI
TANNARUHEIKOOSENNOMAMA Tannaru heikoo sen no mama We just carry on down parallel lines

: 煽 -- H -- to fan, to agitate, to provoke -- sen, ao-ru, oko-ru

AMA-TE-RAS
(Clap Clap!)AOってTTEPump it up (CLAP CLAP!) Aotte PUMP IT UP (Clap Clap!) Instigate! Pump it up

: 鮮 -- S -- fresh -- sen, aza-yaka

YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments

: 選 -- 4 -- choose -- sen, era-bu

ADABANA
DOCHIRAERABU Dochira erabu? Which do you choose?

: 船 -- 2 -- boat -- sen, fune, funa

Rock n roll
NAMARINOHIKOOSENNINORI TOBIMAWARUZESEKAI Namari no hikoosen ni noritobimawaru ze sekai Let's fly around the world on a Led Zeppelin

: 戦 -- 4 -- war -- sen, ikusa, tataka-u

Justice
明日ASHITAWAWAGAMIKASENSENKYOOKYOO Ashita wa wagami ka sensenkyookyoo I'm so scared that tomorrow will be mine
OSKR
TATAKAEYO TAったTTA一人HITORI KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo tatta hitori kagayake omoidoori ni Fight, only one person, shine as you wish
TATAKAEYO fears in your mind KAGAYAKEYO tears in your eyes Tatakaeyo FEARS IN YOUR MIND kagayakeyo TEARS IN YOUR EYES Let's fight fears in your mind Shine! tears in your eyes
TATAKAEYO NANKAIDAってTTE KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo nankai datte kagayake omoidoori ni Fight no matter how many times, shine as you wish

: 揃 -- J -- be complete, to gather -- sen, ki-ru, soro-i

AMA-TE-RAS
SOROってTTEhanging out Sorotte HANGING OUT All together hanging out

: 先 -- 1 -- previous -- sen, saki

FIGHTER
MITSUMERUSAKI HATENAKU Mitsu meru saki hate naku The future before them is without end
FUMIDASHITA KONOSAKINI Fumidashita kono saki ni I stepped forth into my future
LIFE
KOREKARASAKINITEONOBASHITE Korekara saki ni te o nobashite Reaching out in front of me from the point forward
SAKIESAKIESAKIETSUNAGU My life Saki e saki e saki e tsunagu MY LIFE Onward, onward, onward, leading to my life
Rollin
RISEIGAYUUSENDE ブーBUUINGUKYOORAN Risei ga yuusen de buuingu kyooran Where reason is prioritized, joined by a frenzy of booing
SORAI
OYAOYA OMACHINASAI KOKOKARASAKIWAIKIDOMARI "Oya oya o machinasai koko kara saki wa ikidomari" "Oh, my goodness! Stop here! The road ahead is a dead end!"
Seize
That is the way ANATANOSUSUMUSAKI THAT IS THE WAY anata no susumu saki That is the way, even if the place you're headed
Waiting
SOOKIっとTTOKONOSAKITSUZUITEKUYour Best Stories Soo kitto kono saki tsuzuiteku YOUR BEST STORIES I just know they'll keep on coming, Your Best Stories
SOOKIっとTTOKONOSAKITSUZUITEKUYour Best Stories Soo kitto kono saki tsuzuiteku YOUR BEST STORIES I just know they'll keep on coming, Your Best Stories
SOOKIっとTTOKONOSAKITSUZUITEKUYour Best Stories Soo kitto kono saki tsuzuiteku YOUR BEST STORIES I just know they'll keep on coming, Your Best Stories

: 茜 -- J -- madder red -- sen, sei, akane

SORAI
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them to the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them towards the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANOYOONI Mezamero koyoi akane no sora no yoo ni Open your eyes tonight just like the madder red sky

: 染 -- 6 -- dye -- sen, so-meru, so-maru, shi-miru, shi-mi

FIGHTER
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
GAME OVER
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Your face then seemed to blur away into the sky
ANATANOYOKOGAO SORANINAJIMUYOONI Anata no yokogao sora ni najimu yoo ni Before it seemed to blur away into the sky

: 羨 -- S -- envy -- sen, uraya-mu, uraya-mashii

OIRAN
DAREMOURAYAMUYUUBINA姿SUGATA Dare mo urayamu yuubi na sugata A picture of elegance anyone would envy

: 切 -- 2 -- cut -- setsu, sai, ki-ru, ki-reru

AMA-TE-RAS
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky
Change
TEKISUTOBAKARINITAYORIKIってTTE ITSUWARINOBIKAWAOWARI Tekisuto bakari ni tayorikitte itsuwari no bika wa owari It's time to stop relying on the textbook and glorifying lies
Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
KATANIHAMERUDAKENOBAIASUO URAGIRE no one can touch me now katanihameru dake no baiasu o uragire NO ONE CAN TOUCH ME NOW Betray the bias that only fits into a mold, no one can touch me now
GAME OVER
KIRETA KONOKOKORONOITO Kireta kono kokoro no ito I cut it, this thread that binds my heart
Justice
KIRIHIRAKUMIRAIO kirihiraku mirai o Opening up the future
MONSTERS
YOKUBOONIKAJIKIRE Let's go wild Yeah!! Yokuboo ni kaji kire LET'S GO WILD YEAH!! Let your desires take the steering wheel, Let's go wild, Yeah!!
Now I here
KONOTENONAKA KAKAEKIRENAIKURAI Kono te no naka kakaekirenai kurai So much that I can't hold it all in my hands
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder
REVIVE
FURIKIったTTAHADAKANOYUMEO Furikitta hadaka no yume o Embrace the unadorned dream you ignored
Rock n roll
KIRIHIRAKUKONOMICHI Kirihiraku kono michi this path we've forged
KIRIHIRAKUKONOMICHI Kirihiraku kono michi this path we've forged
Seize
TACHIKIったTTAUSHIROGAMI Tachikitta ushirogami We'll cut ourselves free from all we're leaving behind
KIMARIKIったTTAルーRUURU BUCHINUITEIKIMAしょSHO Kimarikitta ruuru buchinuite ikimasho Let's break down the rules that have always been in place
YELL
NANIYORITAISETSUNISHINAきゃKYA naniyori taisetsu ni shinakya I have to cherish it more than anything.

: 赦 -- S -- pardon -- sha

MONSTERS
YOOSHANAINETSURYOO Fuck'n Hot Tonight. Yoosha nai netsuryoo FUCK'N HOT TONIGHT. The heat won't let up, Fuck'n Hot Tonight

: 射 -- 6 -- shoot -- sha, i-ru, ja, sa-su

RAITEI
YAMINIMAYOったTTA KOKOROOSASU Yami ni mayotta kokoro o sasu Lost in the dark, it shines on my heart

: 車 -- 1 -- car -- sha, kuruma

Justice
ZOOONOCatch ball gameYOKOGURUMAOOSARE [Zooo no] CATCH BALL GAME yokoguruma o osa re of hatred Catch ball game Pushed by a side car

: 者 -- 3 -- someone -- sha, mono

AMA-TE-RAS
HIKARIHANATSUMONONINAROUZE Hikari hanatsu mono ni narou ze Let's be the one who emits light
Back into the wild
AKIRAMERUMONO DOKOMOKASHIKOMO Akirameru mono doko mo kashiko mo Those who give up, as far as the eye can see

: 捨 -- 6 -- throw away -- sha, su-teru

Rock n roll
UCHISUTERARETADAKE Uchisuterareta dake But it was just abandoned

: 癪 -- H -- spasm -- shaku

RAITEI
癇癪KANSHAKU FURENAKEREBA Kanshaku furenakere ba If I never cross your temper

: 借 -- 4 -- borrow -- shaku, ka-riru

AMA-TE-RAS
OTEOHAISHAKU O te o haishaku borrow a hand

: 史 -- 5 -- history -- shi

ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history

: 獅 -- J -- lion -- shi

ENTEN
SHISHINOKATANANOOMOKAGEYA Shishi no katana no omokage ya It's the countenance of the Sword of the Lion

: 視 -- 6 -- look at -- shi

HYPNOSIS
SHIKAINIHAIRUMONOYUGAMERU Shikai ni hairu mono yugameru And everything in sight distorts
ODYSSEY
IKIKURUSHISATO HITOIKINI IMAWAちょCHOっとTTOSHISENOOTOSHITETA iki kurushi sa to hito ikiri ni   ima wa chotto shisen o otoshiteta Due to the hardships of living and human existence, now I looked slightly down.

: 枝 -- 5 -- branch -- shi, eda

SORAI
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away

: 始 -- 3 -- begin -- shi, haji-meru, haji-maru

Change
HEIBONレーREERUOKECHIRASUWA HAJIMARU ROCK 'N' ROLL Heibon reiru o kechirasu wa hajimaru ROCK 'N' ROLL I'll launch myself off the normal rail, it's time to begin ROCK 'N' ROLL
MONSTERS
IMAKARAHAJIMARU Rock'n Party Night. ima kara hajimaru ROCK′N PARTY NIGHT It's about to get started, a Rock'n Party Night
Now I here
HAJIMERUNO IMAKARA Hajimeru no ima kara I'll begin, from right now
YELL
KIZUKIWAHAJIMARINOAIZU kidzuki wa hajimari no aizu Awareness is the signal for the beginning
MOO一回IKKAI MOO一回IKKAI OMOIDASOOHAJIMARINOHIO Moo ikkai moo ikkai omoidasoo hajimari no hi o Once again, once again, let's remember the day it started

: 市 -- 2 -- market -- shi, ichi

RAITEI
KONODAITOSHI Kono dai toshi Somewhere far away

: 糸 -- 1 -- thread -- shi, ito

GAME OVER
KIRETA KONOKOKORONOITO Kireta kono kokoro no ito I cut it, this thread that binds my heart

: 屍 -- H -- corpse, cadaver -- shi, kabane, shikabane

Back into the wild
SHIKABANENOYAMAOMITA Shikabane no yama o mita I saw a mountain of corpses

: 思 -- 2 -- think -- shi, omo-u

AMA-TE-RAS
TOKIHANATEYO OMOIKIRINATSUZORANOSHITA Tokihanate yo omoikiri natsuzora no shita Release yourself under the summer sky
FIGHTER
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
ATSUKUSOMETA OMOIMUNENI Atsuku someta omoi mune ni Hold your smouldering feelings to your chest
ODYSSEY
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
IMANARASOO OMOERUKARA imanara soo omoerukara Now it seems that way to me.
OSKR
TATAKAEYO TAったTTA一人HITORI KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo tatta hitori kagayake omoidoori ni Fight, only one person, shine as you wish
TATAKAEYO NANKAIDAってTTE KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo nankai datte kagayake omoidoori ni Fight no matter how many times, shine as you wish
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.
MOO一回IKKAI MOO一回IKKAI OMOIDASOOHAJIMARINOHIO Moo ikkai moo ikkai omoidasoo hajimari no hi o Once again, once again, let's remember the day it started

: 刺 -- S -- thorn -- shi, sa-su, sa-saru

MONSTERS
YUMEYORIHAINATSUKISASUシャSHAUTOBOISU Yume yori hai na tsukisasu shauto boisu the shouts pierce taking me higher than any dream

: 支 -- 5 -- branch -- shi, sasa-eru

Enigma
ZANKOKUじゃJASHIBARENAI SHIHAIじゃJAKOWASENAI Zankoku ja shibarenai shihai ja kowasenai Cruelty can't bind, control can't destroy

: 死 -- 3 -- death -- shi, shi-nu

ODYSSEY
SHINUHODONIAISHITANANTEOMOINADO shinu hodo ni aishita nante omoi nado Loving someone to death, such a thought
SHINUHODONIAISHITANANTEOMOINADO shinu hodo ni aishita nante omoi nado Loving someone to death, such a thought
SORAI
ビーBIIDAMANOYONAMEDE SHINDAATASHINIKOEKAKETEKITA Biidama no yo na me de shinda atashi ni koe kakete kita Looked down at me with its marble eyes And said to the me who had died:

: 子 -- 1 -- child -- shi, su, ko

ENTEN
SHISHINOKATANANOOMOKAGEYA Shishi no katana no omokage ya It's the countenance of the Sword of the Lion
LIFE
KODOMONOMUGENDAI Kodomo no mugen dai Of such a strong child

: 姿 -- 6 -- figure -- shi, sugata

AMA-TE-RAS
BARIBARINIKIMETAMAI姿SUGATAO baribari ni kimeta mai sugata o A carefully chosen dance figure
DISSENSION
SONO姿SUGATAMOSONOKOTOBAMOMISEKAKEDAYO ITSUMADEAZAMUKU Sono sugata mo sono kotoba mo misekake da yo Itsu madeazamuku? Everything you have said and you have done was all wrong You have to end this shit.
Hammer Down
SONNA姿SUGATAKURUSHIIDAKEDAROSAKENDEMIRO Sonna sugata kurushii dakedaro, sakende miro It's just painful to look like that, try screaming.
SONNA姿SUGATAKURUSHIIDAKEDAROSAKENDEMIRO Sonna sugata kurushii dakedaro, sakende miro It's just painful to look like that, try screaming.
OIRAN
DAREMOURAYAMUYUUBINA姿SUGATA Dare mo urayamu yuubi na sugata A picture of elegance anyone would envy

: 止 -- 2 -- stop -- shi, to-maru, to-meru, ya-mu, yo-su

ALIVE
TOMARUKOTONONAIHITAMUKINAOMOIO tomaru koto no nai hitamukina omoi o A single-minded desire that never stops
FIGHTER
NARABETEMO TOMERANNAI Narabete mo tomerannai Even if usually I still won't stop
SORAI
OYAOYA OMACHINASAI KOKOKARASAKIWAIKIDOMARI "Oya oya o machinasai koko kara saki wa ikidomari" "Oh, my goodness! Stop here! The road ahead is a dead end!"

: 私 -- 6 -- me -- shi, watakushi, watashi, atashi

GAME OVER
WATASHIO大人OTONANISHITA Watashi o otona ni shita I treasured in my heart
Hammer Down
ANONICHINOWATASHINI ano nichi no watashi ni To me that day
LIFE
HATESHINAIATASHINOKOEDE Hateshi nai atashi no koe de With my everlasting voice
OIRAN
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
KOBOREOCHIRUASATSUYUGA ATASHINOHOOONURASU Kobore ochiru asatsuyu ga atashi no hoo o nurasu The morning dew that falls dampens my cheeks
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
Rock n roll
SHUYAKUWAWATASHIDE Shuyaku wa watashi de I'm the main character

: 四 -- 1 -- four -- shi, yo, yo-tsu, yo'-tsu, yon

RAITEI
SHINOGONOIEZUNI KUCHIKAMU Shi no go no iezu ni kuchi kamu Without complaint, I bite my tongue

: 指 -- 3 -- finger -- shi, yubi, sa-su

ALIVE
REKIDAIJINSEISHIJOO1IOMEZASU rekidai jinsei shijoo ichi i o mezasu Aiming to be number one in all-time history
FIGHTER
MEZASE MEZASE SAIKOOE Mezase mezase saikoo e Aim for it, aim for the top,
Rollin
YUBIOKUWAETE NAGAMETERUDAKE Yubi o kuwaete nagameteru dake? You just gonna be jealous and sit there and stare?
SORAI
さぁSAA KONOYUBITOMARE ONISANKOCHIRATENONARUHOOE "Saa kono yubi to mare oni-san kochira te no naru hoo e" "No, stop at this finger! I'm over here, chaser, follow the clapping"

: 信 -- 4 -- trust -- shin

Change
KANARAZUKANAUTOSHINJITEIRU ATASHINOYUMEWAOWARANAI Kanarazu kanau to shinjite iru atashi no yume wa owaranai I just know they'll come true one day, these dreams of mine will never end
FIGHTER
IMADEMO ZUっとTTOSHINJITERU Imademo zutto shinjiteru I've always believed in the philosophy
Hammer Down
DONNATOKIDEMOSHINJIRARERUNOWAJIBUNDAKEDAROU Donna toki demo shinji rareru no wa jibun dakedarou The only person you can trust at any time is yourself.
ODYSSEY
SHINJIRUKOTOSAE今日KYOOWA WASURETAKUTEIKIOHISOMETETA shinjiru koto sae kyoo wa wasuretakute iki o hisometeta Not wanting even to believe today, I held my breath because I wanted to forget.
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
RAITEI
BOKUGASHINJITAKIMIO SHINJITSUZUKETE Boku ga shinjita kimi o shinji tsuzukete Keep believing yourself in the you I believed in
BOKUGASHINJITAKIMINO HIKARIOHANATE Boku ga shinjita kimi no hikari o hanate Hey, you I believed in, release your light
RISE
KANARAZUKOETEIKERUMIRAISHINJITE kanarazu koete ikeru mirai shinjite Believe in the future that you can definitely overcome
YELL
SHINJITEIRUYO KOREMADENOKISEKI shinjite iru yo kore made no kiseki I believe in the trajectory so far
SHINJITEIRUYO KONODEAIKOSO shinjite iru yo kono deai koso I believe in this encounter
SHINJITEIRUYO KOREMADENOKISEKI shinjite iru yo kore made no kiseki I believe in the miracles of the past.

: 新 -- 2 -- new -- shin, atara-shii, ara-ta, nii

ALIVE
辿TADORITSUITAMAATARASHIISEKAIDE tadori tsuita maatarashii sekai de In the brand new world I've arrived at

: 振 -- S -- shake -- shin, fu-ru, fu-ruu, fu-reru

ALIVE
ATAMANCHUUHANTENSASEUDEOFURE Atama n chuu hanten sa se ude o fure Turn your head and wave your arms
DISSENSION
FURIMUKIMOSEZUDOKUSOOSHITEIったTTAATODEKUYAYANDAFURIKAI Furimuki mo sezu dokusoo shite itta ato de Kuyanda furi kai? Why do you pretend regretting after you're gone? You need to know my pain.
ODYSSEY
MOOFURIKAERANAIKARA moo furi kaeranaikara I never look back on anymore
RAITEI
一切ISSAI合切GASSAIOFURIHARAったTTASUNDAHITOMI RAITEIWO Issai gassai o furiharattasunda hitomi raitei wo My eyes are clear, now free of it all, the thunder
REVIVE
FURIKIったTTAHADAKANOYUMEO Furikitta hadaka no yume o Embrace the unadorned dream you ignored
Seize
MOO NEVER EVER NEVER EVER FURIKAERANAI Moo NEVER EVER NEVER EVER furikaeranai No, never ever never ever will we look back again
MOO never ever never ever FURIKAERANAI Moo NEVER EVER NEVER EVER furikaeranai No, never ever never ever will we look back again
Waiting
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look
USHIROFURIKAEってTTEMITEHORA Ushiro furikaette mite hora If you look back behind you, look

: 深 -- 3 -- deep -- shin, fuka-i, fuka-maru, fuka-meru

YELL
FUKAIMUNENOTOBIRAOAKERUTO IKUTSUMONOKIZUGAAったTTA fukai mune no tobira o akeru to ikutsu mo no kizu ga atta When I opened the door deep in my chest, there were many wounds.

: 神 -- 3 -- god -- shin, jin, kami, kan, koo

AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god
(Clap Clap!)YA百万OYOROZUNOKAMIMOHeat up (CLAP CLAP!) Yaoyorozu no kami mo HEAT UP (Clap Clap!) All the gods and goddesses Heat up
YELL
KAMISAMANOOKAGEじゃJANAI kamisama no okage janai It's not because of God

: 心 -- 2 -- heart -- shin, kokoro

Back into the wild
SHINCHIKOOMEINOHIKARIGASASU Shinchikoomei no hikari ga sasu A comfortable compassionate light shines
KOKORONOHIDANETONAREYO Kokoro no hidane to nareyo Becoming the burning coals of the heart
Change
心配SHINPAINANTEOMONINADAKE ATASHIWASONNANIYAWAじゃJANAI Shinpai nante omoni na dake atashi wa sonna ni yawa ja nai Worries are no more than a burden, I'm not as soft as all that
DISSENSION
KIZUTSUITAKOKOROOISUCHIKARAGAARU SORESURAWASURETA Kizutsuita kokoro o iyasu chikara ga aru Sore sura wasureta? Could heal my wounded heart truly. Did you forget that too?
Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
FIGHTER
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
ATSUKUMOETA KOKOROGANAKU Atsuku moeta kokoro ga naku As your burning heart cries out
GAME OVER
KIETA KONOKOKOROKARAMO Kieta kono kokoro kara mo It disappeared, from this heart too
KIRETA KONOKOKORONOITO Kireta kono kokoro no ito I cut it, this thread that binds my heart
KIETA KONOKOKOROKARAMO Kieta kono kokoro kara mo It disappeared, from my heart too
Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGARE Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare Take your redemptive heart, crush it and rise up
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity
RAITEI
YAMINIMAYOったTTA KOKOROOSASU Yami ni mayotta kokoro o sasu Lost in the dark, it shines on my heart
MOSHIMO KOKORONOKOEGAKIETESHIMAったTTANARA Moshi mo kokoro no koe ga kiete shimatta nara Even if the voice in my heart were to disappear
RISE
KOKORONOOKUNOOKUDESAKEBITSUZUKETA kokoro no oku no oku de sakebi tsuzuketa I kept screaming in the depths of my heart
Rollin
KANJITE KOKORONOMAMA(Right now) Kanjite kokoro no mama (RIGHT NOW) Feel it to your heart's content (Right now)
SHINZOOKAUNTO MOOMODORENAI Shinzoo kaunto moo modorenai Your heartrate will never be the same again
YELL
DAIJINANOWAMITAMEじゃJANAKU AIOIDAKUKOKORO daijina no wa mitame janaku ai o idaku kokoro What's important is not the appearance, but the heart that embraces love

: 真 -- 3 -- TRUE -- shin, ma

ALIVE
MAっ黒NADONTENGAHARERUMADE makkurona donten ga hareru made Until the pitch black cloudy sky clears up
辿TADORITSUITAMAATARASHIISEKAIDE tadori tsuita maatarashii sekai de In the brand new world I've arrived at
ENTEN
YASEKINIKITARE SHINNYONOTSUKIYO Yaseki ni kitare shinnyo no tsuki yo Moon of thusness, illuminate the tide at night
Hoozuki
AGAMETATAETAMAESHINNOONORE Agame tatae tamae shin no onore Revere them, praise them, your true self

: 身 -- 3 -- body -- shin, mi

ENTEN
WAGAMINOHATEWA AWARENARI Waga mi no hate wa aware nari Sad my life has been that bears no fruit
MOYASEYO SONOMIGOTO Moyaseyo sono mi goto Burn and blaze, your whole self
MOYASEYO SONOMIGOTO Moyaseyo sono mi goto Burn and blaze, your whole self
Hoozuki
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
Justice
明日ASHITAWAWAGAMIKASENSENKYOOKYOO Ashita wa wagami ka sensenkyookyoo I'm so scared that tomorrow will be mine
KODOKUNOKESHIN Kodoku no keshin personification of loneliness
OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
RAITEI
ZENSHINZENREIDESAKEBUKARA Zenshin zenrei de sakebu kara I'd scream with everything that I have

: 伸 -- S -- lengthen -- shin, no-biru, no-basu, no-beru

LIFE
KOREKARASAKINITEONOBASHITE Korekara saki ni te o nobashite Reaching out in front of me from the point forward
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash

: 簪 -- H -- ornamental hairpin -- shin, san, kanzashi

SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter

: 進 -- 3 -- advance -- shin, susu-mu, susu-meru

A Ray
ITAMIMOTSURETESUSUNDEYUKE Itami mo tsurete susunde yuke Keep moving forward with your pain
ALIVE
MUNENIDAITESUSUMITSUZUKETEKU mune ni daite susumi tsuzukete ku I'll hold it close to my chest and keep moving forward
FIGHTER
MADOOHITONO SUSUMUMICHIO Madoo hito no susumu michi o And illuminate the path of those in doubt
Justice
彼方KANATATOOKUTSUKISUSUNDEIKU kanata tooku tsukisusunde iku Pushing far into the distance
LIFE
MAEEMAEEMAEEIMAOSUSUME Mae e mae e mae e ima o susume Forward, forward, forward, push on through now
RISE
TSUYOKUIKIRUTAMENISUSUMOO tsuyoku ikiru tame ni susumoo Let's move forward to live strongly
TSUYOKUIKIRUTAMENISUSUMOO tsuyoku ikiru tame ni susumoo Let's move forward to live strongly
Rock n roll
KAZEMAKASENISUSUMU Kazemakase ni susumu We'll go with the wind
Seize
SAJINMAKIKIAGETESUSUMUDAKE Sajin makiagete susumu dake and now move forward kicking up a dust storm
That is the way ANATANOSUSUMUSAKI THAT IS THE WAY anata no susumu saki That is the way, even if the place you're headed
YELL
KATAONARABETESUSUMUNDA kata o narabete susumu nda Let's move forward side by side

: 失 -- 4 -- lose -- shitsu, ushina-u, u

RAITEI
MIUSHINAWANAIDE Miushinawanaide Don't lose sight of it

: 処 -- 6 -- dispose -- sho

Now I here
何処DOKODEMONAI KOKODEKOSO Doko de mo nai koko de koso It's not just anywhere, it's right here
RAITEI
KANKYAKU 何処DOKOEIKUNO Kankyaku doko e iku no Disregarded, where are we going?

: 諸 -- 6 -- various -- sho

ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things

: 鼠 -- H -- mouse, rat -- sho, so, ne-zumi

ADABANA
KYUUSONOGOTOKUNEKOOKAME Kyuuso no gotoku neko o kame Even a rat is dangerous when cornered by a cat

: 所 -- 3 -- place -- sho, tokoro

ADABANA
IKITENDA SOREZORENOIBASHODE Ikitenda sorezore no i basho de We're alive, each where we belong

: 贖 -- H -- redeem -- shoku, agana-u

Hoozuki
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGARE Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare Take your redemptive heart, crush it and rise up
AGANAUKOKORO IMADAKAISHINOSHIAGAREAKUGYAKUMUDOO Aganau kokoro ima dakaishi noshiagare akugyaku mudoo Take your redemptive heart, crush it and rise up, ushering atrocity

: 拭 -- S -- wipe -- shoku, fu-ku, nugu-u

GAME OVER
MOOMAYOIWASHINAI HITORINUGUったTTANAMIDA Moo mayoi wa shinai hitori nugutta namida I won't lose my way anymore, I wipe my tears alone

: 触 -- S -- contact -- shoku, fu-reru, sawa-ru

GAME OVER
KATAGAFURERUKOTOMONAKU Kata ga fureru koto mo naku My shoulders were never brushed
KUDARANAIAINIFURESASETE Kudaranai ai ni furesasete Just let me feel this good-for-nothing love
ODYSSEY
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
IMA ANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara And now that I touch you, I know its true meaning.
IMAANATANIFURETE SONOIMISHIRUKARA ima anata ni furete sono imi shirukara But now that I touch you, I know its true meaning.
RAITEI
癇癪KANSHAKU FURENAKEREBA Kanshaku furenakere ba If I never cross your temper
Rollin
UCHOOTENNOKANSHOKUO(Let's joy) Uchooten no kanshoku o (LET'S JOY) Enjoy feelings of ecstasy (Let's joy)

: 食 -- 2 -- eat, meal -- shoku, jiki, ku-u, ku-rau, ta-beru

OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 飾 -- S -- decorate -- shoku, kaza-ru

Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
Rock n roll
薔薇BARADEKAZAったTTAPISUTORUDE UCHINUITEKUSEKAI Bara de kazatta pisutoru de uchinuiteku sekai We shoot through this world with a gun adorned with roses

: 色 -- 2 -- color -- shoku, shiki, iro

OIRAN
INOREINOREYUMEINORE KOREKARAMIRU景色KESHIKIO Inore inore yume inore kore kara miru keshiki o Pray, pray, pray in your dreams, for what you will find lying ahead
Rock n roll
NIJIIRONOTABIJIYUKU BUTAIWAKOKOKARA Nijiiro no tabiji yuku butai wa koko kara Let's go on a Rainbow-colored Journey, the stage starts here
Waiting
景色KESHIKIMOKAWARUSA Keshiki mo kawaru sa Everything around you will change
YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments

: 衝 -- S -- collide -- shoo

MONSTERS
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination

: 憧 -- S -- desire -- shoo, akoga-reru

Now I here
TEGATODOKANAI AKOGAREDAKENIWA Te ga todokanai akogare dake ni wa By what I long for that's no longer in reach

: 小 -- 1 -- small -- shoo, chii-sai, ko, o

HYPNOSIS
CHIISANAHANA MIOBOENAKU Chiisana hana mioboe naku A small flower you have no recollection of
CHIISANAHANA KOKONISAITE Chiisana hana koko ni saite A small flower blooms right here
ODYSSEY
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
RISE
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything

: 勝 -- 3 -- win -- shoo, ka-tsu, masa-ru

ENTEN
YAMIYONIMOMASARU Yamiyo ni mo masaru They vanquish the dark of the night
FIGHTER
KACHIMAKEじゃJANAIってTTEKIREIGOTO Kachimake janaitte ‚kireigoto It's not about winning or losing, Gloss over it and tell me
OSKR
SHIGAMITSUKUYUMEOKACHIHOKORE shigamitsuku yume o kachihokore Be proud of the dreams you hold on to
Seize
JIBUN勝手KATTEDAROOGAIINじゃJANAI Jibun katte daroo ga iin ja nai? is somewhere selfish, does it really matter?

: 鐘 -- S -- bell -- shoo, kane

Rock n roll
JIGOKUNOKANEWANARU KUROKUNURITSUBUSE Jigoku no kane wa naru kuroku nuritsubuse Hell's bells ring out, paint it all black

: 消 -- 3 -- extinguish -- shoo, ki-eru, ke-su

A Ray
ITSUKASUBETEKIERUTOSHITEMO Itsu ka subete kieru to shite mo Even if everything is to disappear one day
ALIVE
ITSUNOHIKAKIERUINOCHI itsunohika kieru inochi A life that will disappear one day
Change
NEGAティTIBUオーOORAWAKAKIKESUWA IKASHITA MY WAY Negatibu oora wa kakikesu wa ikashita MY WAY I'll drown out the negative aura, like a badass MY WAY
GAME OVER
KIETA KONOKOKOROKARAMO Kieta kono kokoro kara mo It disappeared, from this heart too
KIETA KONOKOKOROKARAMO Kieta kono kokoro kara mo It disappeared, from my heart too
LIFE
ゴーGOORUGAKIETEったTTAMIRAIMO SONOTSUZUKIDAKARA Gooru ga kietetta mirai mo sono tsuzuki dakara That future of those faded goals too was a continuation of that
RAITEI
MOSHIMO KOKORONOKOEGAKIETESHIMAったTTANARA Moshi mo kokoro no koe ga kiete shimatta nara Even if the voice in my heart were to disappear

: 傷 -- 6 -- wound -- shoo, kizu, ita-mu, ita-meru

A Ray
ITAMIMOTSURETESUSUNDEYUKE Itami mo tsurete susunde yuke Keep moving forward with your pain
DISSENSION
KIZUTSUITAKOKOROOISUCHIKARAGAARU SORESURAWASURETA Kizutsuita kokoro o iyasu chikara ga aru Sore sura wasureta? Could heal my wounded heart truly. Did you forget that too?
LIFE
KIZUTSUITEMO Kizutsuite mo Even if I get hurt
Now I here
KIZUTSUKETETA JIBUNNIMO Kizutsuketeta jibun ni mo And to the me I hurt as well
Waiting
KIZUGATSUKUTABINITSUYOKUNAったTTA Kizu ga tsuku tabi ni tsuyoku natta I became stronger with every scar
YELL
FUKAIMUNENOTOBIRAOAKERUTO IKUTSUMONOKIZUGAAったTTA fukai mune no tobira o akeru to ikutsu mo no kizu ga atta When I opened the door deep in my chest, there were many wounds.

: 昇 -- S -- rise up -- shoo, nobo-ru

Justice
TAKAKUTAKAKUNOBORITSUMERO takaku takaku nobori tsumero climb higher and higher
RISE
さぁSAAHIGANOBORUYOONI IMA saa hi ga noboru yoo ni ima Come on, like the sun rises now

: 証 -- 5 -- evidence -- shoo, sei, aka-shi, akashi

Enigma
ATASHIDAKENOAKASHI MUNENIATSUIKARA Atashi dake no akashi mune ni atsuikara It's a proof that only I have, because it's hot in my heart
ODYSSEY
OSANASUGITA絶対ZETTAISHOOMEI osanasugita zettai shoomei too childish a person; and it's absolute proof.

: 少 -- 2 -- few -- shoo, suku-nai, suko-shi

ODYSSEY
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
SUKOSHIWAGAMAMADATOSHITEMO sukoshi wagamamada toshite mo even if it becomes a little selfish,

: 照 -- 4 -- illuminate -- shoo, te-ru, te-rasu, te-reru

AMA-TE-RAS
TERASE KONO浮世UKIYO terase kono ukiyo Shine on this floating world
AMATENOYOONI Amaterasu no yoo ni like Amaterasu
AMATENOYOONI Amaterasu no yoo ni like amaterasu
AMATENOYOONI Amaterasu no yoo ni like Amaterasu
ENTEN
TSUKINOTERASUWA SHINOBUMICHI Tsuki no terasu wa shinobu michi The moonlight lights the path you've endured
FIGHTER
TERASE TERASE SONOAIDE Terase terase sono ai de Shine bright, shine bright with that love,
MONSTERS
TERASHIDASUSUNRISE ABITEONE TIME Terashidasu SUNRISE abite ONE TIME The beaming sunrise, bask in it one time

: 掌 -- S -- manipulate, administer -- shoo, tenohira, tsukasado-ru

ADABANA
DAREKANOTENOHIRANOUEDEMOIISA We're here Dare ka no tenohira no ue de mo ii sa WE'RE HERE Even if it's to someone else's tune, we're here

: 嘯 -- H -- to whistle -- shoo, uso, usobu

Rock n roll
DAREMOGAUSOBUKU Dare mo ga usobuku Everyone repeats the same

: 笑 -- 4 -- laugh -- shoo, wara-u, e-mu

ALIVE
SAIGONIWAWARAERUYOONI saigo ni wa waraeru yoo ni So that you can laugh in the end
AMA-TE-RAS
NAITERUDAREKAMOWARAってTTEKURERUHAZU nai teru dareka mo waratte kureru hazu I'm sure someone who's crying will laugh too
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate
LIFE
ARIGATOOTO微笑HOHOENDE Arigatoo to hohoende I smile a thank you
MONSTERS
KOEKARASHITE WARAITOBASHITE UTAIKURUE Koe karashite warai tobashite utaikurue Let your voice go hoarse, laugh away, sing in ecstasy
ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
OSKR
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
NAKITAITOKIKOSO WARAITOBASEYO nakitai toki koso waraitobase yo Just when you want to cry, just laugh away
YELL
WARAIAUTAME TOMONIIKIRUTAME warai au tame tomoni ikiru tame To laugh together, to live together

: 焼 -- 4 -- bake -- shoo, ya-ku, ya-keru

ENTEN
あぁAA SORAOYAKITSUKUSE Aa sora o yakitsukuse Ah, set fire to the entire sky
あぁAA SORAOYAKITSUKUSE Aa sora o yakitsukuse Ah, set fire to the entire sky
OIRAN
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn

: 宵 -- S -- wee hours -- shoo, yoi

HYPNOSIS
AKARITOMORI 今宵KOYOIANATATOTOMONI Akari tomori koyoi anata to tomo ni A lamp burns, together with you tonight
MONSTERS
BoostKAMASHI今宵KOYOIKnockOut! BOOST kamashi koyoi KNOCK OUT!! Boost your power and knock out them tonight
SORAI
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them to the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANI Mezamero koyoi akane no sora ni Open your eyes tonight And turn them towards the madder red sky
MEZAMERO今宵KOYOI AKANENOSORANOYOONI Mezamero koyoi akane no sora no yoo ni Open your eyes tonight just like the madder red sky

: 守 -- 3 -- protect -- shu, su, mamo-ru, mo-ri

Justice
SEIGIOMORUTAMENIRising back now seigi o moru tame ni RISING BACK NOW to protect justice Rising back now
OSKR
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow
DARENIMOYUZURENAI 明日ASHITAOMAMORUTAMENI Darenimo yuzurenai ashita o mamoru tame ni I can't bow down to anyone, to protect tomorrow

: 主 -- 3 -- master -- shu, su, nushi, omo

Rock n roll
SHUYAKUWAWATASHIDE Shuyaku wa watashi de I'm the main character

: 種 -- 4 -- kind -- shu, tane

Back into the wild
KOKORONOHIDANETONAREYO Kokoro no hidane to nareyo Becoming the burning coals of the heart

: 手 -- 1 -- hand -- shu, te, ta

ALIVE
TEOTORIAIOTSUNAGOO te o tori ai o tsunagoo Let's take hands and connect our love
AMA-TE-RAS
OTEOHAISHAKU O te o haishaku borrow a hand
Hoozuki
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
KURIKAESARERUHIBIGAMOUTEBANASENAI Kurikaesareru hibi ga mou tebanasenai We can't let go of the days that came before
SONOTEOSAITECHIってTTESORANIMAUKAKUMEI Sono te o saite chitte sora ni mau kakumei Rip those hands open, the blood is a revolution, dancing through the universe
LIFE
HOKANOTEDEKOWASARETE Hoka no te de kowasarete Broken by the hands of others
KOREKARASAKINITEONOBASHITE Korekara saki ni te o nobashite Reaching out in front of me from the point forward
Now I here
TENOTODOKUMONO NARABETEITADAKE Te no todoku mono narabete ita dake Just by having what was in reach
TEGATODOKANAI AKOGAREDAKENIWA Te ga todokanai akogare dake ni wa By what I long for that's no longer in reach
KONOTENONAKA KAKAEKIRENAIKURAI Kono te no naka kakaekirenai kurai So much that I can't hold it all in my hands
OIRAN
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn
OSKR
KAKAGETACHIKAIWA KONOTENONAKANI You can just hang in there Kakageta chikai wa konote no naka ni YOU CAN JUST HANG IN THERE The vow I made is in my hands. You can just hang in there
RAITEI
TEONOBASHITE電光DENKOO石火SEKKADEKIRISAKUNDA Te o nobashite denkoo sekka de kirisakun da Reach out your hand, tear through it all with a bright flash
RISE
IKIRUIMIWASONOTENONAKA ikiru imi wa sono te no naka The meaning of life is in your hands
SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter
さぁSAA KONOYUBITOMARE ONISANKOCHIRATENONARUHOOE "Saa kono yubi to mare oni-san kochira te no naru hoo e" "No, stop at this finger! I'm over here, chaser, follow the clapping"
Seize
JIBUN勝手KATTEDAROOGAIINじゃJANAI Jibun katte daroo ga iin ja nai? is somewhere selfish, does it really matter?
YELL
TENISHITAKARAWAKARUNDA te ni shitakara wakaru nda are in hand so I know them, I suppose

: 取 -- 3 -- take -- shu, to-ru

ALIVE
TEOTORIAIOTSUNAGOO te o tori ai o tsunagoo Let's take hands and connect our love
Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life
HYPNOSIS
TORIMODOSEYUUKIWAKOKOETO Torimodose yuuki wa koko e to Reclaim your courage and summon it here
RAITEI
TORUNITARITATOWAMEITE Toru ni tarita to wameite I cry out that it's all for nothing

: 瞬 -- S -- wink -- shun, matata-ku

AMA-TE-RAS
HIKARIHANATEKONO瞬間SHUNKANNI Hikari hanate kono shunkan ni At this moment when I release the light
LIFE
KONO瞬間TOKIOMUNENIKIZANDE Kono toki o mune ni kizande And I etch this moment into my heart
OSKR
KURUSHIIKONO瞬間SHUNKANSAEMO EIKOOMADENOStep kurushii kono shunkan sae mo eikoo made no STEP Even in this painful moment, to my own glory, step

: 出 -- 1 -- exit -- shutsu, sui, de-ru, da-su

FIGHTER
FUMIDASHITA KONOSAKINI Fumidashita kono saki ni I stepped forth into my future
GAME OVER
HITORIKIRINOTABINIFUMIDASU Hitori kiri no tabi ni fumidasu I take the first step on my journey alone
LIFE
IMAUGOKIDASHITA My life Ima ugokidashita MY LIFE Now it's set in motion, my life
MONSTERS
AFUREDASUKOOGEN IKASUKOOKEI Afuredasu koogen ikasu kookei Saturating lights, everything they shine on
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination
TERASHIDASUSUNRISE ABITEONE TIME Terashidasu SUNRISE abite ONE TIME The beaming sunrise, bask in it one time
Now I here
FUMIDASUNO KOKOKARA Fumidasu no koko kara I'll take my first step from right here
OSKR
HIGEKINOFURISHITA 生贄IKENIENOgoat HAMIDASANUYOONIHISHIMEKUROO higeki no furi shita ikenie no GOAT hamidasanu yoo ni hishimeku roo A sacrificial goat pretending to be a tragedy, a prison tightly packed to prevent it from spilling out
Waiting
SAENAISEKAIWA KAGAYAKIDASHITA Saenai sekai wa kagayakidashita This dreary old world began to shine
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
MOO一回IKKAI MOO一回IKKAI OMOIDASOOHAJIMARINOHIO Moo ikkai moo ikkai omoidasoo hajimari no hi o Once again, once again, let's remember the day it started
SHINJITEIRUYO KONODEAIKOSO shinjite iru yo kono deai koso I believe in this encounter
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light

: 蹴 -- S -- kick -- shuu, ke-ru

AMA-TE-RAS
DAッダDDAッダDDADADADAICHIOKERI dadda dda dada daichi o keri dadda dda dada kick the ground
Change
HEIBONレーREERUOKECHIRASUWA HAJIMARU ROCK 'N' ROLL Heibon reiru o kechirasu wa hajimaru ROCK 'N' ROLL I'll launch myself off the normal rail, it's time to begin ROCK 'N' ROLL
Seize
NOZOMANAIUNMEI KECHIRASHITEIKERUDEしょSHO Nozomanai unmei kechirashite ikerudesho You know you can rout out the fate you never wished for

: 終 -- 3 -- end -- shuu, o-waru, o-eru

ALIVE
NOONAIOWARUMAENI Lets trip away noonai owaru mae ni LET’S TRIP AWAY Before it ends in my brain Let’s trip away
Back into the wild
OWARASERUNOGARAKUNANOKA Owaraseru no ga raku na no ka Was it so much easier to end it all?
OWARINAKI KONOINORIYO Owari naki kono inori yo Oh, prayer that has no end
Change
KETSUMATSUBAKARINIKIOTORARE MUDAOIKIRUNOWAOWARI Ketsumatsu bakari ni ki o torare muda o ikiru no wa owari Always preoccupied with the ending It's time to stop wasting my life
TEKISUTOBAKARINITAYORIKIってTTE ITSUWARINOBIKAWAOWARI Tekisuto bakari ni tayorikitte itsuwari no bika wa owari It's time to stop relying on the textbook and glorifying lies
KANARAZUKANAUTOSHINJITEIRU ATASHINOYUMEWAOWARANAI Kanarazu kanau to shinjite iru atashi no yume wa owaranai I just know they'll come true one day, these dreams of mine will never end

: 修 -- 5 -- discipline -- shuu, shu, osa-meru, osa-maru

Hoozuki
SHURAMATOUKONO一世ISSEI Shura matou kono issei Your generation clad in carnage

: 愁 -- S -- distress -- shuu, ure-eru, ure-i

SORAI
UREINARASOYOGE さぁSAA Urei nara soyoge saa If you're unhappy then begin to stir and...
UREINARASOYOGE さぁSAA Urei nara soyoge saa If you're unhappy then begin to stir and...

: 素 -- 5 -- elementary -- so, su

Rollin
KARADAWASUNAO Karada wa sunao Your body says it all

: 蘇 -- J -- be resurrected, revived -- so, su, iki, yomigae-ru

YELL
MEOTOJIREBAYOMIGAERUSUトーTOOリーRIIIROAZAYAKANA欠片KAKERATACHI Me o tojireba yomigaeru sutoorii iro azayakana kakera-tachi A story that comes back to life when you close your eyes, colorful fragments

: 足 -- 1 -- foot -- soku, ashi, ta-riru, ta-ru, ta-su

LIFE
DEKOBOKONOASHIATONISEOMUKE Dekoboko no ashiato ni se o muke I turn my back on the rugged footprints that lead here
MONSTERS
MADAMADATARINAISAI&KOONATime Mada mada tarinai sai & koo na TIME I still haven't had enough, the best ever time
RAITEI
TORUNITARITATOWAMEITE Toru ni tarita to wameite I cry out that it's all for nothing

: 側 -- 4 -- side -- soku, gawa, kawa, soba

Justice
KAGAYAKINOURAGAWANIKAGEWATSUKUMONOSA Kagayaki no uragawa ni kage wa tsuku mono sa There's a shadow behind the shine
RAITEI
AKIRAMETAOMOIMOKOETE SOBANIIRU Akirameta omoi mo koete soba ni iru Overcome those feelings of wanting to give up, I'm beside you

: 速 -- 3 -- fast -- soku, haya-i, haya-meru, haya-maru, sumi-yaka

LIFE
IMAKASOKUDOAGE Take off Ima kasokudo age TAKE OFF Now I speed up and take off

: 息 -- 3 -- breath -- soku, iki, yasu-mu

GAME OVER
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Wavering, appearing in that sigh
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Your face, appeared in that wavering sigh
HYPNOSIS
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
IKITSUKUMAMONAKUIKITSUKUKAGONONAKA Iki tsuku ma mo naku ikitsuku kago no naka Inside the cage you always end up in
ODYSSEY
SHINJIRUKOTOSAE今日KYOOWA WASURETAKUTEIKIOHISOMETETA shinjiru koto sae kyoo wa wasuretakute iki o hisometeta Not wanting even to believe today, I held my breath because I wanted to forget.
OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.
GANJIGARAMENOIMA IKISAEDEKINAIKURAI Ganjigarame no ima iki sae dekinai kurai I'm so tied up now that I can't even breathe
Rollin
ATAMANONAKAGA TAMEIKIBAKARI Atama no naka ga tameiki bakari The inside of your head is nothing more than disappointed sighs

: 損 -- 5 -- loss -- son, soko-nau, soko-neru

AMA-TE-RAS
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?
ICHIDOKIRINOJINSEITANOSHIMANAKUちゃCHASONじゃJANAIKA Ichido kiri no jinsei tanoshimanakucha son janai ka Isn't it a loss if you don't enjoy your one-time life?

: 存 -- 6 -- suppose -- son, zon

Enigma
KANZENNASONZAIOMISETSUKERO Kanzenna sonzai o misetsukero Show your complete existence

: 蒼 -- J -- blue -- soo, ao

SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter

: 走 -- 2 -- run -- soo, hashi-ru

ALIVE
HASHIってTTEKORONDEMATAHASHIってTTE hashitte koronde mata hashitte Run, fall, run again
DISSENSION
FURIMUKIMOSEZUDOKUSOOSHITEIったTTAATODEKUYAYANDAFURIKAI Furimuki mo sezu dokusoo shite itta ato de Kuyanda furi kai? Why do you pretend regretting after you're gone? You need to know my pain.

: 掻 -- H -- to scratch, to make noise -- soo, ka-ki, sawa-gu

Change
NEGAティTIBUオーOORAWAKAKIKESUWA IKASHITA MY WAY Negatibu oora wa kakikesu wa ikashita MY WAY I'll drown out the negative aura, like a badass MY WAY

: 奏 -- 6 -- play music -- soo, kana-deru

SORAI
RINRINTOKANADENASAI SONOYUMEOKATARUKARA Rinrin to kanadenasai sono yume o kataru kara Play your heart out You're singing about your dreams

: 草 -- 1 -- grass -- soo, kusa

ENTEN
INOCHINOHATEWA KUCHIKUSANI Inochi no hate wa kuchikusa ni Once our lives end, We rot into the withering grass

: 騒 -- S -- boisterous -- soo, sawa-gu

AMA-TE-RAS
SAWAGOUSAっさSSATOキャKYAッキャKKYASUりゃRYA Sawagou sassato kyakkya surya Let's make some noise and scream quickly
UTAEYASAWAGEYAHONNOONOMAMANILets live it up Utaeya sawage ya honnoo no mama ni LET’S LIVE IT UP Sing, make noise, follow your instincts Let's live it up
GAME OVER
SAWAGASHIKUOCHIRUAMAOTO Sawagashiku ochiru amaoto As the rain thundered down so hard
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate
RAITEI
KANJOOTEKINISAWAIDE Kanjooteki ni sawaide Clamours loudly with emotion
Rollin
KARASAWAGIDEMO Rollin' Rollin' Karasawagi de mo ROLLIN' ROLLIN' Even if it is all much ado about nothing Rollin' Rollin'

: 爽 -- S -- refreshing -- soo, sawa-yaka

SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so

: 想 -- 3 -- concept -- soo, so, omo-i

ADABANA
UTAITSUZUKEROSONOOMOI Utaitsuzukero sono omoi Keep on singing about those feelings
ALIVE
TOMARUKOTONONAIHITAMUKINAOMOIO tomaru koto no nai hitamukina omoi o A single-minded desire that never stops
Justice
AYABUYANARISOOOKAKAGETEI will take it all in A yabuya na risoo o kakagete I WILL TAKE IT ALL IN Holding up dubious ideals I will take it all in
LIFE
OMOUNDA Omou n da And I feel it
MONSTERS
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination
ODYSSEY
SHINUHODONIAISHITANANTEOMOINADO shinu hodo ni aishita nante omoi nado Loving someone to death, such a thought
SHINUHODONIAISHITANANTEOMOINADO shinu hodo ni aishita nante omoi nado Loving someone to death, such a thought
OIRAN
TENOHIRANIOMOINOSETE ASAYAKENOHIKARINITOU Tenohira ni omoi nosete asayake no hikari ni tou I place my hopes in the palms of my hands and question the light of the dawn
RAITEI
AKIRAMETAOMOIMOKOETE SOBANIIRU Akirameta omoi mo koete soba ni iru Overcome those feelings of wanting to give up, I'm beside you
Rock n roll
MOESAKARUKONOOMOI Moesakaru kono omoi These feeling burn brightly
SORAI
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah
ZEN
MEISOOCHUU A to Z MANDARA Meisoochuu A TO Z mandara Meditation A to Z Mandala

: 吹 -- S -- blow -- sui, fu-ku

SORAI
SAKEBIOFUKASE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakebi o fukase SORAI SORAI (SORAI SORAI) Rev up your screams, SORAI SORAI (SORAI SORAI)
SAKEBIOFUKASE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Sakebi o fukase SORAI SORAI (SORAI SORAI) Rev up your screams, SORAI SORAI (SORAI SORAI)

: 水 -- 1 -- water -- sui, mizu

OIRAN
AOGEAOGETENAOGE 水面MINAMOYORINAMERAKANI Aoge aoge ten aoge minamo yori nameraka ni Look, look, look up into the sky, clearer than any lake

: 垂 -- 6 -- droop -- sui, ta-reru, ta-rasu

SORAI
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away

: 酔 -- S -- drunk -- sui, yo-u

OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
SORAI
SHIDARETAHANAWACHIってTTE SOORAINOKAORINIYOISHIRERU Shidareta hana wa chitte soorai no kaori ni yoishireru The wilting flowers scatter The scent of the autumn wind carries me away

: 数 -- 2 -- number -- suu, su, kazu, kazo-eru

FIGHTER
TSUMAZUITAKAZUDAKE Tsumazuita kazu dake Every single time I stumble

: 崇 -- S -- adore, worship, revere -- suu, zuu, shuu, taka-i, aga-meru

Hoozuki
AGAMETATAETAMAESHINNOONORE Agame tatae tamae shin no onore Revere them, praise them, your true self
AGAMETATAETAMAEAWARE your 劣勢RESSEI Agame tatae tamae aware YOUR ressei? Revere them, praise them, pity your disadvantage?

: 他 -- 3 -- other -- ta, hoka

LIFE
HOKANOTEDEKOWASARETE Hoka no te de kowasarete Broken by the hands of others

: 待 -- 3 -- wait -- tai, ma-tsu

SORAI
OYAOYA OMACHINASAI KOKOKARASAKIWAIKIDOMARI "Oya oya o machinasai koko kara saki wa ikidomari" "Oh, my goodness! Stop here! The road ahead is a dead end!"

: 太 -- 2 -- thick -- tai, ta, futo-i, futo-ru

AMA-TE-RAS
雄叫OTAKEBIMAKUREYOTAIYOONI Otakebi makureyo taiyoo ni Shout loud to the sun
LIFE
TSUYOKU FUTOKU IKITEYUKU Tsuyoku futoku ikite yuku I'll live on strongly, with my head held high

: 耐 -- S -- resistant -- tai, ta-eru

Now I here
TAERARERUKARA Taerareru kara Because now I can endure

: 体 -- 2 -- body -- tai, tei, karada

Hoozuki
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
身体KARADAWASAITECHIってTTEKAZENIMAU Karada wa saite chitte kaze ni mau Bodies bloom and scatter, whirling in the wind
SORAI
KARADAOMEGURE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Karada o megure SORAI SORAI SORAI SORAI Course through my body, SORAI SORAI (SORAI SORAI)
KARADAOMEGURE SORAI SORAI (SORAI SORAI) Karada o megure SORAI SORAI (SORAI SORAI) Course through my body, SORAI SORAI (SORAI SORAI)

: 対 -- 3 -- opposite -- tai, tsui

Enigma
絶対ZETTAINOprideMOOUBAENAI Zettai no PRIDE moo ubaenai my absolute pride already you can't take it away
絶対ZETTAINOprideMOOUBAENAI Zettai no PRIDE moo ubaenai my absolute pride already you can't take it away
ODYSSEY
OSANASUGITA絶対ZETTAISHOOMEI osanasugita zettai shoomei too childish a person; and it's absolute proof.
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
Seize
KOETEIKERU絶対ZETTAINI Koete ikeru zettai ni We'll overcome it all, definitely

: 拓 -- S -- clear the land -- taku, hira-ku

Rock n roll
KIRIHIRAKUKONOMICHI Kirihiraku kono michi this path we've forged
KIRIHIRAKUKONOMICHI Kirihiraku kono michi this path we've forged

: 胆 -- S -- gall bladder -- tan

AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
Rollin
MISETEMITE SAIKOONIDAITANNI Misete mite saikoo ni daitan ni Go on, bewitch me, be bolder than all the rest

: 淡 -- S -- thin -- tan, awa-i

GAME OVER
SONOKOEMOAIMO AWAIKIOKUNISHIZUMU Sono koe mo ai mo awai kioku ni shizumu That voice of yours, love of yours Sink into pale memory

: 嘆 -- S -- sigh -- tan, nage-ku, nage-kawashii

Justice
Lost lightYAMIUCHINAGEKIRush on LOST LIGHT yamiuchi nageki RUSH ON Lost light Dark raid lament Rush on
RAITEI
TANSEIOMORASU Tansei o morasu I let out a sigh

: 探 -- 6 -- grope -- tan, sagu-ru, saga-su

SORAI
IKUATE SAGASHIMAYOU OTONAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Iku ate sagashimayou oto naki samayoi aa Lost and searching for my destination Silently wandering, aah

: 抵 -- S -- resist -- tei

OSKR
窒息CHISSOKUSHISOONAGENJOO KURAITSUKOUNIMOMUDANATEIKOO Chissoku shisoona genjoo kuraitsuko uni mo mudanateikoo The current situation seems to be suffocating, and it's a useless resistance as it tries to eat me up.

: 諦 -- S -- abandon -- tei, akira-meru

Back into the wild
AKIRAMERUMONO DOKOMOKASHIKOMO Akirameru mono doko mo kashiko mo Those who give up, as far as the eye can see
ODYSSEY
AKIRAMERARENAIJIBUNO SUKOSHIHOKOったTTAKOTOOCHIISAKUOMOO akiramerarenai jibun o sukoshi hokotta koto o chiisaku omoo Of myself for not giving up yet, I was a little proud, but I think it was childish.
RAITEI
AKIRAMETAOMOIMOKOETE SOBANIIRU Akirameta omoi mo koete soba ni iru Overcome those feelings of wanting to give up, I'm beside you

: 低 -- 4 -- low -- tei, hiku-i, hiku-meru, hiku-maru

Rollin
Zung Zung TEIONNIYUDANETEMISETE ZUNG ZUNG teion ni yudanete misete Zung Zung, Submit yourself to the bass

: 底 -- 4 -- bottom -- tei, soko

ADABANA
TOOTOOTO今生KONJOONOSOKONASHI喝采KASSAI Tootoo to konjoo no sokonashi kassai The never-ending cheers of this life come calmly

: 敵 -- 6 -- enemy -- teki, kataki, kana-u

AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
ENTEN
NUEMOKANAWANU YUZURUMO Nue mo kanawanu yuzuru mo Even the bowstring not even Nue could match

: 的 -- 4 -- target -- teki, mato

RAITEI
KANJOOTEKINISAWAIDE Kanjooteki ni sawaide Clamours loudly with emotion

: 展 -- 6 -- expand -- ten

FIGHTER
SONOTENKAI GENKAINI MONDAINAI Sono tenkai genkai ni mondai nai You have no limits in your life

: 天 -- 1 -- heaven -- ten, ame, ama

ALIVE
MAっ黒NADONTENGAHARERUMADE makkurona donten ga hareru made Until the pitch black cloudy sky clears up
AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god
AMATENOYOONI Amaterasu no yoo ni like Amaterasu
AMATENOYOONI Amaterasu no yoo ni like amaterasu
AMATENOYOONI Amaterasu no yoo ni like Amaterasu
Hoozuki
JIMENMITAってTTETSUMANNAI KAOAGE TENMADE TACHIAGARE OK Jimen mitatte tsumannai kao age ten made Tachiagare OK? It's boring just looking at the ground, raise your head, up to the sky. Stand back up, OK?
ODYSSEY
WATASHINOMUNENOITAMI TENGOKUMADEDAってTTE watashi no mune no itami   tengoku made datte My heartache, even all the way to heaven,
OIRAN
AOGEAOGETENAOGE 水面MINAMOYORINAMERAKANI Aoge aoge ten aoge minamo yori nameraka ni Look, look, look up into the sky, clearer than any lake
Rollin
UCHOOTENNOKANSHOKUO(Let's joy) Uchooten no kanshoku o (LET'S JOY) Enjoy feelings of ecstasy (Let's joy)

: 転 -- 3 -- revolve -- ten, koro-garu, koro-geru, koro-gasu, koro-bu

ALIVE
ATAMANCHUUHANTENSASEUDEOFURE Atama n chuu hanten sa se ude o fure Turn your head and wave your arms
HASHIってTTEKORONDEMATAHASHIってTTE hashitte koronde mata hashitte Run, fall, run again
Hoozuki
KANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAKANGUREYAYOWATENSEI Kangure ya kangure ya kangure ya kangure ya yo wa tensei Distrust, distrust, distrust, distrust, this world shall reincarnate
Rock n roll
KOROGARUISHINOYOONI Korogaru ishi no yoo ni like a Rolling Stone
Rollin
KOROGASEYO Korogaseyo Just roll on through

: 辿 -- J -- to follow -- ten, tado-ru

ALIVE
辿TADORITSUITAMAATARASHIISEKAIDE tadori tsuita maatarashii sekai de In the brand new world I've arrived at

: 途 -- S -- route -- to

YELL
IMAWAMADATABINOTOCHUU ima wa mada tabi no tochuu I'm still on my journey

: 吐 -- S -- spit -- to, ha-ku

GAME OVER
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Wavering, appearing in that sigh
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Your face, appeared in that wavering sigh
STYLE
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire

: 塗 -- S -- paint -- to, nu-ru

Rock n roll
JIGOKUNOKANEWANARU KUROKUNURITSUBUSE Jigoku no kane wa naru kuroku nuritsubuse Hell's bells ring out, paint it all black

: 都 -- 3 -- metropolis -- to, tsu, miyako

OIRAN
YURARIYURARITOSEIRANNOMIYAKO Yurari yurari to seiran no miyako Swaying gently in the hazy capital
RAITEI
KONODAITOSHI Kono dai toshi Somewhere far away

: 渡 -- S -- transit -- to, wata-ru, wata-su

LIFE
HAREWATARUOOZORAGAAってTTE Harewataru oozora ga atte I can see the clear blue sky

: 徒 -- 4 -- junior, useless, empty-handed -- to, zu, tomo, itazura, ada, kachi, muda

ADABANA
SAKASENDA KONOADABANA Sakasen da kono adabana We're making it bloom, a flower that bears no fruit
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?

: 届 -- 6 -- deliver -- todo-keru, todo-ku

GAME OVER
TODOKIWASHINAIHAKANAINEGAI Todoki wa shinai hakanai negai This fleeting wish of mine, will never ever reach you
Justice
DAREMOTODOKANAI dare mo todokanai no one can reach
Now I here
TENOTODOKUMONO NARABETEITADAKE Te no todoku mono narabete ita dake Just by having what was in reach
TEGATODOKANAI AKOGAREDAKENIWA Te ga todokanai akogare dake ni wa By what I long for that's no longer in reach
ODYSSEY
ANATANITODOKANAINARAIKIRUKACHINADONAI anata ni todo kanainara ikiru kachi nado nai   If I can't touch you, my life isn't worth living.
KIっとTTOTODOKUKARA kitto todokukara will surely be conveyed.
Seize
DAREMOTODOKANAISEKAIETO Dare mo todokanai sekai e to to a world no one else can reach

: 当 -- 2 -- hit -- too, a-taru, a-teru

Now I here
HONTOOWA KOKONIWA Hontoo wa koko ni wa In truth it was

: 踏 -- S -- step -- too, fu-mu, fu-maeru

ADABANA
MISETSUKERO FUMITSUKETAYATSURAE Misetsukero fumitsuketa yatsura e Show the ones who trampled all over you
FIGHTER
FUMIDASHITA KONOSAKINI Fumidashita kono saki ni I stepped forth into my future
GAME OVER
HITORIKIRINOTABINIFUMIDASU Hitori kiri no tabi ni fumidasu I take the first step on my journey alone
Now I here
FUMIDASUNO KOKOKARA Fumidasu no koko kara I'll take my first step from right here
SORAI
AIAITOASOBINASAI HAJIMENO一歩IPPOFUNDANARA Aiai to asobinasai hajime no ippo fundanara Play together peacefully, When you go and take the first step
YELL
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light
MOO一歩IPPO MOO一歩IPPO FUMIDASOUHIKARINOSASUHOOE moo ippo moo ippo fumidasou hikari no sasu hoo e Let's take one more step, one more step towards the direction of light

: 灯 -- 4 -- lamp -- too, hi, tomo

HYPNOSIS
AKARITOMORI 今宵KOYOIANATATOTOMONI Akari tomori koyoi anata to tomo ni A lamp burns, together with you tonight

: 東 -- 2 -- east -- too, higashi

Rock n roll
HIGASHINOHATEKARA Higashi no hate kara All the way from the east

: 唐 -- S -- T'ang -- too, kara

ADABANA
MEGURU輪廻RINNEWATOOTOTSUcut out Meguru rinne wa toototsu CUT OUT The turning cycle of death and rebirth suddenly cuts out

: 刀 -- 2 -- sword -- too, katana

ENTEN
SHISHINOKATANANOOMOKAGEYA Shishi no katana no omokage ya It's the countenance of the Sword of the Lion

: 答 -- 2 -- answer -- too, kota-eru, kota-e

Justice
MICHIBIITEKEKOTAEO michibiite ke kotae o Lead me to the answer
MICHIBIITEKEKOTAEO Michibiite ke kotae o Lead me to the answer
RAITEI
KOTAEWANAINO Kotae wa nai no There is no answer
RISE
DOOSHITAIKASOREGAKOTAESA "doo shitai ka" sore ga kotae sa "What do you want to do?" That's the answer

: 投 -- 3 -- throw -- too, na-geru

Justice
IMIKIRAWARETEISHIONAGERARETAってTTEI dont care Imikirawa rete ishi o nagerareta tte I DON’T CARE Though I was hated and stoned I don't care
Rollin
SAIONAGETARA Sai o nagetara When you throw the dice

: 逃 -- S -- escape -- too, ni-geru, ni-gasu, noga-su, noga-reru

RAITEI
TOOBOO KUROISORAWA Tooboo kuroi sora wa I need to get way, but the black sky above

: 討 -- 6 -- chastise -- too, u-tsu

Justice
Lost lightYAMIUCHINAGEKIRush on LOST LIGHT yamiuchi nageki RUSH ON Lost light Dark raid lament Rush on

: 頭 -- 2 -- head -- too, zu, to, atama, kashira

ALIVE
ATAMANCHUUHANTENSASEUDEOFURE Atama n chuu hanten sa se ude o fure Turn your head and wave your arms
AMA-TE-RAS
Bang Bang ATAMAKURAックKKURADESA BANG BANG Atama kurakkurade sa Bang bang, my head is cracking
Bang Bang ATAMAKURAックKKURADESA BANG BANG Atama kurakkurade sa Bang bang, my head is cracking
Rollin
ATAMANONAKAGA TAMEIKIBAKARI Atama no naka ga tameiki bakari The inside of your head is nothing more than disappointed sighs

: 凸 -- S -- convex -- totsu, tochi, deko

LIFE
DEKOBOKONOASHIATONISEOMUKE Dekoboko no ashiato ni se o muke I turn my back on the rugged footprints that lead here

: 突 -- S -- stab -- totsu, tsu-ku

ADABANA
MEGURU輪廻RINNEWATOOTOTSUcut out Meguru rinne wa toototsu CUT OUT The turning cycle of death and rebirth suddenly cuts out
Change
GENKAI突破TOPPA ATASHIRASHIKU HIKARE Every day Genkai toppa atashi rashiku hikare EVERY DAY Gotta break the limits and shine in my own way, every day
Enigma
NEBAREKIBARETSUっ切RE NANDODAってTTEHAIAGAってTTEKUNDAKARA Nebare kibare tsukkire nando datte hai agatte kundakara Be tenacious and push through, you'll keep coming back up again and again.
Justice
彼方KANATATOOKUTSUKISUSUNDEIKU kanata tooku tsukisusunde iku Pushing far into the distance
MONSTERS
YUMEYORIHAINATSUKISASUシャSHAUTOBOISU Yume yori hai na tsukisasu shauto boisu the shouts pierce taking me higher than any dream

: 追 -- 3 -- follow -- tsui, o-u

ADABANA
Gone KIZUKEBAMATA一人HITORITOOIKOSARETEKU GONE kizuke ba mata hitori to oikosreteku Gone, everyone's passed on by before you even knew it
ODYSSEY
YUMEOIKAKETE YABURETAKIMINI ちょCHOっとTTOYASASHIIKOEOKAKETA yume oikakete yabureta kimi ni chotto yasashii koe o kaketa You, seeking a dream but never realized, I spoke to with little kind words of comfort.

: 痛 -- 6 -- pain -- tsuu, ita-i, ita-mu, ita-meru

ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
WATASHINOMUNENOITAMI TENGOKUMADEDAってTTE watashi no mune no itami   tengoku made datte My heartache, even all the way to heaven,
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
Rollin
MUNENOOKU ITAIKURAI (Right up) Mune no oku itai kurai (RIGHT UP) Deep in your chest, it hurts (Right up)
YELL
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time

: 通 -- 2 -- pass through -- tsuu, tsu, too-ru, too-su, kayo-u

OSKR
TATAKAEYO TAったTTA一人HITORI KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo tatta hitori kagayake omoidoori ni Fight, only one person, shine as you wish
TATAKAEYO NANKAIDAってTTE KAGAYAKE OMOIDOORINI Tatakaeyo nankai datte kagayake omoidoori ni Fight no matter how many times, shine as you wish

: 雨 -- 1 -- rain -- u, ame, ama

GAME OVER
SAWAGASHIKUOCHIRUAMAOTO Sawagashiku ochiru amaoto As the rain thundered down so hard
AMEAGARIHIKARUSHIZUKU Ameagari hikaru shizuku Raindrops shine after the downpour

: 謳 -- H -- sing -- u, oo, uta

Hoozuki
AGAREWARAESAWAGEUTAUWAGA畢生HISSEI Agare warae sawage utau waga hissei Rise up, laugh your head off, make a racket, for the lifetime we celebrate
SORAI
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance, And when your bitterness fades away
SANSANTOUTAINASAI SONOURAMIHARASUNARA Sansan to utainasai sono urami harasunara Celebrate it all with brilliance And when your bitterness fades away

: 右 -- 1 -- right direction -- u, yuu, migi

Rollin
MIGIMUKEMIGIDE AJIKEGANAIKIMI Migi muke migi de ajike ga nai kimi Face right, face right, feeling nothing but monotony

: 運 -- 3 -- carry -- un, hako-bu

Seize
NOZOMANAIUNMEI KECHIRASHITEIKERUDEしょSHO Nozomanai unmei kechirashite ikerudesho You know you can rout out the fate you never wished for

: 云 -- J -- say -- un, i-u, oki, kore, tomo, hito

RAITEI
SHINOGONOIEZUNI KUCHIKAMU Shi no go no iezu ni kuchi kamu Without complaint, I bite my tongue

: 雲 -- 2 -- cloud -- un, kumo

Justice
YAMIKUMONIStab it back DOKUTSUBOETOFall in ones way Yamikumo ni STAB IT BACK dokutsubo e to FALL IN ONE’S WAY blindly Stab it back To the poison pot Fall in one’s way
YELL
KUMONIOOWARETASORAWOMIAGETE KOREMOKIREITOOMOETA kumo ni oowa reta sorawomiagete kore mo kirei to omoeta I looked up at the sky covered in clouds and thought it was beautiful too.

: 唄 -- S -- songs with samisen -- uta

OIRAN
UTAE ODORE SOIYA SOIYA SOIYA SOIYA!!! Utae odore soiya soiya soiya soiya!!! Sing! Dance! Soiya , soiya, soiya soiya!

: 話 -- 2 -- talk -- wa, hana-su, hanashi

AMA-TE-RAS
AKEHANATEYO SHINWANO天岩戸AMANOIWATOO Akehanate yo shinwa no Amanoiwato o Open up the mythical cave of the sun god

: 惑 -- S -- beguile -- waku, mado-u

Seize
ARIFURETAYOONAYUUWAKUWAMOO Arifureta yoo na yuuwaku wa moo No more everyday temptations

: 腕 -- S -- arm -- wan, ude

ALIVE
ATAMANCHUUHANTENSASEUDEOFURE Atama n chuu hanten sa se ude o fure Turn your head and wave your arms
MONSTERS
UDEAGETE ASEDENURASHITE ASOBIKURUE Ude agete ase de nurashite asobikurue Raise your arms, soak in the sweat and fool around in ecstasy

: 鵺 -- H -- mystical creature -- ya, nue

ENTEN
NUEMOKANAWANU YUZURUMO Nue mo kanawanu yuzuru mo Even the bowstring not even Nue could match

: 夜 -- 2 -- night -- ya, yo, yoru

ENTEN
YASEKINIKITARE SHINNYONOTSUKIYO Yaseki ni kitare shinnyo no tsuki yo Moon of thusness, illuminate the tide at night
YAMIYONIMOMASARU Yamiyo ni mo masaru They vanquish the dark of the night
Hoozuki
AGAREWARAESAWAGE永遠TOWANOYOAKE Agare warae sawage towa no yoake Rise up, laugh your head off, make a racket, for the eternal dawn

: 役 -- 3 -- service -- yaku, eki

Rock n roll
SHUYAKUWAWATASHIDE Shuyaku wa watashi de I'm the main character

: 闇 -- S -- darkness -- yami

ENTEN
YAMIYONIMOMASARU Yamiyo ni mo masaru They vanquish the dark of the night
Justice
Lost lightYAMIUCHINAGEKIRush on LOST LIGHT yamiuchi nageki RUSH ON Lost light Dark raid lament Rush on
YAMIKUMONIStab it back DOKUTSUBOETOFall in ones way Yamikumo ni STAB IT BACK dokutsubo e to FALL IN ONE’S WAY blindly Stab it back To the poison pot Fall in one’s way
KURAYAMISAEMOMIKATANISHITAGAETEForce ones way kurayami sae mo mikata ni shitagaete FORCE ONE’S WAY Even the darkness is on my side Force one’s way
RAITEI
YAMINIMAYOったTTA KOKOROOSASU Yami ni mayotta kokoro o sasu Lost in the dark, it shines on my heart

: 浴 -- 4 -- bathe -- yoku, a-biru, a-biseru

Change
SANZANABITAFUHEIFUMAN KIITERUMIMIWANAI Sanzan abita fuhei fuman kiiteru mimi wa nai My ears aren't made for hearing the complaints all around me
MONSTERS
TERASHIDASUSUNRISE ABITEONE TIME Terashidasu SUNRISE abite ONE TIME The beaming sunrise, bask in it one time

: 欲 -- 6 -- longing -- yoku, ho'-suru, ho-shii

Enigma
YUZURENAIMONO SAKEBUYOKUBOO KOORYAKUFUNOOYO yuzurenai mono sakebu yokuboo kooryaku funoo yo What you can't shake, your screaming desire, it's impossible to conquer.
MONSTERS
YOKUBOONIKAJIKIRE Let's go wild Yeah!! Yokuboo ni kaji kire LET'S GO WILD YEAH!! Let your desires take the steering wheel, Let's go wild, Yeah!!
STYLE
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire
YOKUBOONOMAMA HAKICHIRASE Yokuboo no mama hakichirase I just spew out all that I desire

: 容 -- 5 -- contain -- yoo

MONSTERS
YOOSHANAINETSURYOO Fuck'n Hot Tonight. Yoosha nai netsuryoo FUCK'N HOT TONIGHT. The heat won't let up, Fuck'n Hot Tonight

: 葉 -- 3 -- leaf -- yoo, ha

ALIVE
KOTOBAYORIKANJIAERU kotoba yori kanji aeru We can feel each other better than words
DISSENSION
SONO姿SUGATAMOSONOKOTOBAMOMISEKAKEDAYO ITSUMADEAZAMUKU Sono sugata mo sono kotoba mo misekake da yo Itsu madeazamuku? Everything you have said and you have done was all wrong You have to end this shit.
OIRAN
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light
KOTONOHANIMIOMAKASETE 玉響TAMAYURANOHIKARINIYOU Kotonoha ni mi o makasete tamayura no hikari ni you I surrender myself to those words, spellbound by a brief moment of light

: 遥 -- J -- far off, distant -- yoo, haru-ka

Hammer Down
HARUKAHARUKATOOKU haruka haruka tooku far, far away
Rock n roll
HARUKA彼方KANATAE Haruka kanata e into the distance
HARUKA彼方KANATAE Haruka kanata e into the distance

: 陽 -- 3 -- sunshine -- yoo, hi

AMA-TE-RAS
雄叫OTAKEBIMAKUREYOTAIYOONI Otakebi makureyo taiyoo ni Shout loud to the sun

: 要 -- 4 -- need -- yoo, kaname, i-ru

Seize
OSORERUHITSUYOOWANAIKARA Osoreru hitsuyoo wa nai kara There's no need to be afraid

: 腰 -- S -- loins -- yoo, koshi

MONSTERS
KOSHIYURASHITE KAMIKAKIAGE ODORIKURUE Koshi yurashite kami kakiage odori kurue Shake your hips, push your hair back, dance in ecstasy

: 用 -- 2 -- use -- yoo, mochi-iru

Seize
BUKIYOODEKAMAWANAINじゃJANAI Bukiyoo de kamawanain ja nai? is graceless, does it really matter?

: 踊 -- S -- jump -- yoo, odo-ru, odo-ri

AMA-TE-RAS
DAッダDDADAッダDDAッダDDAッダDDAッ大??????NI舞いMAIODORITONDE dadda dadda dda dda ddaitan futeki ni mai odori tonde dadda dadda dda dda dancing and jumping fearlessly
UTAEYAODOREYAENRYOWASURUNA utaeya odore ya enryo wa suru na Don't be shy about singing or dancing
MONSTERS
KOSHIYURASHITE KAMIKAKIAGE ODORIKURUE Koshi yurashite kami kakiage odori kurue Shake your hips, push your hair back, dance in ecstasy
OIRAN
UTAE ODORE SOIYA SOIYA SOIYA SOIYA!!! Utae odore soiya soiya soiya soiya!!! Sing! Dance! Soiya , soiya, soiya soiya!
Rollin
ODORE SAMENAIYUMEDE (Right now) Odore samenai yume de (RIGHT NOW) Dance inside a dream without an end (Right now)

: 幼 -- 6 -- infancy -- yoo, osana-i

ODYSSEY
OSANASUGITA絶対ZETTAISHOOMEI osanasugita zettai shoomei too childish a person; and it's absolute proof.
SORAI
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah

: 様 -- 3 -- formal title -- yoo, sama

ADABANA
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
MITOMENDA KONOIKIZAMASUBETE Mitomen da kono ikizama subete We accept everything about this way we live
AWARENAADABANANOYOODEMOIISA Isn't it Aware na adabana no yoo de mo ii sa ISN'T IT? It's okay to be a pitiful flower that bears no fruit, Isn't it?
HYPNOSIS
YURARIYURARI MARUDERANPUNOYOONI Yurari yurari marude ranpu no yoo ni Flickering, flickering, like a lamp
Hoozuki
Yo 圧迫APPAKUKANOMINASAMA IMASARA GIVE AND TAKE KIZUNA FAKE ITSUKAMEIRU MUDANA DAYS Yo appakuka no minasama imasara GIVE AND TAKE? Kizuna FAKE? Itsuka meiru muda na DAYS Yo, to all the oppressed, still the time for GIVE AND TAKE? Your bonds so FAKE? Losing heart during those idle DAYS
Rock n roll
JOOONOYOONIKEDAKAKU TSUMUIDEKUsoundscape Jooo no yoo ni kedakaku tsumuideku SOUNDSCAPE Majestic as a Queen, a converging soundscape
Seize
This is the way SARASHITEKUIKIZAMA THIS IS THE WAY sarashiteku ikizama This is the way even if the way of life I uncover
BUZAMADEMOKAMAWANAINじゃJANAI Buzama demo kamawanain ja nai ? is unsightly does it really matter?
YELL
KAMISAMANOOKAGEじゃJANAI kamisama no okage janai It's not because of God

: 揺 -- S -- swing -- yoo, yu-reru, yu-ru, yu-ragu, yu-rugu, yu-suru, yu-saburu, yu-suburu

AMA-TE-RAS
YURASEyour body all day yurase YOUR BODY ALL DAY Shake your body all day
YURASEyour spirit alright? Yurase YOUR SPIRIT ALRIGHT? Shake your spirit alright?
Enigma
YURUGINAIHONOO SAMENAIKOKORO NANKOOFURAKUYO Yuruginai honoo samenai kokoro nankoofuraku yo An unwavering flame, an uncooling heart, (it's, I'm) impregnable
GAME OVER
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Wavering, appearing in that sigh
YURETA TOIKINIUKANDA Yureta toiki ni ukanda Your face, appeared in that wavering sigh
HYPNOSIS
YURERUHITOMIKASANARIAII Yureru hitomi kasanariai Our wavering glances meet
YURARIYURARI MARUDERANPUNOYOONI Yurari yurari marude ranpu no yoo ni Flickering, flickering, like a lamp
MONSTERS
KOSHIYURASHITE KAMIKAKIAGE ODORIKURUE Koshi yurashite kami kakiage odori kurue Shake your hips, push your hair back, dance in ecstasy
OIRAN
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
YURERUKAZENOZAWAMEKIGA ATASHINOKAMIONADERU Yureru kaze no zawameki ga atashi no kami o naderu The stir of the whirling wind blows its way through my hair
RAITEI
DOOYOO KAKUSENAKUTE Dooyoo kakusenakute I can't hide my trembling
YURASUYOONA RAITEI Yurasu yoo na raitei Just like that thunder
Rollin
YURASUKUUKIKANTO Upper NATENショSHON Yurasu kuuki kan to UPPER na tenshon Within this palpitating atmosphere and upper tension
SORAI
TEMARIUTANIYURARE AOIKANZASHINOTAMAGANABIKU Temari uta ni yurare aoi kanzashi no tama ga nabiku Swayed by the temari song As the azure beads of my hairpin glitter
OSANAKISOONIYURERU KOENAKI彷徨SAMAYOI 嗚呼AA Osanaki soo ni yureru koe naki samayoi aa Swayed by childless ideas I wander voicelessly, aah
Seize
MOO YURAYURAYURAYURA YURETEWADAME Moo yurayura yurayura yurete wa dame You can't waver, waver, waver, waver anymore

: 癒 -- S -- healing -- yu, i-eru, i-yasu

DISSENSION
KIZUTSUITAKOKOROOISUCHIKARAGAARU SORESURAWASURETA Kizutsuita kokoro o iyasu chikara ga aru Sore sura wasureta? Could heal my wounded heart truly. Did you forget that too?

: 由 -- 3 -- reason -- yu, yuu, yui, yoshi

Justice
ANATAWAIKIRURIYUU Anata wa ikiru riyuu you are the reason to live
OSKR
SensationOSHITSUKERARETAJIYUUNOMUJUNNIKOEAGERO SENSATION oshitsuke rareta jiyuu no mujun ni koe agero Sensation Speak out against the contradiction of imposed freedom

: 勇 -- 4 -- courage -- yuu, isa-mu

HYPNOSIS
TORIMODOSEYUUKIWAKOKOETO Torimodose yuuki wa koko e to Reclaim your courage and summon it here

: 雄 -- S -- male -- yuu, o, osu

AMA-TE-RAS
雄叫OTAKEBIMAKUREYOTAIYOONI Otakebi makureyo taiyoo ni Shout loud to the sun

: 誘 -- S -- entice -- yuu, saso-u

Seize
ARIFURETAYOONAYUUWAKUWAMOO Arifureta yoo na yuuwaku wa moo No more everyday temptations

: 有 -- 3 -- have -- yuu, u, a-ru

ENTEN
UJOOHIJOO TANOMUBESHIYA Ujoo hijoo tanomubeshiya Have faith In those with hearts and those without
Rollin
UCHOOTENNOKANSHOKUO(Let's joy) Uchooten no kanshoku o (LET'S JOY) Enjoy feelings of ecstasy (Let's joy)

: 憂 -- S -- melancholy -- yuu, ure-eru, ure-i, u-i

ALIVE
RARARARARARARAYUUAI rarararararara yuu & ai la la la la la la la Sadness and Love

: 湧 -- S -- boil -- yuu, wa-ku

Hoozuki
WAKIAGARUSONOMOCHIベーBEEショSHON DEMAKIKIOKOSE So REBOリューRYUUショSHON Wakiagaru sono mochibeishon de makiokose SO reboryuushon As the motivation boils out of you, go and make it happen, so, revolution

: 優 -- 6 -- superior -- yuu, yasa-shii, sugu-reru

DISSENSION
HONNOSASAINAYASASHISADEMO Honno sasai na yasashisa demo Even a little kindness
FIGHTER
TSUYOSAYORIYASASHISAO "Tsuyo-sa yori yasashi-sa" o of "kindness over strength"
HYPNOSIS
YUUBINAHIKARIKAKUSARETAベーBEERU Yuubi na hikari kakusareta beeru A veil hidden by an elegant light
ODYSSEY
YUMEOIKAKETE YABURETAKIMINI ちょCHOっとTTOYASASHIIKOEOKAKETA yume oikakete yabureta kimi ni chotto yasashii koe o kaketa You, seeking a dream but never realized, I spoke to with little kind words of comfort.
OIRAN
DAREMOURAYAMUYUUBINA姿SUGATA Dare mo urayamu yuubi na sugata A picture of elegance anyone would envy
Rollin
RISEIGAYUUSENDE ブーBUUINGUKYOORAN Risei ga yuusen de buuingu kyooran Where reason is prioritized, joined by a frenzy of booing

: 遊 -- 3 -- play -- yuu, yu, aso-bu

MONSTERS
UDEAGETE ASEDENURASHITE ASOBIKURUE Ude agete ase de nurashite asobikurue Raise your arms, soak in the sweat and fool around in ecstasy
SORAI
AIAITOASOBINASAI HAJIMENO一歩IPPOFUNDANARA Aiai to asobinasai hajime no ippo fundanara Play together peacefully, When you go and take the first step

: 在 -- 5 -- exist -- zai, a-ru

Enigma
KANZENNASONZAIOMISETSUKERO Kanzenna sonzai o misetsukero Show your complete existence
LIFE
IMAARUNOWAHANANOYOONISAKITSUZUKETAKARA Ima aru no wa hana no yoo ni sakitsuzuketa kara I'm only here now because I kept on stubbornly blooming

: 罪 -- 5 -- guilt -- zai, tsumi

ADABANA
SHOGYOOMUJOONOKOTOWARI DANZAI Shogyoo mujoo no kotowari danzai Condemning the principle of the impermanence of all things

: 残 -- 4 -- remainder -- zan, noko-ru, noko-su

Enigma
ZANKOKUじゃJASHIBARENAI SHIHAIじゃJAKOWASENAI Zankoku ja shibarenai shihai ja kowasenai Cruelty can't bind, control can't destroy

: 前 -- 2 -- in front -- zen, mae

ALIVE
NOONAIOWARUMAENI Lets trip away noonai owaru mae ni LET’S TRIP AWAY Before it ends in my brain Let’s trip away
FIGHTER
MEOSORASAZU MAEDAKEMUKI Me o sorasazu mae dake muki Face forward and keep your eye on the prize
LIFE
MAEEMAEEMAEEIMAOSUSUME Mae e mae e mae e ima o susume Forward, forward, forward, push on through now

: 全 -- 3 -- whole -- zen, matta-ku, sube-te

A Ray
ITSUKASUBETEKIERUTOSHITEMO Itsu ka subete kieru to shite mo Even if everything is to disappear one day
ADABANA
MITOMENDA KONOIKIZAMASUBETE Mitomen da kono ikizama subete We accept everything about this way we live
Enigma
KANZENNASONZAIOMISETSUKERO Kanzenna sonzai o misetsukero Show your complete existence
FIGHTER
さぁSAA ZENKAI SENKAIDE Hey Show time Saa zenkai senkai de HEY SHOW TIME Now rev up, full throttle, Hey, Show Time
RAITEI
ZENSHINZENREIDESAKEBUKARA Zenshin zenrei de sakebu kara I'd scream with everything that I have
RISE
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
FUKANZENNA明日ASHITAENOKIBOO fukanzenna ashita e no kiboo Hope for an imperfect tomorrow
CHIISANA一歩IPPODAってTTESUBETEKAERUYO chiisana ippo datte subete kaeru yo Even a small step can change everything
SORAI
SOORAITOOYUKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to oyukinasai ichido no jinsei da kara zenbu Go forth with the autumn wind, You only get to live once so
SOORAITOOIKINASAI ICHIDONOJINSEIDAKARAZENBU Soorai to o ikinasai ichi do no jinsei da kara zenbu Live with the autumn wind You only get to live once so

: 然 -- 4 -- so -- zen, nen

ADABANA
Wherever RINZENKOKONI WHEREVER rinzen koko ni Wherever, we're awe-inspiring over here
SEKIRANNONAKA HYOOZENTO Sekiran no naka hyoozen to in the middle of an evening storm, without a care

: 絶 -- 5 -- discontinue -- zetsu, ta-eru, ta-yasu, ta-tsu

A Ray
MOO ZETSUBOONINANIMOKAMOUBAWASETAKUNAI Moo zetsuboo ni nani mo ka mo ubawasetaku nai No, I don't want my despair to snatch anything away anymore
Enigma
絶対ZETTAINOprideMOOUBAENAI Zettai no PRIDE moo ubaenai my absolute pride already you can't take it away
絶対ZETTAINOprideMOOUBAENAI Zettai no PRIDE moo ubaenai my absolute pride already you can't take it away
ODYSSEY
OSANASUGITA絶対ZETTAISHOOMEI osanasugita zettai shoomei too childish a person; and it's absolute proof.
OSKR
MADATOOISHINKIROO DEMO絶対ZETTAISHINJIRO SAIGONOSAIGOMADENobody knows mada tooi shinkiroo demo zettai shinjiro saigo no saigomade NOBODY KNOWS It's still a distant mirage, but I'll definitely believe it, until the very end Nobody knows.
Seize
KOETEIKERU絶対ZETTAINI Koete ikeru zettai ni We'll overcome it all, definitely

: 続 -- 4 -- continue -- zoku, tsuzu-ku, tsuzu-keru

ADABANA
SAKASETSUZUKEROSONOHANAO Sakasetsuzukero sono hana o Just keep that flower blooming
UTAITSUZUKEROSONOOMOI Utaitsuzukero sono omoi Keep on singing about those feelings
SAKASETSUZUKEROSONOHANAO Sakasetsuzukero sono hana o Just keep that flower blooming
ALIVE
MUNENIDAITESUSUMITSUZUKETEKU mune ni daite susumi tsuzukete ku I'll hold it close to my chest and keep moving forward
ENTEN
MOYASHITSUZUKERO Moyashi tsuzukero And keep on burning
LIFE
ゴーGOORUGAKIETEったTTAMIRAIMO SONOTSUZUKIDAKARA Gooru ga kietetta mirai mo sono tsuzuki dakara That future of those faded goals too was a continuation of that
IMAARUNOWAHANANOYOONISAKITSUZUKETAKARA Ima aru no wa hana no yoo ni sakitsuzuketa kara I'm only here now because I kept on stubbornly blooming
IDOMITSUZUKEREBANEGAIWAKOERUKABENINARU Idomi tsuzukereba negai wa koeru kabe ni naru If you keep on fighting your dream will become a wall you can scale
RAITEI
BOKUGASHINJITAKIMIO SHINJITSUZUKETE Boku ga shinjita kimi o shinji tsuzukete Keep believing yourself in the you I believed in
RISE
KOKORONOOKUNOOKUDESAKEBITSUZUKETA kokoro no oku no oku de sakebi tsuzuketa I kept screaming in the depths of my heart
Rock n roll
MOYASHITSUZUKERU Moyashi tsuzukeru We'll keep on burning
Waiting
SOOKIっとTTOKONOSAKITSUZUITEKUYour Best Stories Soo kitto kono saki tsuzuiteku YOUR BEST STORIES I just know they'll keep on coming, Your Best Stories
SOOKIっとTTOKONOSAKITSUZUITEKUYour Best Stories Soo kitto kono saki tsuzuiteku YOUR BEST STORIES I just know they'll keep on coming, Your Best Stories
SOOKIっとTTOKONOSAKITSUZUITEKUYour Best Stories Soo kitto kono saki tsuzuiteku YOUR BEST STORIES I just know they'll keep on coming, Your Best Stories
YELL
ITAMIOKOETEMEBAETA MICHIGANAGAKUTSUZUKU itami o koete mebaeta michi ga nagaku tsuzuku The path that sprouted beyond the pain continues for a long time

: 像 -- 5 -- statue -- zoo

MONSTERS
HAJIKEDASUSHOODOOKOERUSOOZOO Hajikedasu shoodoo koeru soozoo The shock I strum out, passing imagination

: 臓 -- 6 -- entrails -- zoo

Rollin
SHINZOOKAUNTO MOOMODORENAI Shinzoo kaunto moo modorenai Your heartrate will never be the same again

: 憎 -- S -- hate -- zoo, niku-mu, niku-i, niku-rashii, niku-shimi

Justice
ZOOONOCatch ball gameYOKOGURUMAOOSARE [Zooo no] CATCH BALL GAME yokoguruma o osa re of hatred Catch ball game Pushed by a side car
ODYSSEY
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.
NAMIDA EGAO ITAMI NIKUSHIMI SUBETE KOMIAGETEKURUITOSHISA namida egao itami nikushimi subete komiagetekuru itoshi sa Tears, smiles, pain, hatred, everything filling my heart with love.

: 翔 -- J -- soar -- zoo, shoo, kake-ru, to-bu

FIGHTER
TOBASE TOBASE SONOKOEDE ‚tobase ‚tobase sono koe de Soar high, soar high, with that voice of yours
TOBASE TOBASE SONOKOEDE ‚tobase ‚tobase sono koe de Soar high, soar high, with that voice of yours

: 造 -- 5 -- create -- zoo, tsuku-ru

Justice
GANZOOANCHUUSEKAI NEONKIKAZARIKYOSEIHAりゃRYA ganzoo anchuu sekai neon kikazari kyosei harya A counterfeit dark world, dressed up in neon lights and putting on a bravado
SEIGIOTSUKURUTAMENIRising back now Seigi o tsukuru tame ni RISING BACK NOW to create justice Rising back now

: 図 -- 2 -- diagram -- zu, to, haka-ru

GAME OVER
KIっとTTOKOREKARAWACHIZUNONAI Kitto korekara wa chizu no nai There's no map on how to move forward
YELL
KIZUKIWAHAJIMARINOAIZU kidzuki wa hajimari no aizu Awareness is the signal for the beginning

: 髄 -- S -- marrow -- zui

Rollin
HONENOZUIMADE Hone no zui made Down to the very marrow of your bones